1 00:00:20,438 --> 00:00:22,940 Are you okay? 2 00:01:55,366 --> 00:01:57,201 - You are a lifesaver. - Yeah, man. 3 00:01:57,368 --> 00:02:00,037 - We can't thank you enough. - No, hey, mad props. 4 00:02:00,204 --> 00:02:02,081 I could have sworn the guy said south. 5 00:02:02,290 --> 00:02:04,875 But then all of a sudden we're off the main road. 6 00:02:05,042 --> 00:02:08,045 I'm trying to read the map while driving, a bonehead maneuver. 7 00:02:08,212 --> 00:02:11,173 And then all of a sudden, barn, we're in that ditch. 8 00:02:11,340 --> 00:02:13,884 Yeah, barn. I'm like, "what the hell?" You know? 9 00:02:14,051 --> 00:02:17,763 Yes. Oh, yes, and my coffee mug. Of coffee? My mug of coffee. 10 00:02:17,930 --> 00:02:21,726 It spills all over my pants, I mean... Just a nightmare. 11 00:02:21,892 --> 00:02:24,895 There's your Sony GPS, I mean, for real. 12 00:02:39,243 --> 00:02:41,037 Let's just... 13 00:02:47,543 --> 00:02:52,256 Like I said, we couldn't be more grateful. 14 00:03:07,229 --> 00:03:09,231 Can't we just dump them here? 15 00:03:09,398 --> 00:03:11,275 What, and somebody finds them? 16 00:03:11,442 --> 00:03:12,485 Then what? 17 00:03:12,651 --> 00:03:15,154 People have seen us. 18 00:03:20,951 --> 00:03:22,495 Hey, you're gonna flood it, man. 19 00:03:22,661 --> 00:03:25,414 I'm not gonna flood it. She's not gonna flood, all right? 20 00:03:25,581 --> 00:03:27,958 We're just gonna stay positive, right? 21 00:03:28,125 --> 00:03:29,752 We're gonna clean up this mess. 22 00:03:29,919 --> 00:03:31,796 And you, start. 23 00:03:32,296 --> 00:03:34,298 Goddamn it. See, you flooded it. 24 00:03:34,465 --> 00:03:35,800 All right. 25 00:03:35,966 --> 00:03:39,512 All right. You know what? The rv is going to start now. 26 00:03:39,678 --> 00:03:41,347 The rv is going to start right now. 27 00:03:41,514 --> 00:03:44,016 It's gonna start. We're gonna drive it to your house. 28 00:03:44,183 --> 00:03:45,309 - My house? - Your house. 29 00:03:45,476 --> 00:03:48,020 We're gonna drive it over there and park it overnight. 30 00:03:48,187 --> 00:03:50,606 - And then tomorrow... - Man, not my house. 31 00:03:50,773 --> 00:03:54,402 Shut up. Shut up. 32 00:04:05,996 --> 00:04:09,500 After we finish cleaning up this mess... 33 00:04:09,959 --> 00:04:11,794 We will go our separate ways. 34 00:04:11,961 --> 00:04:14,839 Our paths will never cross. 35 00:04:15,005 --> 00:04:17,299 And we will tell this to no one. 36 00:04:21,846 --> 00:04:23,639 Oh, what, I can talk now? 37 00:04:24,682 --> 00:04:29,145 Fine. That goes double for me. 38 00:04:32,231 --> 00:04:35,025 Okay. Okay. 39 00:04:35,192 --> 00:04:37,027 Be good to me. 40 00:04:48,998 --> 00:04:51,208 Yes. Okay. Okay. 41 00:04:51,709 --> 00:04:52,835 Thank you. 42 00:05:12,563 --> 00:05:14,482 Oh, shit. 43 00:05:41,425 --> 00:05:43,260 Walt? 44 00:05:45,429 --> 00:05:47,598 You coming out? 45 00:05:56,023 --> 00:05:58,484 Yeah, absolutely. 46 00:05:58,943 --> 00:06:01,445 We've got looky-loos in both directions, Dan. 47 00:06:01,654 --> 00:06:04,114 Better plan on being late if you're going to work. 48 00:06:04,490 --> 00:06:08,911 This is Lisa in the skycopter, we 7! Have more Albuquerque traffic on the hour. 49 00:06:10,287 --> 00:06:13,123 Hey, you wanna hear something funny? 50 00:06:15,125 --> 00:06:17,878 We had a faculty meeting last Thursday... 51 00:06:18,045 --> 00:06:21,715 And the topic was senior-class photos... 52 00:06:21,924 --> 00:06:24,510 And how we had instituted a new rule last year... 53 00:06:24,677 --> 00:06:27,638 That seniors are allowed to have photos taken... 54 00:06:27,805 --> 00:06:30,015 By a photographer of their choice. 55 00:06:30,182 --> 00:06:32,643 You know, not necessarily the photographer... 56 00:06:32,810 --> 00:06:35,521 That the school hires, right? So... 57 00:06:36,939 --> 00:06:40,359 So anyway, some of the senior girls... 58 00:06:40,526 --> 00:06:45,656 Were going to that glamour shots place to have their photos taken. 59 00:06:45,823 --> 00:06:49,243 And now they're bringing us all these photos... 60 00:06:49,451 --> 00:06:51,370 And Joan everman... You know Joan. 61 00:06:51,537 --> 00:06:53,664 Suddenly has to go through all the photos... 62 00:06:53,831 --> 00:06:57,543 And turn them down because they show cleavage. 63 00:07:01,046 --> 00:07:03,507 Did you get enough pancakes, sweetie? 64 00:07:03,716 --> 00:07:05,676 Yeah. I'm good. 65 00:07:05,843 --> 00:07:07,011 Okay. 66 00:07:07,177 --> 00:07:11,557 You know, even the small-busted girls have cleavage. 67 00:07:11,724 --> 00:07:17,896 Apparently there's some new type of brassiere or something. 68 00:07:23,277 --> 00:07:24,778 Yeah? 69 00:07:25,529 --> 00:07:27,573 Okay. 70 00:07:31,118 --> 00:07:34,455 Hey there. You've reached Walt, Skyler and Walter Jr. 71 00:07:34,622 --> 00:07:38,042 We can't come to the phone right now, so please leave us a message. 72 00:07:38,208 --> 00:07:41,587 Hello, Mr. White. This is a t& t calling. 73 00:07:41,754 --> 00:07:44,882 Are you happy with your current long-distance service? 74 00:07:45,049 --> 00:07:48,135 Because if you're not, I would definitely really, really love... 75 00:07:48,302 --> 00:07:50,554 To talk to you as soon as possible about... 76 00:07:50,721 --> 00:07:52,598 Hello, this is Walter white speaking. 77 00:07:52,765 --> 00:07:54,808 You said he was practically dead, okay? 78 00:07:55,017 --> 00:07:56,644 You said he would die any minute. 79 00:07:56,810 --> 00:08:00,105 Listen, I am having breakfast with my family right now... 80 00:08:00,272 --> 00:08:03,233 And I really don't appreciate these sales calls. 81 00:08:03,400 --> 00:08:05,819 Well, too bad, man, because guess what. 82 00:08:07,404 --> 00:08:09,114 I went and put my ear to the rv. 83 00:08:09,281 --> 00:08:12,326 I can hear him, like, rolling around in there, all right? 84 00:08:12,534 --> 00:08:15,788 I think he's awake, man. I think he's trying to get loose. 85 00:08:15,954 --> 00:08:18,123 Where the hell are you? I'm freaking out here. 86 00:08:18,290 --> 00:08:21,085 - Calm down, damn it. - You gonna help me clean this up? 87 00:08:21,251 --> 00:08:24,338 - We got loose ends here. - Calm down. 88 00:08:24,546 --> 00:08:26,131 I will be there after school. 89 00:08:26,298 --> 00:08:28,425 After school. Are you shitting me? 90 00:08:28,676 --> 00:08:30,594 Ditch it, man. Call in sick. 91 00:08:31,095 --> 00:08:33,430 Listen, that is just not gonna work for me. 92 00:08:33,597 --> 00:08:35,265 I'm not interested in that at all. 93 00:08:35,432 --> 00:08:38,769 And I would appreciate it if you don't call here anymore. 94 00:08:38,936 --> 00:08:42,481 Damn. They're so annoying, those people. 95 00:08:46,610 --> 00:08:50,114 - You have a good day, sweetie. - Okay, mom. You too. 96 00:08:50,280 --> 00:08:51,990 Bye, honey. 97 00:08:56,620 --> 00:08:58,956 - Drive safe. - Okay. 98 00:09:10,843 --> 00:09:16,140 Yo, yo, yo, 1, 4, 8, 3 to the 3 to the 6 to the 9, representing the abo. 99 00:09:16,306 --> 00:09:19,977 What up, beyotch? Leave it at the tone. 100 00:09:34,992 --> 00:09:38,829 So the term "chiral"... 101 00:09:38,996 --> 00:09:42,332 Derives from the Greek word "hand." 102 00:09:42,916 --> 00:09:48,505 Now, the concept here being that just as your left hand and your right hand... 103 00:09:48,672 --> 00:09:53,177 Are mirror images of one another, right, identical and yet opposite... 104 00:09:53,510 --> 00:09:56,221 Well, so, too, organic compounds can exist... 105 00:09:56,388 --> 00:10:00,184 As mirror-image forms of one another... 106 00:10:00,350 --> 00:10:02,352 All the way down at the molecular level. 107 00:10:02,519 --> 00:10:06,190 But although they may look the same... 108 00:10:07,441 --> 00:10:09,693 They don't always behave the same. 109 00:10:09,860 --> 00:10:12,029 For instance... 110 00:10:14,698 --> 00:10:16,450 For instance. 111 00:10:18,243 --> 00:10:20,788 I'm sorry. For instance... 112 00:10:22,706 --> 00:10:27,461 The right-handed isomer of the drug thalidomide... 113 00:10:27,669 --> 00:10:29,588 Is a perfectly fine, good medicine... 114 00:10:29,755 --> 00:10:32,716 To give to a pregnant woman to prevent morning sickness. 115 00:10:32,883 --> 00:10:36,595 But make the mistake of giving that same pregnant woman... 116 00:10:36,762 --> 00:10:41,141 The left-handed isomer of the drug thalidomide... 117 00:10:41,308 --> 00:10:46,980 And her child will be born with horrible birth defects. 118 00:10:48,065 --> 00:10:51,568 Which is precisely what happened in the 19503. 119 00:10:51,735 --> 00:10:57,908 So chiral, chirality, mirrored images, right? 120 00:10:58,075 --> 00:11:02,621 Active, inactive, good, bad. 121 00:11:07,501 --> 00:11:10,337 - Yes, Ben. - Is this gonna be on the murder? 122 00:11:13,257 --> 00:11:14,341 What? 123 00:11:14,508 --> 00:11:16,969 Is this gonna be on the midterm? 124 00:11:20,264 --> 00:11:23,100 Chirality on the midterm? No, no. Well, maybe. 125 00:11:23,267 --> 00:11:27,479 Maybe. Yes, you know... But prepare for it to be on the midterm. 126 00:11:27,646 --> 00:11:29,940 Can't hurt to know it, right? So... 127 00:11:30,107 --> 00:11:32,359 Knowledge is power. 128 00:12:47,809 --> 00:12:50,437 Oh, no. Oh, no, no. No. 129 00:12:57,945 --> 00:12:59,863 Not good. Not good, not good. 130 00:13:18,465 --> 00:13:20,384 What the...? 131 00:13:40,487 --> 00:13:43,657 Hey. Hey. Hey, you. 132 00:13:43,865 --> 00:13:45,659 Hey, listen, you. 133 00:13:45,867 --> 00:13:47,577 No, no, no! 134 00:13:51,748 --> 00:13:53,083 Oh, god. 135 00:14:39,629 --> 00:14:41,006 Okay. 136 00:14:57,189 --> 00:14:59,149 Milfs? 137 00:14:59,816 --> 00:15:01,651 The hell is a milf? 138 00:15:21,505 --> 00:15:23,256 Now what? 139 00:15:27,010 --> 00:15:29,012 Lock the other one out in the rv. 140 00:15:31,098 --> 00:15:32,265 - You're sure? - Yes. 141 00:15:32,474 --> 00:15:34,017 - You're positive? - You know what? 142 00:15:34,184 --> 00:15:36,853 - Feel free to go check. - Good idea. Maybe I should... 143 00:15:37,020 --> 00:15:39,231 Before he, too, wanders off down the street. 144 00:15:39,397 --> 00:15:41,858 - Okay, you know what? I am sick... - All right. 145 00:15:43,568 --> 00:15:46,404 The one downstairs, tell me about him. 146 00:15:46,905 --> 00:15:50,075 Oh, come on. Anything. Something. Start with his name, at least. 147 00:15:50,242 --> 00:15:51,576 Krazy-8. 148 00:15:51,743 --> 00:15:54,371 Krazy-8. What the hell does that even mean? 149 00:15:54,538 --> 00:15:59,209 I don't know, man, okay? It means, like, krazy-8, okay? I don't know. 150 00:15:59,376 --> 00:16:02,295 So you work with him regularly. 151 00:16:02,504 --> 00:16:04,464 No, not him so much. 152 00:16:04,631 --> 00:16:07,384 - His cousin, mainly. - Who's his cousin? 153 00:16:07,551 --> 00:16:10,387 - The guy out in the rv. - All right, all right, all right. 154 00:16:10,554 --> 00:16:13,098 Krazy-8's one level higher. 155 00:16:13,265 --> 00:16:14,766 One level higher. 156 00:16:14,933 --> 00:16:18,603 Yeah, you know. Not, like, street level. Higher. 157 00:16:18,770 --> 00:16:21,648 You know how there's, like, a Starbucks on every corner? 158 00:16:21,815 --> 00:16:25,485 Krazy-8 is like the dude that sells Starbucks' beans. 159 00:16:25,652 --> 00:16:27,279 Okay, so he's a distributor. 160 00:16:29,072 --> 00:16:32,909 Okay, so is he...? I mean, is...? 161 00:16:33,076 --> 00:16:37,664 In other words, what is his reputation for violence? 162 00:16:38,331 --> 00:16:43,086 Well, he did try to kill us both yesterday, so there's that. 163 00:16:43,253 --> 00:16:46,590 Look, what I'm trying to say is that he's a distributor, right? 164 00:16:46,756 --> 00:16:50,260 He's a businessman. He's a man of business. 165 00:16:50,427 --> 00:16:52,637 It would therefore seem to follow that he is... 166 00:16:52,804 --> 00:16:56,600 Capable of acting out of mutual self-interest, yes? 167 00:16:57,267 --> 00:16:58,310 What? 168 00:16:58,476 --> 00:17:03,190 Do you think he is capable of listening to reason? 169 00:17:04,274 --> 00:17:07,110 What kind of reason? You mean, "dear krazy-8, hey, listen... 170 00:17:07,277 --> 00:17:10,989 If I let you go, you promise not to come back and waste my entire family? 171 00:17:11,156 --> 00:17:13,533 No Colombian neckties?" That kind of reason? 172 00:17:13,700 --> 00:17:17,495 No, man, I can't say as I have high fucking hopes where that's concerned. 173 00:17:23,793 --> 00:17:25,503 What was that? 174 00:17:26,129 --> 00:17:27,672 What was what? 175 00:17:35,013 --> 00:17:36,681 We didn't tie him up. 176 00:17:36,848 --> 00:17:39,643 - Why the hell didn't we tie him up? - Oh, god. 177 00:17:39,809 --> 00:17:43,480 - Because he was out cold. - Yeah, but what if he's faking it? 178 00:17:43,647 --> 00:17:47,984 You know, like, if it was me, I'd be all faking being knocked out, yo. 179 00:17:48,193 --> 00:17:52,656 And then, when the coast is clear, I'd be up looking for weapons and shit. 180 00:17:52,822 --> 00:17:54,991 Ready to pounce. 181 00:18:18,932 --> 00:18:20,350 No, see. Now, if it was me... 182 00:18:20,517 --> 00:18:23,061 And I couldn't find a decent enough weapon... 183 00:18:23,228 --> 00:18:26,898 I would just lie back down and bide my time. 184 00:19:20,118 --> 00:19:23,079 So now what do we do? 185 00:19:26,833 --> 00:19:33,590 You keep asking me that like you think I have some answer. 186 00:19:34,215 --> 00:19:36,634 - Well, you gotta do something. - We. 187 00:19:36,801 --> 00:19:40,096 We have got to do something, and I am open to suggestions. 188 00:19:40,263 --> 00:19:42,766 Man, okay, this whole thing was your deal. 189 00:19:42,932 --> 00:19:44,768 Don't you dare put that on me. 190 00:19:44,934 --> 00:19:48,271 You brought those guys out there. This is your responsibility. 191 00:19:48,438 --> 00:19:50,774 Like I came to you, begging to cook meth. 192 00:19:50,940 --> 00:19:55,362 "Oh, hey, nerdiest old dude I know, you wanna come cook crystal?" Please. 193 00:19:55,528 --> 00:19:57,280 I'd ask my diaper-wearing granny... 194 00:19:57,447 --> 00:20:00,241 But her wheelchair wouldn't fit in the rv. 195 00:20:06,456 --> 00:20:09,459 What about the phosphate gas? 196 00:20:09,626 --> 00:20:12,128 Phosphine gas. What about it? 197 00:20:12,295 --> 00:20:14,964 I mean, do you think it still might kill him? 198 00:20:15,131 --> 00:20:17,675 You know, with, like, a delayed reaction or something? 199 00:20:20,387 --> 00:20:21,471 I don't know. 200 00:20:21,638 --> 00:20:24,140 - You're supposed to be a scientist. - Look. 201 00:20:24,307 --> 00:20:28,645 This isn't even the issue that demands immediate attention. 202 00:20:28,812 --> 00:20:32,232 We have got a body in that rv. And it's getting warmer outside. 203 00:20:33,858 --> 00:20:37,153 And we have got to do something about that soon. 204 00:20:37,320 --> 00:20:39,572 And in a way that no one will ever find it. 205 00:20:39,781 --> 00:20:44,577 Now, that last part is very, very important. 206 00:20:45,036 --> 00:20:49,707 Therefore, it seems to me... 207 00:20:49,874 --> 00:20:55,505 That our best course of action would be chemical disincorporation. 208 00:20:58,842 --> 00:21:01,803 Dissolving in strong acid. 209 00:21:08,518 --> 00:21:11,354 Oh, man, that's messed up. 210 00:21:12,355 --> 00:21:15,525 I mean, you're not serious. 211 00:21:17,694 --> 00:21:19,446 You serious? 212 00:21:26,411 --> 00:21:28,371 Well, who's gonna do that? 213 00:21:28,538 --> 00:21:30,457 And don't look at me. 214 00:21:32,959 --> 00:21:34,878 I guess we'll both do it together. 215 00:21:35,044 --> 00:21:38,214 No, Mr. White, okay, I'm not good with dead bodies. 216 00:21:38,882 --> 00:21:43,636 Look, we are in this fifty-fifty. Okay? 217 00:21:46,139 --> 00:21:51,728 I guess the only other fair way to go about this would be... 218 00:21:51,895 --> 00:21:56,900 That one of us deals with the body situation... 219 00:21:57,066 --> 00:22:03,406 While the other one of us deals with the krazy-8 situation. 220 00:22:10,497 --> 00:22:14,000 In a scenario like this, I don't suppose it is bad form... 221 00:22:14,167 --> 00:22:18,630 To just flip a coin. 222 00:22:26,387 --> 00:22:30,016 - Heads or tails? - No, I'll do the body in the acid, okay? 223 00:22:30,600 --> 00:22:32,977 Heads or tails? 224 00:22:41,110 --> 00:22:43,947 Heads. Heads. 225 00:23:01,548 --> 00:23:03,716 Best two out of three? 226 00:23:21,484 --> 00:23:26,739 Yo, yo, yo, 1, 4, 8, 3 to the 3 to the 6 to the 9, representing the abo. 227 00:23:26,948 --> 00:23:30,577 What up, beyotch? Leave it at the tone. 228 00:23:31,452 --> 00:23:34,330 Hey, Mr. White, it's me. Pick up. 229 00:23:34,497 --> 00:23:37,208 I got a container question. 230 00:23:38,167 --> 00:23:41,212 Hello, Mr. White. Pick up the phone, man. 231 00:23:41,379 --> 00:23:43,715 - Yes. - Yo, what kind of plastic, man? 232 00:23:43,881 --> 00:23:47,010 Polyethylene. 233 00:23:47,552 --> 00:23:49,512 How the hell am I supposed to know that? 234 00:23:49,679 --> 00:23:51,180 Because I told you. 235 00:23:51,347 --> 00:23:58,021 Look, just look at the bottom for a triangle... 236 00:23:58,187 --> 00:24:00,523 Stamped ldpe. 237 00:24:00,690 --> 00:24:02,567 It should be molded into the plastic. 238 00:24:02,734 --> 00:24:05,278 Yeah, yeah, yeah, ldpe. Right on, got it. 239 00:24:05,486 --> 00:24:09,782 I don't know, man. This feels kind of flimsy. 240 00:24:09,991 --> 00:24:12,493 Any decent acid's gonna eat right through this. 241 00:24:13,036 --> 00:24:15,204 - Not hydrofluoric. - Why not? 242 00:24:17,415 --> 00:24:21,711 Look, you skipped, clowned around... 243 00:24:21,878 --> 00:24:25,590 Or otherwise jerked off through every lecture I ever gave. 244 00:24:25,757 --> 00:24:29,052 As far as I'm concerned, your chemistry education is over. 245 00:24:29,302 --> 00:24:32,722 Oh, okay, be a dick about it. Jesus. 246 00:24:34,390 --> 00:24:39,395 So, hey, have you done the thing? 247 00:24:43,900 --> 00:24:47,612 Yeah, I'm working up to it. 248 00:24:51,032 --> 00:24:54,911 You know what? I bet he doesn't even wake up. 249 00:24:55,912 --> 00:24:58,956 You know, not even if you took him to the hospital right now. 250 00:24:59,832 --> 00:25:02,418 Now, if it was me, I would just try and think of it... 251 00:25:02,585 --> 00:25:06,255 Like I was doing him a favor. 252 00:25:31,322 --> 00:25:34,325 I need a check approval on checkstand eight. 253 00:25:34,492 --> 00:25:38,371 Approval on checkstand eight, please. Thank you. 254 00:27:18,429 --> 00:27:20,223 Who's there? 255 00:27:24,185 --> 00:27:26,938 What, you fucking break in? Show me who's there. 256 00:27:31,234 --> 00:27:33,611 Yeah. I see you. 257 00:27:36,781 --> 00:27:38,074 What you gonna do? 258 00:27:39,742 --> 00:27:40,827 Hey. 259 00:27:48,501 --> 00:27:50,211 Hey. 260 00:27:50,837 --> 00:27:52,964 I need water. 261 00:27:53,923 --> 00:27:55,925 Hey, hello. 262 00:27:57,134 --> 00:27:59,637 Bring me some water, would you? 263 00:28:01,722 --> 00:28:03,432 Please. 264 00:29:17,882 --> 00:29:19,884 You don't like the crust? 265 00:29:31,687 --> 00:29:32,897 Where's my cousin Emilio? 266 00:29:38,027 --> 00:29:39,862 He dead? 267 00:30:03,594 --> 00:30:05,888 Oh, I'm a coward. 268 00:31:33,434 --> 00:31:38,147 Hey, Mr. White. Hey, Mr. White? 269 00:31:39,148 --> 00:31:40,316 Oh, fuck. 270 00:31:43,986 --> 00:31:47,990 Are you smoking weed? Oh, my god. 271 00:31:48,449 --> 00:31:50,868 Wait a minute, is that my weed? 272 00:31:52,369 --> 00:31:56,499 What the hell, man? Make yourself at home, why don't you? 273 00:32:00,169 --> 00:32:04,006 - So, what'd you end up buying? - Nothing. 274 00:32:05,508 --> 00:32:09,512 No store in town sells a plastic bin big enough for a body. 275 00:32:10,888 --> 00:32:14,433 I don't suppose you could buy two bins? 276 00:32:14,600 --> 00:32:18,521 And just: 277 00:32:18,854 --> 00:32:21,273 Legs in one, torso in the other? 278 00:32:21,482 --> 00:32:24,276 Oh, god. 279 00:32:24,693 --> 00:32:27,863 I don't suppose you could kiss my ass? 280 00:32:39,375 --> 00:32:41,293 How'd it go? 281 00:32:48,551 --> 00:32:51,971 - You didn't do it? - Not yet. 282 00:32:52,138 --> 00:32:55,891 Oh, god. 283 00:32:57,226 --> 00:33:00,020 - Oh, damn. I gotta go. - Hey, hey. 284 00:33:00,229 --> 00:33:03,107 What? No, no, no. Come back here. 285 00:33:03,274 --> 00:33:06,735 - Sorry. I'll do it tomorrow, I promise. - Tomorrow. 286 00:33:06,944 --> 00:33:09,071 I've got a doctor's appointment. I gotta go. 287 00:33:09,238 --> 00:33:12,616 Look, stay away from him. He's awake. 288 00:33:15,452 --> 00:33:18,247 Hey, man, we flipped a coin. 289 00:33:19,832 --> 00:33:22,251 We flipped a coin. 290 00:33:27,590 --> 00:33:29,842 We're good? 291 00:33:30,134 --> 00:33:34,597 We're very good. We're excellent, I'd say. 292 00:33:37,183 --> 00:33:43,147 Oh, would you look at that face? Smile, peanut. 293 00:33:46,817 --> 00:33:49,445 So who's up for knowing? 294 00:33:52,990 --> 00:33:54,867 It's... 295 00:33:57,620 --> 00:34:00,456 - Girl. - Girl? 296 00:34:00,623 --> 00:34:03,709 - You sure? - Pretty sure. 297 00:34:07,588 --> 00:34:10,549 Oh, god. Can I tell you, that's exactly what I was hoping. 298 00:34:12,635 --> 00:34:15,638 You remember you said that when she's 16 and starts dating. 299 00:34:16,847 --> 00:34:20,476 Looking fabulous. Let me see if they're done with the blood sugar... 300 00:34:20,643 --> 00:34:24,146 Then we'll get you out of here. I'll be right back. 301 00:34:51,131 --> 00:34:53,425 Who's Jesse Pinkman? 302 00:35:00,182 --> 00:35:04,061 - Jesse...? - Jesse Pinkman. 303 00:35:05,521 --> 00:35:08,440 He called just this morning. 304 00:35:08,691 --> 00:35:11,402 - Walt, please don't deny it. - Oh, yeah, yeah, yeah. 305 00:35:11,568 --> 00:35:15,197 It says on his myshout page he attended wynne. 306 00:35:15,364 --> 00:35:18,200 - Was he one of your students? - Yeah. 307 00:35:18,367 --> 00:35:21,954 He was nobody. 308 00:35:23,247 --> 00:35:27,710 Who is he to you? Why is he calling? What is this big secret... 309 00:35:27,876 --> 00:35:32,756 You seem to be discussing with some druggie burnout? 310 00:35:35,426 --> 00:35:39,221 You don't come home last night until 2 in the morning. You don't tell me... 311 00:35:39,388 --> 00:35:44,893 Where you've been. You spent the entire night in the bathroom, Walt. 312 00:35:45,060 --> 00:35:50,941 Tell me what's going on with you. Don't you think you owe me that? 313 00:35:54,236 --> 00:35:57,239 Who is this Jesse Pinkman to you? 314 00:36:01,785 --> 00:36:04,330 He sells me pot. 315 00:36:06,790 --> 00:36:11,754 - He sells you pot? - Marijuana, yeah. 316 00:36:11,920 --> 00:36:16,425 Not a lot. I mean, I don't know. 317 00:36:17,801 --> 00:36:20,137 I kind of like it. 318 00:36:20,304 --> 00:36:25,267 Are you out of your mind? What are you, like, 16 years old? 319 00:36:25,434 --> 00:36:30,606 Your brother-in-law is a DEA agent. What is wrong with you? 320 00:36:31,023 --> 00:36:34,735 Look, Skyler... 321 00:36:38,113 --> 00:36:42,618 I just haven't quite been myself lately. 322 00:36:43,369 --> 00:36:47,873 - Yeah. No shit. Thanks for noticing. - I haven't been myself lately... 323 00:36:48,040 --> 00:36:50,167 But I love you. 324 00:36:50,793 --> 00:36:56,131 Nothing about that has changed. Nothing ever will. 325 00:36:56,298 --> 00:36:59,301 So right now, what I need... 326 00:36:59,468 --> 00:37:03,806 Is for you to climb down out of my ass. 327 00:37:06,809 --> 00:37:10,813 Can you do that? Will you do that for me, honey? 328 00:37:10,979 --> 00:37:16,485 Will you please, just once, get off my ass? 329 00:37:16,985 --> 00:37:18,487 You know. 330 00:37:18,821 --> 00:37:23,158 I'd appreciate it. I really would. 331 00:37:44,179 --> 00:37:45,514 Stop. 332 00:37:56,525 --> 00:37:59,820 Stop in 15 minutes. 333 00:38:26,138 --> 00:38:28,390 Your face is too sharp. 334 00:38:33,729 --> 00:38:39,401 Powder. Powder! Take a powder, go on. 335 00:38:42,279 --> 00:38:46,575 Nice. Beautiful talcum powder. Lucky you, number eight. 336 00:38:49,578 --> 00:38:52,456 Just meat, it's all just a bunch of meat. 337 00:38:59,087 --> 00:39:01,590 Oh, Jesus. 338 00:39:05,511 --> 00:39:07,179 You're cool, you're cool. 339 00:39:07,387 --> 00:39:11,767 You're all good, you're all... You're all good. You know it. 340 00:39:11,934 --> 00:39:17,105 It's fine. It's just a bunch of meat. Come on. You're good. 341 00:39:39,419 --> 00:39:40,629 Excuse me. 342 00:39:42,047 --> 00:39:47,636 Excuse me. You. Yes, you. May I talk to you? 343 00:39:50,472 --> 00:39:52,516 Hey, hey, hey. This is private property. 344 00:39:52,724 --> 00:39:55,519 - Just a minute. I wanna talk to you. - No, not interested. 345 00:39:55,727 --> 00:39:59,815 - Come on. - Hey, don't touch me. Do not touch me. 346 00:39:59,982 --> 00:40:02,067 All right. Look, not touching. Not touching. 347 00:40:02,234 --> 00:40:04,987 Look, lady, whatever you're selling, I ain't buying, yo. 348 00:40:05,153 --> 00:40:11,827 Well, my name is Skyler white, yo. My husband is Walter white, yo. 349 00:40:13,245 --> 00:40:14,955 He told me everything. 350 00:40:15,664 --> 00:40:18,166 - Seriously? - That's right. 351 00:40:18,500 --> 00:40:24,673 And just so you know, my brother-in-law is a DEA agent... 352 00:40:24,840 --> 00:40:30,679 And I will not hesitate to call him. Not if I have to. Understood? 353 00:40:31,513 --> 00:40:35,017 This is your one and only warning. 354 00:40:35,183 --> 00:40:39,229 Do not sell marijuana to my husband. 355 00:40:41,398 --> 00:40:45,360 - Okay. - I mean it. Don't call our house again. 356 00:40:45,527 --> 00:40:50,073 You stay away from him, or you will be one sorry individual. 357 00:40:51,366 --> 00:40:55,621 - You get me? - I think so, yeah. 358 00:40:55,787 --> 00:40:59,541 No more marijuana. I can dig it. 359 00:41:00,000 --> 00:41:03,086 You can dig it. Wonderful. 360 00:41:13,889 --> 00:41:17,059 Not that it's any of my business, but you might wanna consider... 361 00:41:17,225 --> 00:41:19,227 A different line of work. 362 00:41:19,770 --> 00:41:21,396 Okay. 363 00:42:15,283 --> 00:42:18,995 Yeah, yeah, yeah. Let's go to your house, you know. 364 00:42:19,955 --> 00:42:26,336 Makes perfect sense. Let's completely screw up your house... 365 00:42:26,503 --> 00:42:31,299 So you never wanna spend another night in it. Sure. You know, why not? 366 00:42:36,138 --> 00:42:39,641 Yeah, and how's about I send over my psycho-bitch wife... 367 00:42:39,808 --> 00:42:42,602 To, you know, break your balls and threaten you? 368 00:42:42,811 --> 00:42:44,730 God, that would be hilarious, you know. 369 00:42:44,896 --> 00:42:47,232 And then, you know, the killer in the basement... 370 00:42:47,399 --> 00:42:50,527 The one who's completely my responsibility... 371 00:42:50,694 --> 00:42:53,989 Hell, let's just let him live down there. 372 00:42:54,156 --> 00:42:59,703 Just, I don't know, make sure to feed him, like, three times a day. 373 00:43:01,329 --> 00:43:06,001 Sure, why not? It's been really amazing. Thank you so much for the opportunity. 374 00:43:06,418 --> 00:43:10,839 I always dreamt about, I don't know, melting bodies. 375 00:43:34,029 --> 00:43:36,531 You got a brother in the goddamn DEA? 376 00:43:40,660 --> 00:43:42,037 - What? - You said you were... 377 00:43:42,204 --> 00:43:46,875 Just doing some ride-along. Yes or no, do you have a brother in the DEA? 378 00:43:47,542 --> 00:43:51,713 - He's a brother-in-law. - Well, there's a load off my mind. 379 00:43:51,922 --> 00:43:53,089 Where did you hear that? 380 00:43:53,715 --> 00:43:57,219 Your freaking wife told me when she was here all up in my shit. 381 00:43:57,552 --> 00:44:01,264 Yeah, that's right. She almost caught me moving Emilio. 382 00:44:02,265 --> 00:44:04,559 Good job on wearing the pants in the family. 383 00:44:05,101 --> 00:44:07,813 And why'd you go and tell her I was selling you weed? 384 00:44:09,397 --> 00:44:11,817 Because somehow it seemed preferable... 385 00:44:11,983 --> 00:44:16,446 To admitting that I cook crystal meth and killed a man. 386 00:44:25,080 --> 00:44:26,498 Is that what I think it is? 387 00:44:26,748 --> 00:44:30,418 Yeah. Yeah, it is. I smoked a bowl. So what? My house, my rules. 388 00:44:30,961 --> 00:44:32,921 Hey, no, no. Don't give me that, okay? 389 00:44:33,088 --> 00:44:37,592 I held up my end. I already took care of Emilio. You're still diddling around... 390 00:44:37,759 --> 00:44:40,262 - Trying to get your nut up. - Yeah, well, boo-hoo. 391 00:44:40,428 --> 00:44:42,430 I have the truly awful job here. 392 00:44:42,597 --> 00:44:44,641 You wanna talk awful? You wanna go there? 393 00:44:44,808 --> 00:44:48,979 Try dragging 200 pounds of stink up a flight of stairs. 394 00:44:49,145 --> 00:44:51,439 I barely got him in the bathtub. 395 00:44:51,857 --> 00:44:55,026 Bathtub, what...? What do you mean, bathtub? 396 00:44:55,235 --> 00:44:57,821 Another thing. Why you got me running around town... 397 00:44:57,988 --> 00:45:00,323 Trying to find some stupid piece of plastic... 398 00:45:00,490 --> 00:45:02,784 When I have a perfectly good tub I can use? 399 00:45:06,454 --> 00:45:08,957 Oh, god. 400 00:45:09,666 --> 00:45:11,626 Hey. Hey. 401 00:46:06,348 --> 00:46:09,893 I'm sorry, what were you asking me? Oh, yes. 402 00:46:10,060 --> 00:46:14,356 That stupid plastic container I asked you to buy. 403 00:46:14,522 --> 00:46:18,109 You see, hydrofluoric acid won't eat through plastic. 404 00:46:18,318 --> 00:46:24,866 It will, however, dissolve metal, rock, glass, ceramic. 405 00:46:25,033 --> 00:46:27,202 So there's that. 406 00:46:44,052 --> 00:46:46,137 Okay, here we go. 407 00:46:53,061 --> 00:46:54,896 Okay. 408 00:47:00,276 --> 00:47:02,237 Here I go.