1 00:01:46,482 --> 00:01:50,069 What is this? It's blue. 2 00:01:50,903 --> 00:01:55,157 We used a different chemical process, but it is every bit as pure. 3 00:01:55,324 --> 00:01:58,494 It may be blue, but it's the bomb. 4 00:02:06,002 --> 00:02:09,130 Tight, tight, tight. Yeah. 5 00:02:09,505 --> 00:02:13,134 Blue, yellow, pink, whatever, man, just keep bringing me that. 6 00:02:21,851 --> 00:02:25,187 You're all right. We're gonna make a lot of money together. 7 00:02:26,188 --> 00:02:29,150 Just remember who you're working for. 8 00:02:31,861 --> 00:02:33,654 What did you say? 9 00:02:33,821 --> 00:02:36,699 I'm just saying, they gotta know that they're working for you. 10 00:02:37,199 --> 00:02:39,452 Like they don't already know that? 11 00:02:40,328 --> 00:02:43,331 Are you saying that they're stupid? 12 00:02:44,081 --> 00:02:46,709 No, I'm just saying. 13 00:02:46,876 --> 00:02:49,545 Okay, so you're not saying that they're stupid? 14 00:02:49,712 --> 00:02:52,340 So I don't understand. Are you saying that I'm stupid? 15 00:02:52,506 --> 00:02:53,966 Is that it? 16 00:02:54,133 --> 00:02:56,177 Is that what you're doing? 17 00:02:56,344 --> 00:02:59,555 Tuco. Tuco. 18 00:03:00,931 --> 00:03:05,019 Hey, why don't we all just relax, huh? 19 00:03:11,984 --> 00:03:14,195 Heisenberg says relax. 20 00:03:15,905 --> 00:03:19,200 I'm relaxed. I'm relaxed. I'm rela... 21 00:03:32,421 --> 00:03:35,049 Damn, man! Look at that! Look! 22 00:03:38,260 --> 00:03:39,345 Yeah, that's messed up. 23 00:03:41,764 --> 00:03:46,102 Okay, Heisenberg. Next week. 24 00:04:39,113 --> 00:04:41,323 Adjusting for inflation... 25 00:04:41,490 --> 00:04:44,243 Good state college, adjusting for inflation... 26 00:04:44,410 --> 00:04:45,953 Say, $45,000 a year. 27 00:04:46,120 --> 00:04:52,168 Two kids, four years of college, $360,000. 28 00:04:52,334 --> 00:04:56,338 Remaining mortgage on the home, 107,000. 29 00:04:56,505 --> 00:05:00,676 Home equity line, 30,000. That's 137,000. 30 00:05:00,843 --> 00:05:04,680 Cost of living, food, clothing, utilities... 31 00:05:05,514 --> 00:05:06,932 Say, 2 grand a month. 32 00:05:07,099 --> 00:05:10,686 I mean, that should put a dent in it, anyway. 33 00:05:10,853 --> 00:05:16,692 Twenty-four k a year, provide for, say, 10 years. 34 00:05:16,859 --> 00:05:22,406 That's $240,000. Plus 360, plus 137. 35 00:05:23,199 --> 00:05:25,534 Seven thirty-seven. 36 00:05:27,870 --> 00:05:30,706 Seven hundred and thirty-seven thousand. That's what I need. 37 00:05:31,707 --> 00:05:34,210 That is what I need. 38 00:05:35,002 --> 00:05:37,796 You and I both clear about 70 grand a week. 39 00:05:37,963 --> 00:05:40,841 That's only 10 and half more weeks. Call it 11. 40 00:05:41,008 --> 00:05:45,554 Eleven more drug deals, and always in a public place from now on. 41 00:05:47,348 --> 00:05:50,935 It's doable. Definitely doable. 42 00:06:14,750 --> 00:06:17,419 No, no. Stop, stop, stop. 43 00:06:33,936 --> 00:06:35,187 Heisenberg! 44 00:06:41,026 --> 00:06:43,779 What the hell? What's wrong with him? 45 00:06:44,822 --> 00:06:46,156 What's the matter with you? 46 00:06:46,323 --> 00:06:49,702 You can't take an ass-beating, bitch? 47 00:06:49,868 --> 00:06:51,579 - Oh, damn, tuco. - Shut up! 48 00:06:52,997 --> 00:06:55,082 There's no pulse. 49 00:06:55,249 --> 00:06:57,751 - Do something. - Do something? 50 00:06:57,918 --> 00:07:00,296 He needs an ambulance. He needs a hospital. 51 00:07:00,462 --> 00:07:02,881 Do something! You're smart, right? 52 00:07:03,048 --> 00:07:04,425 Do that... do that thing. 53 00:07:09,138 --> 00:07:10,973 No, there's not... there's nothing. 54 00:07:11,140 --> 00:07:12,558 Breathe into his mouth. 55 00:07:12,725 --> 00:07:15,060 No, they don't teach that anymore. It doesn't work. 56 00:07:15,227 --> 00:07:18,981 You, come here. Breathe into his mouth. 57 00:07:57,603 --> 00:07:58,979 Get rid of him. 58 00:07:59,146 --> 00:08:01,315 Look, tuco, we can't do him like that, man. 59 00:08:01,482 --> 00:08:03,317 Buzzards and rats and all that. 60 00:08:07,529 --> 00:08:11,367 I'm just saying, you know? It's not very Christian. 61 00:08:13,035 --> 00:08:14,495 That sounds like arguing. 62 00:08:48,237 --> 00:08:51,782 Gonzo, hurry up. 63 00:09:11,135 --> 00:09:13,554 What's the big hurry? 64 00:09:18,058 --> 00:09:22,187 Oh, I... I just think we're done here. 65 00:09:22,354 --> 00:09:24,273 Oh, yeah? 66 00:09:37,786 --> 00:09:39,913 You're done. 67 00:11:00,953 --> 00:11:03,622 Hey, I'm back here. 68 00:11:07,668 --> 00:11:09,586 Hello? 69 00:11:23,809 --> 00:11:25,018 Are already married... 70 00:11:25,185 --> 00:11:26,645 Hello? 71 00:11:29,731 --> 00:11:31,733 Thank you to our viewers... 72 00:11:31,900 --> 00:11:33,819 Hey. 73 00:11:34,403 --> 00:11:37,865 The crash happened as rush hour began around 8 am. 74 00:11:39,116 --> 00:11:40,742 Walt? 75 00:11:43,036 --> 00:11:44,079 Didn't you hear me? 76 00:11:46,081 --> 00:11:47,082 Walt. 77 00:11:52,671 --> 00:11:54,423 Walt. 78 00:11:55,340 --> 00:11:57,801 - Hey. - Hey yourself. 79 00:11:57,968 --> 00:12:00,262 What, you can't answer when I'm calling you? 80 00:12:04,182 --> 00:12:06,101 Are you okay? 81 00:12:13,859 --> 00:12:15,110 New hat? 82 00:12:21,366 --> 00:12:23,076 I got some chicken at albertson's. 83 00:12:23,243 --> 00:12:25,120 Do you want me to heat some up for you? 84 00:12:25,287 --> 00:12:29,207 But they can occasionally adapt to other local areas... 85 00:12:29,374 --> 00:12:32,920 Like airports, golf courses... 86 00:12:47,976 --> 00:12:50,145 Where've you been? 87 00:13:20,384 --> 00:13:22,052 What is...? 88 00:13:27,182 --> 00:13:28,183 What are you doing? 89 00:13:28,684 --> 00:13:30,435 Okay. 90 00:13:31,520 --> 00:13:33,772 You know what? I've got all this crap on my face. 91 00:13:33,939 --> 00:13:35,983 Let me clean up first, okay? 92 00:13:36,149 --> 00:13:40,195 You know, Walter junior's gonna be home any minute, so... 93 00:13:40,362 --> 00:13:43,323 Okay. Yeah, just... 94 00:13:43,490 --> 00:13:45,993 Okay. Enough. 95 00:13:47,035 --> 00:13:49,287 Hold up. Stop it. 96 00:13:50,497 --> 00:13:51,623 Stop it! 97 00:14:40,172 --> 00:14:45,427 I know you're scared... 98 00:14:46,219 --> 00:14:50,891 And you're angry and frustrated. And I know none of this is fair. 99 00:14:51,892 --> 00:14:56,938 But you cannot take it out on me. 100 00:15:03,278 --> 00:15:05,822 Hey, I'm home. 101 00:16:22,274 --> 00:16:23,358 Oh, we are dead. 102 00:16:24,860 --> 00:16:25,986 Dead, man. 103 00:16:26,153 --> 00:16:28,780 Ruto or rute or however the hell you... 104 00:16:28,947 --> 00:16:30,824 - This is conjecture. - This is conjecture? 105 00:16:30,991 --> 00:16:32,951 - Conjecture isn't helping. - Conjecture...? 106 00:16:33,118 --> 00:16:36,538 - We need to state the facts. - Okay, fine. Facts, then. Fact a: 107 00:16:36,705 --> 00:16:39,875 My phone rang eight times last night. Dead air, hang ups every time. 108 00:16:40,041 --> 00:16:41,793 Second fact: Like 3 in the morning... 109 00:16:41,960 --> 00:16:44,379 I saw that caddy of his cruising my neighborhood. 110 00:16:44,546 --> 00:16:47,007 If he wanted to kill us, he would've at the junkyard. 111 00:16:47,174 --> 00:16:49,759 What is that, conjecture? 112 00:16:49,926 --> 00:16:53,597 Are you basing that on that he's got a normal, healthy brain or something? 113 00:16:53,763 --> 00:16:58,226 Did you not see him beat a dude to death for, like, nothing? 114 00:16:58,393 --> 00:17:01,271 And that way... That way he just kept staring at us... 115 00:17:01,438 --> 00:17:05,066 Saying, "you're done." 116 00:17:05,233 --> 00:17:06,276 "You're done"? 117 00:17:06,443 --> 00:17:09,112 You know what that means? I will tell you what that means. 118 00:17:09,279 --> 00:17:12,240 That means exactly how it sounds, yo. 119 00:17:12,407 --> 00:17:14,993 All right. We are witnesses. We are loose ends. 120 00:17:15,160 --> 00:17:17,412 Right now, tuco's thinking, "yeah, hey... 121 00:17:17,579 --> 00:17:22,083 They cook good meth, but can I trust them?" 122 00:17:23,168 --> 00:17:27,589 What happens when he decides "no"? 123 00:17:37,766 --> 00:17:40,602 It is him or us. You understand? It is him or us! 124 00:17:51,279 --> 00:17:53,740 - How would you do it? - What do you mean, how? 125 00:17:53,907 --> 00:17:57,452 Specifically, how would you do it? Step by step. 126 00:17:59,663 --> 00:18:01,665 All right. 127 00:18:01,831 --> 00:18:04,668 Say we set up one last sale. 128 00:18:04,834 --> 00:18:08,088 This is providing he doesn't decide to waste us before then. 129 00:18:08,255 --> 00:18:11,508 Every time we bring in a new batch, he always tests the product, right? 130 00:18:11,675 --> 00:18:16,054 So as his head is down, you know, giving it a snort, just: 131 00:18:18,098 --> 00:18:19,140 So three shots? 132 00:18:19,724 --> 00:18:23,019 - Three shots or, I don't know, two. - Wait, is it two, or is it three? 133 00:18:23,186 --> 00:18:25,605 - Two would probably work, I guess. - Okay, two shots. 134 00:18:25,772 --> 00:18:27,274 Two in the chest, in the face? 135 00:18:27,440 --> 00:18:30,944 I'm just trying to understand how this works. 136 00:18:33,655 --> 00:18:35,782 Okay. All right, we'll put a pin in that. 137 00:18:35,949 --> 00:18:38,034 But by now, the big guy, Gonzo... 138 00:18:38,201 --> 00:18:40,328 - He's probably coming at you, right? - Yeah. 139 00:18:40,495 --> 00:18:42,664 - You turn toward him. - Yeah, just wheel on him... 140 00:18:42,831 --> 00:18:44,708 How many shots for him? He's a big guy. 141 00:18:44,874 --> 00:18:46,293 How many shots does that take? 142 00:18:46,459 --> 00:18:48,336 - I don't know. Three shots. - Three shots. 143 00:18:48,503 --> 00:18:51,298 Okay, tuco and Gonzo. Two men down. 144 00:18:51,464 --> 00:18:53,091 Now, is there anyone else there? 145 00:18:54,342 --> 00:18:57,512 I mean, tuco is usually with someone else, right? 146 00:18:57,679 --> 00:19:02,309 Maybe even a couple of guys. His dealers, his posse. 147 00:19:05,145 --> 00:19:06,938 All right. 148 00:19:08,148 --> 00:19:10,442 So we'll put a pin in that one too. 149 00:19:10,608 --> 00:19:12,610 At this point, how many shots fired? 150 00:19:12,777 --> 00:19:15,864 You've gotta be running low. How many bullets does that gun take? 151 00:19:16,448 --> 00:19:18,700 Well, let me see. 152 00:19:20,785 --> 00:19:22,787 It's not... 153 00:19:32,339 --> 00:19:35,342 How can you suggest that we kill a man... 154 00:19:35,508 --> 00:19:38,219 And you can't even open the gun? 155 00:19:41,014 --> 00:19:45,727 - It's not that easy, is it? - Hey, man, Walt, you did it. 156 00:20:05,413 --> 00:20:07,582 Call Skyler. 157 00:20:15,298 --> 00:20:18,343 Hey, there. You've reached Walt, Skyler and Walter, Jr. 158 00:20:18,510 --> 00:20:22,055 We can't come to the phone right now, so please leave us a message. 159 00:20:22,222 --> 00:20:24,641 Well, aren't you early bird, up and out already? 160 00:20:24,808 --> 00:20:27,435 The big lug and I are gonna go try that new restaurant... 161 00:20:27,602 --> 00:20:29,104 Over by unm tonight... 162 00:20:29,270 --> 00:20:31,815 So let me know if you guys wanna hang. 163 00:20:31,981 --> 00:20:34,109 Listen to me. "Hang." 164 00:20:34,275 --> 00:20:37,612 Walt Jr. will be proud. I know the lingo. 165 00:20:37,779 --> 00:20:39,447 I'm still hip. 166 00:20:40,115 --> 00:20:42,700 It's Chinese. The restaurant. 167 00:20:42,867 --> 00:20:45,787 I don't know, I just feel like Chinese. 168 00:20:45,954 --> 00:20:51,167 Do you think that people in China ever just feel like American? 169 00:20:51,334 --> 00:20:56,381 You know, and they go out and get little takeout boxes... 170 00:20:56,548 --> 00:20:59,259 With mashed potatoes and meat loaf... 171 00:20:59,426 --> 00:21:04,180 And try and figure out how to use the little knives and forks? 172 00:21:04,347 --> 00:21:06,891 I wonder if that ever happens. 173 00:21:07,058 --> 00:21:10,645 All right, I'll let you go. So call me. 174 00:21:11,896 --> 00:21:14,149 Skyler didn't pick up? 175 00:21:14,983 --> 00:21:17,569 Obviously she's not home. 176 00:21:25,326 --> 00:21:27,662 Baby. Baby, wait up. 177 00:21:27,829 --> 00:21:30,165 Hey, what was that about Chinese? 178 00:21:30,331 --> 00:21:32,333 Dinner tonight. That new place. 179 00:21:32,500 --> 00:21:36,337 - How late they serve? - I don't know. 180 00:21:36,504 --> 00:21:38,423 You got Dave at 8. 181 00:21:40,967 --> 00:21:43,678 - Not tonight. - Yeah, you do. Remember? 182 00:21:43,845 --> 00:21:45,472 No, that's Thursday. 183 00:21:46,514 --> 00:21:50,143 Yeah, I'm pretty sure that's Thursday. 184 00:21:50,310 --> 00:21:52,687 Remember how at the last minute they changed it? 185 00:21:52,854 --> 00:21:55,482 They were gonna charge us a penalty. 186 00:21:55,648 --> 00:21:57,775 Look, baby, you only got six more sessions. 187 00:21:57,942 --> 00:21:59,110 And I'm doing them, Hank. 188 00:21:59,277 --> 00:22:02,238 I said I would do them, and I'm doing them. 189 00:22:02,405 --> 00:22:05,658 I can't help it if you got your days of the week wrong. 190 00:22:05,825 --> 00:22:08,036 Look out. Sorry, Mr. Schrader. 191 00:22:17,462 --> 00:22:20,673 Look, it's... you know, it's just... 192 00:22:20,840 --> 00:22:22,550 Oh, boy. I... 193 00:22:22,717 --> 00:22:28,056 I think Dave is really helping you. 194 00:22:48,868 --> 00:22:49,911 Sorry about that. 195 00:22:57,585 --> 00:22:59,712 She's... 196 00:23:05,260 --> 00:23:08,680 Hey! Hey, where's my phone call? 197 00:23:10,431 --> 00:23:13,393 Hits two in the sand, two in the forest... 198 00:23:13,560 --> 00:23:16,145 - And then he says, "give me a four." - Hey, Gomez. 199 00:23:16,312 --> 00:23:18,898 Gomez? What do you got for me? 200 00:23:19,065 --> 00:23:21,109 Come on. Chop-chop. 201 00:23:21,276 --> 00:23:23,736 Good morning to you too. 202 00:23:27,240 --> 00:23:30,618 A.p.d. Sent this over. This was about eight or 10 days ago. 203 00:23:30,785 --> 00:23:33,746 - You know southwest aniline, right? - Yeah, off the 25? 204 00:23:33,913 --> 00:23:35,164 The place smells like feet. 205 00:23:35,331 --> 00:23:37,625 This is them. Check this out. 206 00:23:39,794 --> 00:23:44,507 - Holy shit. What was that? - Thermite. So they tell me. 207 00:23:44,674 --> 00:23:46,467 Burns about 5000 degrees. 208 00:23:46,634 --> 00:23:48,678 Kind of stuff you see on a James Bond movie. 209 00:23:48,845 --> 00:23:52,557 Nice. Guys who know their trade. 210 00:23:55,893 --> 00:23:57,812 Wait. I take that back. 211 00:23:59,314 --> 00:24:01,816 What, they didn't think about stealing a hand truck? 212 00:24:01,983 --> 00:24:05,778 Hey, try rolling it, morons. It's a barrel. 213 00:24:05,945 --> 00:24:07,822 It rolls. Jesus. 214 00:24:10,325 --> 00:24:12,952 - So, what'd they get? - Methylamine, 30 gallons. 215 00:24:14,329 --> 00:24:16,331 P2p? 216 00:24:16,497 --> 00:24:19,417 They're cooking old school biker meth. 217 00:24:20,001 --> 00:24:21,336 Who the hell still does that? 218 00:24:21,502 --> 00:24:24,297 All the old-timers I know are either dead or in prison. 219 00:24:25,340 --> 00:24:27,050 Pseudo's in short supply... 220 00:24:27,216 --> 00:24:30,845 So these two make do by changing up the formula. 221 00:24:31,012 --> 00:24:33,598 That and the thermite... 222 00:24:33,765 --> 00:24:35,975 I'd say these two know their chemistry. 223 00:24:36,142 --> 00:24:38,853 - But ranking them as burglars? - Shit. 224 00:24:39,020 --> 00:24:41,898 I wouldn't trust these two to break into the special Olympics. 225 00:24:42,065 --> 00:24:45,360 They got book learning but no street skills. 226 00:24:45,526 --> 00:24:46,944 Maybe they're college kids. 227 00:24:47,111 --> 00:24:49,030 Chem students trying to make a big score. 228 00:24:49,197 --> 00:24:51,407 Yeah, maybe. 229 00:24:51,574 --> 00:24:54,202 I tell you, 30 gallons of precursor... 230 00:24:54,369 --> 00:24:57,497 That big a score, they're gonna wind up stepping on some toes. 231 00:24:58,956 --> 00:25:02,210 Tell you what, they better pray it's us who catches up to them... 232 00:25:02,377 --> 00:25:05,213 And not those boys from juarez. 233 00:26:30,715 --> 00:26:33,551 Your daughter wants out. 234 00:27:03,247 --> 00:27:06,334 Hey there. You've reached Walt, Skyler and Walter Jr. 235 00:27:06,501 --> 00:27:09,128 We can't come to the phone, so please leave us a message. 236 00:27:11,506 --> 00:27:12,632 Hey, it's me. 237 00:27:12,799 --> 00:27:14,342 Thought I'd try you earlier... 238 00:27:14,509 --> 00:27:18,179 Before you go out and, you know, face the day. 239 00:27:18,346 --> 00:27:19,639 I'm realizing now... 240 00:27:19,806 --> 00:27:22,850 It probably takes you a little longer to get to the phone... 241 00:27:23,017 --> 00:27:26,354 Owing to the extra baby weight... 242 00:27:28,356 --> 00:27:29,982 Hey, sweetie. 243 00:27:35,738 --> 00:27:38,491 Walt, did you spend the entire night out here? 244 00:27:42,537 --> 00:27:44,705 No, no. Well, not all of it. 245 00:27:45,706 --> 00:27:50,586 Oh, yeah. I did have a touch of... My stomach, you know. 246 00:27:50,753 --> 00:27:54,799 I knew I was gonna be up and down, so I just didn't wanna wake you. 247 00:28:22,410 --> 00:28:25,288 - How would he know where I live? - You sure it was tuco? 248 00:28:25,454 --> 00:28:26,581 Who else could it be? 249 00:28:26,747 --> 00:28:28,833 - Did you ever tell him my name? - No. 250 00:28:29,000 --> 00:28:31,002 Did you tell him where I live or anything? 251 00:28:31,168 --> 00:28:33,087 - No. - What about Gonzo, or the dead one? 252 00:28:33,254 --> 00:28:35,464 - Did you tell them anything? - I didn't say Jack. 253 00:28:35,631 --> 00:28:39,218 Okay, tuco must've put out, like, you know, feelers. 254 00:28:39,385 --> 00:28:43,556 He's got his ways and means, yo. Sources, all right? He's closing in. 255 00:28:46,058 --> 00:28:51,022 And what happens when he finds out that my brother-in-law is a DEA agent? 256 00:28:51,188 --> 00:28:53,190 Oh, god. What happens then? 257 00:29:00,323 --> 00:29:02,575 Look, it's got five bullets. 258 00:29:02,742 --> 00:29:07,204 I finally figured out how to... Look, I just finally... I figured it out. 259 00:29:07,371 --> 00:29:09,999 I say we get a second gun, right? Foryou. 260 00:29:10,166 --> 00:29:14,128 I mean, don't we, like, double our chances? 261 00:29:14,295 --> 00:29:16,130 I mean, mathematically. 262 00:29:18,215 --> 00:29:19,467 I've got a better idea. 263 00:29:21,427 --> 00:29:23,638 Thank god. 264 00:29:23,804 --> 00:29:25,181 All right. 265 00:29:25,348 --> 00:29:27,725 What is it, Mr. White? Lay it on me. 266 00:29:30,019 --> 00:29:33,064 -Beans -beans? 267 00:29:33,773 --> 00:29:36,651 They're castor beans. 268 00:29:36,817 --> 00:29:38,444 So, what are we gonna do with them? 269 00:29:39,612 --> 00:29:42,156 Are we just gonna grow a magic beanstalk? 270 00:29:42,323 --> 00:29:43,991 Climb it and escape? 271 00:29:45,159 --> 00:29:47,662 We are going to process them into ricin. 272 00:29:48,955 --> 00:29:50,456 Rice and beans? 273 00:29:52,667 --> 00:29:55,628 Ricin. It's an extremely effective poison. 274 00:29:56,170 --> 00:29:58,172 It's toxic in small doses. 275 00:29:58,339 --> 00:30:00,841 Also fairly easy to overlook during an autopsy. 276 00:30:01,676 --> 00:30:03,844 All right. 277 00:30:04,011 --> 00:30:06,806 - All right. 80... - Don't touch them. 278 00:30:07,974 --> 00:30:11,143 - You can get poisoned from beans? - Yes. 279 00:30:11,310 --> 00:30:15,856 Back in the late 70s, ricin was used to assassinate a Bulgarian journalist. 280 00:30:17,525 --> 00:30:19,694 The kgb modified the tip of an umbrella... 281 00:30:19,860 --> 00:30:21,988 To inject a tiny pellet into the man's leg. 282 00:30:22,154 --> 00:30:25,616 And we're talking about an amount not bigger than the head of a pin. 283 00:30:26,742 --> 00:30:29,203 But it... it killed him? 284 00:30:29,370 --> 00:30:31,372 Oh, yes. 285 00:30:33,290 --> 00:30:36,043 Now we just need to figure out a delivery device... 286 00:30:36,210 --> 00:30:41,215 And then no more tuco. 287 00:31:21,422 --> 00:31:24,800 - —Hey, sky. - Hey, Hank. 288 00:31:25,176 --> 00:31:27,053 How you doing? 289 00:31:27,219 --> 00:31:30,222 Is this... this a bad time? 290 00:31:32,767 --> 00:31:34,935 No, come on in. 291 00:31:43,277 --> 00:31:45,696 I should've called first. I'm sorry. 292 00:31:47,490 --> 00:31:49,617 What can I do for you? 293 00:31:52,328 --> 00:31:55,748 Maybe we ought... 294 00:31:55,915 --> 00:31:57,917 You wanna sit down first? 295 00:31:58,542 --> 00:31:59,585 I don't know, Hank. 296 00:31:59,752 --> 00:32:03,047 Depends on whether or not this is gonna be about Marie. 297 00:32:06,467 --> 00:32:10,304 - Did she send you? - Hell, no. 298 00:32:10,471 --> 00:32:13,057 She's barely even talking to me. 299 00:32:13,224 --> 00:32:15,101 That's why I'm here, okay? 300 00:32:15,267 --> 00:32:19,396 Self-preservation. Big time. 301 00:32:24,860 --> 00:32:27,113 I know you gals have your ups and downs. 302 00:32:28,948 --> 00:32:32,326 And I need to get involved like I need a second hole in my ass. 303 00:32:33,786 --> 00:32:37,498 But if you could do me this huge favor and just return her phone calls. 304 00:32:38,040 --> 00:32:42,503 I don't think I'm quite ready to do that yet. 305 00:32:42,670 --> 00:32:46,549 Communication. Communication, right? Back and forth. Come on. 306 00:32:46,715 --> 00:32:50,177 Sky, do this for me, please. You can yell at her. 307 00:32:50,344 --> 00:32:52,680 Just call her back. 308 00:32:58,561 --> 00:33:00,646 Marie is a shoplifter, Hank. 309 00:33:02,523 --> 00:33:03,941 That's right. 310 00:33:04,859 --> 00:33:08,070 That baby tiara she gave me at the shower? 311 00:33:08,237 --> 00:33:11,532 She stole it from gertrude Zachary's. Yeah. 312 00:33:11,699 --> 00:33:15,077 I almost got arrested when I went back to return it. 313 00:33:15,244 --> 00:33:19,748 And Marie won't admit it. She won't apologize. 314 00:33:22,001 --> 00:33:27,464 If I thought you were gonna return it, I would have never, you know... 315 00:33:34,638 --> 00:33:35,890 You knew about this. 316 00:33:36,891 --> 00:33:39,393 We're working on it. 317 00:33:39,560 --> 00:33:42,730 I mean, she's got this therapist, Dave. 318 00:33:42,897 --> 00:33:45,816 - And I mean, Dave is really good. - Dave's good, yeah. 319 00:33:45,983 --> 00:33:48,652 But it's an ongoing process, sky... 320 00:33:48,819 --> 00:33:52,531 And we have gotta be understanding, you know? 321 00:33:52,698 --> 00:33:54,200 I mean, we gotta, you know. 322 00:33:54,366 --> 00:33:58,078 We gotta support the shit out of her. 323 00:34:00,080 --> 00:34:01,081 Do we? 324 00:34:04,293 --> 00:34:05,836 I need support. 325 00:34:09,006 --> 00:34:11,091 The almost-40-year-old pregnant woman... 326 00:34:11,258 --> 00:34:13,093 With the surprise baby on the way. 327 00:34:13,677 --> 00:34:15,429 And the husband with the lung cancer... 328 00:34:15,596 --> 00:34:18,432 Who disappears for hours, and I don't know where he goes. 329 00:34:18,599 --> 00:34:20,601 And he barely even speaks to me anymore. 330 00:34:21,101 --> 00:34:23,771 With the moody son who does the same thing. 331 00:34:23,938 --> 00:34:25,731 And the overdrawn checking account. 332 00:34:25,898 --> 00:34:29,485 And the lukewarm water heater that leaks rusty-looking crap... 333 00:34:29,652 --> 00:34:32,446 And is rotting out the floor of the utility closet... 334 00:34:32,613 --> 00:34:34,740 And we can't even afford to fix it. 335 00:34:34,907 --> 00:34:37,952 But, oh, I see. 336 00:34:38,118 --> 00:34:40,746 Now I'm supposed to go, "Hank, please... 337 00:34:40,913 --> 00:34:43,457 What can I possibly do to further benefit... 338 00:34:43,624 --> 00:34:46,418 My spoiled, kleptomaniac, bitch sister... 339 00:34:46,585 --> 00:34:49,546 Who somehow always manages to be the center of attention?" 340 00:34:49,713 --> 00:34:55,719 Because god knows she's the one with the really important problems. 341 00:35:11,235 --> 00:35:14,280 Want me to take a look at that utility closet? 342 00:35:46,520 --> 00:35:48,355 That's all it takes? 343 00:35:49,690 --> 00:35:52,109 That's all it takes. 344 00:35:53,027 --> 00:35:55,821 So now what? 345 00:35:56,447 --> 00:35:59,158 Now we arrange our next meet. 346 00:35:59,325 --> 00:36:01,702 In a public place this time. Nice and safe. 347 00:36:01,869 --> 00:36:03,954 Business as usual. 348 00:36:04,121 --> 00:36:07,875 And after we sell him our usual four pounds, then we'll pull this out. 349 00:36:10,419 --> 00:36:14,506 "By the way, tuco, this is a new formula we've been working on. 350 00:36:14,673 --> 00:36:15,716 Care to try it?" 351 00:36:16,884 --> 00:36:18,719 Okay, well, what's new about it? 352 00:36:19,887 --> 00:36:22,056 I mean, just in case he asks. What do we say? 353 00:36:22,222 --> 00:36:23,807 I don't know. Whatever you want. 354 00:36:24,558 --> 00:36:27,561 It gets the user insanely high. 355 00:36:27,728 --> 00:36:30,147 I mean, how much salesmanship do we really need? 356 00:36:30,314 --> 00:36:33,817 That degenerate snorts anything he gets his hands on. 357 00:36:33,984 --> 00:36:37,237 Okay, well, we'll just put a pin in that, then. 358 00:36:38,113 --> 00:36:43,577 Anyway, within the next 48 hours, maybe 72... 359 00:36:43,744 --> 00:36:46,413 It'll look like natural causes. 360 00:36:46,580 --> 00:36:50,626 - What, like a heart attack? - Yeah. 361 00:36:50,793 --> 00:36:52,753 Or the flu, maybe. 362 00:36:52,920 --> 00:36:55,798 His associates won't know any differently... 363 00:36:56,507 --> 00:36:58,926 And we'll be in the clear. 364 00:36:59,093 --> 00:37:02,096 Not if tuco kills us first. 365 00:37:19,363 --> 00:37:21,448 Just keep it down. 366 00:37:21,615 --> 00:37:23,784 Hey, Hank. What's up? 367 00:37:23,951 --> 00:37:25,577 Oh, hey, buddy. 368 00:37:28,497 --> 00:37:29,540 You been home yet? 369 00:37:31,041 --> 00:37:33,419 No. Why? 370 00:37:33,585 --> 00:37:34,962 Well... 371 00:37:37,131 --> 00:37:38,549 Because I really screwed up. 372 00:37:38,715 --> 00:37:41,844 I apologize in advance for the earful you're gonna hear from Skyler. 373 00:37:42,010 --> 00:37:44,805 I was trying to get her and Marie talking again. Big mistake. 374 00:37:44,972 --> 00:37:50,269 - I should have just kept out of it. - Yeah, well, okay. 375 00:37:50,436 --> 00:37:52,062 Me and my big mouth, I guess. 376 00:37:52,229 --> 00:37:55,983 Yeah, well, that... you know, it happens. It's no problem. No worries. 377 00:37:56,150 --> 00:37:58,735 Yeah, well, thanks, man. I appreciate that. 378 00:37:59,319 --> 00:38:01,864 Jesus, the wives, huh? 379 00:38:02,030 --> 00:38:04,450 Hank, unfortunately, I really... 380 00:38:04,616 --> 00:38:08,162 Oh, yeah. Hey, man, don't let me keep you. 381 00:38:08,328 --> 00:38:13,208 Actually, I'm at work, so... oh, hey. 382 00:38:13,375 --> 00:38:15,127 You wanna see something really freaky? 383 00:38:15,294 --> 00:38:18,630 - Well, I would, but... - Seriously, Walt, this is... 384 00:38:19,840 --> 00:38:24,011 You gotta check out this crime scene me and gomie are at. Just a second. 385 00:38:29,516 --> 00:38:31,685 Hang on. It should be coming through right now. 386 00:38:34,188 --> 00:38:38,150 Guess it could be worse, huh? Could be having a day like these two. 387 00:38:40,736 --> 00:38:42,863 Couple of local bulletheads. 388 00:38:43,030 --> 00:38:46,033 Guess they pissed off the wrong guy. 389 00:38:48,619 --> 00:38:50,621 Walt, you there? 390 00:38:53,040 --> 00:38:54,458 Hey, Walt? 391 00:38:59,588 --> 00:39:02,299 - I'm taking this. - No. It's my gun. I need it! 392 00:39:02,466 --> 00:39:05,093 No, you don't. Not if you leave town. Get out of here. 393 00:39:05,260 --> 00:39:08,430 Tuco killing Gonzo means he's coming after us next. I've... 394 00:39:08,597 --> 00:39:12,059 I've gotta get home. My family. 395 00:39:53,267 --> 00:39:55,185 Skyler? 396 00:40:01,024 --> 00:40:03,235 Walter, Jr.? 397 00:40:09,616 --> 00:40:11,618 Skyler? 398 00:40:56,705 --> 00:40:58,498 Hey. 399 00:41:00,000 --> 00:41:01,668 Where's Walter, Jr.? 400 00:41:01,835 --> 00:41:05,505 Having dinner at Louis' house. Supposedly. 401 00:41:07,633 --> 00:41:12,179 Yep. All day, I've had the whole house to myself. 402 00:41:15,515 --> 00:41:18,393 So where have you been this time? 403 00:41:25,609 --> 00:41:27,778 Walt? 404 00:41:41,041 --> 00:41:42,918 Walt? 405 00:41:59,226 --> 00:42:03,355 Walt, will you come in here and talk to me please? 406 00:42:15,867 --> 00:42:18,286 I'll be right there. 407 00:42:27,379 --> 00:42:29,589 Yeah, I recognize these two knobjobs. 408 00:42:29,756 --> 00:42:32,259 Known associates of a psychotic piece of shit... 409 00:42:32,426 --> 00:42:33,677 Named tuco salamanca. 410 00:42:33,844 --> 00:42:36,430 - Guess he got tired of associating. - Yeah. 411 00:42:36,596 --> 00:42:39,266 - Hey, do you mind if I get in there? - No, go ahead. 412 00:42:46,148 --> 00:42:47,441 The big one smells fresher. 413 00:42:49,317 --> 00:42:50,610 You guys find a death wound? 414 00:42:53,780 --> 00:42:58,452 I see lots of blood, but no bullet holes. 415 00:43:00,871 --> 00:43:02,414 Yeah. You done taking pictures? 416 00:43:03,582 --> 00:43:05,208 All right. Let's lay them out flat. 417 00:43:06,168 --> 00:43:08,587 Let me get out of your way here, man. 418 00:43:20,974 --> 00:43:22,350 Snap. 419 00:43:22,517 --> 00:43:25,395 Damn, Ricky. Leave something for the coroner. 420 00:43:35,197 --> 00:43:37,449 Oh, this is beautiful. 421 00:43:38,408 --> 00:43:40,452 Hey, someone call Jay leno. 422 00:43:40,619 --> 00:43:42,370 We got the world's dumbest criminal. 423 00:43:42,537 --> 00:43:44,998 This guy wasn't murdered. Look. 424 00:43:45,165 --> 00:43:49,169 Big stuff here was moving this guy's body... 425 00:43:49,336 --> 00:43:52,714 When the stack must have shifted. 426 00:43:52,881 --> 00:43:57,344 Crushed his arm, pinned him here, and he bled out. 427 00:43:57,511 --> 00:44:02,182 - Poeticjustice. Oh, I love it. - Don't you just? 428 00:44:02,349 --> 00:44:04,476 Get a photo of me with this guy, all right? 429 00:44:04,643 --> 00:44:07,938 Old stumpy, here. Make sure you get the stump in there. 430 00:44:13,443 --> 00:44:17,989 Walt, would you talk to me, please? 431 00:44:25,705 --> 00:44:28,291 I don't know where to begin. 432 00:45:22,929 --> 00:45:24,598 What the hell are you doing here? 433 00:46:02,969 --> 00:46:04,846 Let's go.