1 00:00:02,169 --> 00:00:07,382 In the little village where I was born, life moved at a slower pace... 2 00:00:07,549 --> 00:00:11,386 Yet felt all the richer for it. 3 00:00:11,553 --> 00:00:17,559 There, my two uncles were known far and wide for their delicious cooking. 4 00:00:17,726 --> 00:00:19,728 They seasoned their zesty chicken... 5 00:00:19,895 --> 00:00:23,398 Using only the freshest herbs and spices. 6 00:00:23,565 --> 00:00:26,860 People called them los pollos hermanos... 7 00:00:27,027 --> 00:00:28,654 "The chicken brothers." 8 00:00:28,779 --> 00:00:31,573 Today, we carry on their tradition... 9 00:00:31,740 --> 00:00:34,785 In a manner that would make my uncles proud. 10 00:00:34,952 --> 00:00:38,747 The finest ingredients are brought together with loving care... 11 00:00:38,914 --> 00:00:42,376 Then slow-cooked to perfection. 12 00:00:42,543 --> 00:00:47,881 Yes, the old ways are still best at los pollos hermanos. 13 00:00:48,048 --> 00:00:53,470 But don't take my word for it. One taste and you'll know. 14 00:02:43,664 --> 00:02:45,999 Two-oh-one-point-six. 15 00:02:46,166 --> 00:02:48,293 Jesus, seriously. 16 00:02:48,418 --> 00:02:50,712 Better over than under. 17 00:02:51,046 --> 00:02:53,048 Over by a pound and a half. 18 00:02:53,215 --> 00:02:55,801 I thought you were all, like, precise. 19 00:02:56,218 --> 00:02:59,346 Whatever. We'll just save it out till next week. 20 00:02:59,513 --> 00:03:01,390 We ship it as is. 21 00:03:01,556 --> 00:03:05,602 What, are we running a charity? Come on, man. We're gonna take it out. 22 00:03:05,811 --> 00:03:08,313 Leave it. One batch, one ship. 23 00:03:08,438 --> 00:03:11,066 Stop complicating things. 24 00:03:16,905 --> 00:03:20,367 Why are you purposely giving him free meth? 25 00:03:20,534 --> 00:03:23,870 These bitches are bleeding us enough already. 26 00:03:24,037 --> 00:03:26,540 You are paid extraordinarily well. 27 00:03:26,707 --> 00:03:30,585 - Why can't you just appreciate that? - Yeah. Hey, I been crunching numbers. 28 00:03:30,752 --> 00:03:33,088 - Oh, you've been crunching numbers? - Yeah. 29 00:03:33,255 --> 00:03:35,757 And I don't gotta be a mathematician to figure out... 30 00:03:35,924 --> 00:03:37,968 That this deal you made is bullshit. 31 00:03:38,135 --> 00:03:40,637 - We both earn... - Yeah, yeah, yeah, I know. 32 00:03:40,846 --> 00:03:43,974 A million and a half each. 33 00:03:45,225 --> 00:03:48,145 What's he getting, huh? 34 00:03:49,438 --> 00:03:52,357 Say he's wholesaling at 40 large a pound. 35 00:03:52,482 --> 00:03:54,109 That's probably high. 36 00:03:54,276 --> 00:03:57,779 High. What, for our stuff? That's what I was getting. 37 00:03:57,946 --> 00:04:00,449 All right, look, say he's getting 40 a pound. 38 00:04:00,615 --> 00:04:03,744 All right, 200 pounds a week for three months. 39 00:04:03,910 --> 00:04:07,789 And, like, what happens at the end of the three months? Look, whatever. 40 00:04:07,956 --> 00:04:11,960 Two hundred pounds a week for three months. That's 2400 pounds. 41 00:04:12,127 --> 00:04:14,129 Twenty-four hundred times 40,000 is... 42 00:04:14,296 --> 00:04:17,382 And I swear to god, I double-checked this like 10 times. 43 00:04:17,507 --> 00:04:19,926 Ninety-six million dollars. 44 00:04:20,302 --> 00:04:23,388 Ninety-six million dollars. 45 00:04:23,513 --> 00:04:26,475 All right? Ninety-six million. 46 00:04:26,641 --> 00:04:29,478 Ninety-six to our three. 47 00:04:29,644 --> 00:04:31,480 That is messed up, yo. 48 00:04:31,646 --> 00:04:33,648 That is so messed up. 49 00:04:33,815 --> 00:04:36,401 - Fairness-wise, I can't even... - Jesse. 50 00:04:37,319 --> 00:04:42,157 You are now a millionaire and you're complaining? 51 00:04:42,991 --> 00:04:45,327 What world do you live in? 52 00:04:45,494 --> 00:04:50,415 One where the dudes who are actually doing all the work ain't getting fisted. 53 00:04:50,540 --> 00:04:52,501 What is going on with you lately? 54 00:04:52,667 --> 00:04:54,795 What's happened to you? 55 00:04:55,045 --> 00:04:57,506 Hang on, can't we just...? 56 00:04:58,048 --> 00:05:00,675 Hey, we gotta hash this out. 57 00:05:00,842 --> 00:05:05,055 Hey, what's more important than money? 58 00:05:06,640 --> 00:05:10,519 These things they laughingly call pillows... 59 00:05:10,685 --> 00:05:13,563 I would not give them to prison inmates. 60 00:05:13,730 --> 00:05:15,690 You want me to go ask for another? 61 00:05:15,857 --> 00:05:18,985 No, just remind me to bring his from home. 62 00:05:21,196 --> 00:05:23,698 They're not moving his legs enough. 63 00:05:23,949 --> 00:05:25,033 Hey, everybody. 64 00:05:28,036 --> 00:05:33,583 Hi, Marie. Is it okay if I visit? 65 00:05:49,057 --> 00:05:51,601 His color looks good. 66 00:05:54,604 --> 00:05:56,898 Gomey, is that you? 67 00:05:57,065 --> 00:05:59,025 Buddy, yeah, it's me. 68 00:05:59,568 --> 00:06:01,987 That's you, gomey? 69 00:06:02,112 --> 00:06:05,031 Yeah, Hank. I'm right here. 70 00:06:05,198 --> 00:06:07,701 Come here. Closer. 71 00:06:08,994 --> 00:06:12,873 - What is it? - Closer. 72 00:06:16,710 --> 00:06:17,919 Asshole. 73 00:06:20,755 --> 00:06:22,299 Man, he got you good. 74 00:06:22,507 --> 00:06:24,593 Yeah, yeah. 75 00:06:24,759 --> 00:06:28,597 I'm glad to see you still have your twisted sense of humor. 76 00:06:35,395 --> 00:06:37,939 Hey, check this out. 77 00:06:38,815 --> 00:06:41,318 I got something that'll make you feel better. 78 00:06:41,526 --> 00:06:45,822 Been keeping an eye on that blue meth of yours. Six, seven weeks, nothing. 79 00:06:46,031 --> 00:06:48,825 Then all of a sudden, boom, it's popping up everywhere. 80 00:06:49,034 --> 00:06:54,748 Look at the new locations. Texas, Nevada, up in Farmington. 81 00:06:54,915 --> 00:06:56,541 Even right here in town. 82 00:06:56,666 --> 00:07:00,086 A teener here and there, you know, strictly street-level amounts. 83 00:07:00,253 --> 00:07:01,838 Man, it's crazy. 84 00:07:02,923 --> 00:07:05,926 How exactly is that supposed to make me feel better? 85 00:07:06,551 --> 00:07:08,053 Because you were right. 86 00:07:08,178 --> 00:07:10,347 You're the only one that saw this coming. 87 00:07:10,555 --> 00:07:11,973 Well, three cheers for me. 88 00:07:15,185 --> 00:07:17,938 This thing doesn't do a damn thing. 89 00:07:18,104 --> 00:07:20,482 Hank, it's probably still on lock-out. 90 00:07:20,649 --> 00:07:22,150 It's been an hour, right? 91 00:07:22,484 --> 00:07:25,779 I'm hurting here. I could use some meds. 92 00:07:26,488 --> 00:07:28,615 I'll go find somebody. 93 00:07:29,699 --> 00:07:32,577 Hey, no more shop talk. 94 00:07:32,702 --> 00:07:34,329 Sorry. 95 00:07:38,500 --> 00:07:40,835 I didn't see it coming. 96 00:07:41,002 --> 00:07:44,089 What? Damn right, you did. 97 00:07:44,339 --> 00:07:46,466 No, I didn't see shit. 98 00:07:47,300 --> 00:07:50,011 Day late and dollar short, as usual. 99 00:07:52,889 --> 00:07:57,394 The only reason I'm even breathing... 100 00:07:59,187 --> 00:08:01,356 Is I got a warning call. 101 00:08:03,608 --> 00:08:05,735 A warning call? What do you mean? 102 00:08:05,902 --> 00:08:10,365 One minute before they attacked me... 103 00:08:10,532 --> 00:08:14,703 Somebody called my cell and told me to expect it. 104 00:08:14,869 --> 00:08:18,206 A voice scrambler. Could have been anybody. 105 00:08:18,415 --> 00:08:23,169 Marie's got my phone somewhere, if you want to run the incoming. 106 00:08:23,878 --> 00:08:27,340 Not that you're gonna learn anything worth knowing. 107 00:08:27,507 --> 00:08:29,926 I don't get it. Cartel hit? 108 00:08:30,135 --> 00:08:33,888 - Who would have called to warn you? - I don't know. 109 00:08:34,514 --> 00:08:36,683 Oh, Jesus. 110 00:08:37,058 --> 00:08:40,061 - Come on already. - Okay. 111 00:09:21,603 --> 00:09:24,773 Skyler, I had nothing to do... 112 00:09:29,903 --> 00:09:32,113 Are we safe? 113 00:09:45,960 --> 00:09:48,004 Are you safe? 114 00:09:52,133 --> 00:09:54,094 Absolutely. 115 00:10:20,745 --> 00:10:22,330 Jesse? 116 00:10:24,124 --> 00:10:25,750 Jesse? 117 00:10:26,751 --> 00:10:28,461 What about you? 118 00:10:28,962 --> 00:10:31,131 Face looks better. 119 00:10:31,840 --> 00:10:34,509 How's it all going? Anything you wanna tell us about? 120 00:10:35,885 --> 00:10:39,180 What, like my interesting life? 121 00:10:40,473 --> 00:10:43,810 One day pretty much bleeds into the next. 122 00:10:45,145 --> 00:10:46,271 Been working a lot. 123 00:10:47,188 --> 00:10:49,649 - Got a job. - Job is good. 124 00:10:49,816 --> 00:10:53,695 It's in a laundromat. It's totally corporate. 125 00:10:53,862 --> 00:10:55,029 Corporate laundromat. 126 00:10:55,196 --> 00:10:58,658 It's, like, rigid. All kinds of red tape. My boss is a dick. 127 00:10:58,825 --> 00:11:01,369 The owner, super dick. 128 00:11:01,703 --> 00:11:05,206 I'm not worthy to meet him, but everybody's scared of the dude. 129 00:11:05,373 --> 00:11:07,876 The place is full of dead-eyed douche bags... 130 00:11:08,042 --> 00:11:12,213 The hours suck and nobody knows what's going on, so... 131 00:11:12,380 --> 00:11:15,175 Sounds kind of kafkaesque. 132 00:11:19,179 --> 00:11:21,723 Totally kafkaesque. 133 00:11:24,809 --> 00:11:26,561 Majorly. 134 00:11:28,354 --> 00:11:30,732 From the us. Attorney in Santa fe. 135 00:11:30,899 --> 00:11:33,067 Very nice. 136 00:11:33,234 --> 00:11:36,112 You've got all these nice tulips and baby's breath. 137 00:11:36,321 --> 00:11:39,741 Oh, and this is chrysanthemum. That looks like chrysanthemum. 138 00:11:39,908 --> 00:11:41,743 - Yeah. - Look at these, Hank. 139 00:11:41,910 --> 00:11:43,828 - Aren't they beautiful? - —beautiful. 140 00:11:43,953 --> 00:11:48,249 Wow, look at the size of this basket. It's got so many goodies in it. 141 00:11:48,416 --> 00:11:51,961 Look, chocolate-covered pretzels and cheese sticks... 142 00:11:52,128 --> 00:11:54,756 And some fancy designer olives. 143 00:11:54,923 --> 00:11:58,551 You had me at cheese sticks. You're gonna have to fight me for those, Hank. 144 00:11:58,718 --> 00:12:01,262 "Get well and best wishes from Ted beneke... 145 00:12:01,429 --> 00:12:04,057 And all the folks at beneke fabricators." 146 00:12:04,224 --> 00:12:07,352 Wow, he gives you all this time off and now this. 147 00:12:07,477 --> 00:12:10,396 - Get me a job there. - I know. He's great. 148 00:12:10,563 --> 00:12:13,775 Boss hall of fame. I don't see anything here from kleinman. 149 00:12:13,942 --> 00:12:16,361 They're gonna have to get on the stick. 150 00:12:17,654 --> 00:12:20,573 - How's everybody doing today? - Good. We're good. 151 00:12:20,949 --> 00:12:23,618 - How are you? - I'm very good. 152 00:12:23,785 --> 00:12:27,580 Hi, Hank. Just gonna do a quick peripheral response, all right? 153 00:12:27,747 --> 00:12:30,625 - See where we're at. - Moment of truth? 154 00:12:30,792 --> 00:12:32,794 Yeah, I wouldn't call it that. 155 00:12:32,961 --> 00:12:36,172 All right, let's just take a look here. 156 00:12:36,923 --> 00:12:39,926 All right. 157 00:12:40,385 --> 00:12:43,471 All right, now I want you to tell me if you can feel this. 158 00:12:47,642 --> 00:12:49,644 All right. 159 00:12:49,811 --> 00:12:51,813 How about this? 160 00:12:54,649 --> 00:12:56,484 Okay. 161 00:12:57,318 --> 00:12:59,612 How about now? 162 00:13:00,655 --> 00:13:02,615 Do that one again, would you? 163 00:13:03,783 --> 00:13:04,909 Right there? 164 00:13:06,536 --> 00:13:09,998 - Yeah, yeah, I feel a tingle. - Okay, on a scale of one to ten... 165 00:13:10,164 --> 00:13:13,793 Ten being your normal level of feeling and one being no feeling at all. 166 00:13:13,960 --> 00:13:15,461 Oh, I don't know. 167 00:13:16,713 --> 00:13:20,133 - Four? - Okay, four. Okay. 168 00:13:20,300 --> 00:13:24,804 And how about there? 169 00:13:28,057 --> 00:13:33,730 Okay, good. And here. 170 00:13:33,938 --> 00:13:36,858 Yeah, still there. A little less. 171 00:13:37,942 --> 00:13:39,360 - A three. - Okay. 172 00:13:39,527 --> 00:13:41,738 All right, good. 173 00:13:41,988 --> 00:13:44,198 Thank you very much, Hank. Did good. 174 00:13:44,365 --> 00:13:47,994 So this is good news, right? 175 00:13:48,161 --> 00:13:49,537 Oh, yeah, definitely. 176 00:13:51,247 --> 00:13:54,834 It looks like some nerve function is returning. 177 00:13:55,001 --> 00:13:56,878 Oh, thank god. 178 00:13:57,045 --> 00:14:00,715 All right, so when do we get him walking again? 179 00:14:05,678 --> 00:14:11,392 Marie, it's important that we manage our expectations. 180 00:14:11,601 --> 00:14:14,062 We're talking about months of very hard work. 181 00:14:14,228 --> 00:14:17,357 And even then, the odds, they're not great. 182 00:14:17,523 --> 00:14:19,567 But you can't know for sure. 183 00:14:19,734 --> 00:14:22,403 - No. - When does he start physical therapy? 184 00:14:22,570 --> 00:14:24,739 We've sent the paperwork to your insurance. 185 00:14:24,906 --> 00:14:28,910 It's high-priority. We should have pre-authorization in the next few days. 186 00:14:29,077 --> 00:14:30,745 Certainly by early next week. 187 00:14:30,912 --> 00:14:32,372 Next week? 188 00:14:32,747 --> 00:14:34,999 No, that's not gonna do it. 189 00:14:35,124 --> 00:14:36,626 I've looked into this. 190 00:14:36,793 --> 00:14:40,588 And the sooner physical therapy begins, the better his chances are. 191 00:14:40,755 --> 00:14:44,092 He needs daily sessions. Isn't that right? 192 00:14:44,258 --> 00:14:45,259 - Well... - Actually... 193 00:14:45,426 --> 00:14:48,596 Your plan's treatment program covers four sessions a week. 194 00:14:48,763 --> 00:14:52,767 Actually, she asked the doctor. 195 00:14:53,768 --> 00:14:58,272 Plan-wise, four treatments a week is fairly typical. 196 00:14:58,439 --> 00:15:01,526 And the therapists in your network are mostly fine. 197 00:15:01,651 --> 00:15:04,445 Mostly fine. Okay, well, there's a ringing endorsement. 198 00:15:05,321 --> 00:15:12,328 Look, if Hank had more physical therapy with better therapists... 199 00:15:12,537 --> 00:15:15,248 Wouldn't it be more likely he would walk? 200 00:15:17,125 --> 00:15:20,294 It's very hard to say, Marie. 201 00:15:20,461 --> 00:15:24,799 Is the health plan's way medicallyjustifiable? Sure. 202 00:15:24,966 --> 00:15:27,260 Is it absolutely optimal? 203 00:15:27,427 --> 00:15:30,346 You know, screw it. 204 00:15:31,097 --> 00:15:34,058 I'll make sure he gets what he needs. They can reimburse me. 205 00:15:34,183 --> 00:15:37,437 Mrs. Schrader, I get your frustration. Really, I do. 206 00:15:37,603 --> 00:15:41,816 But my best advice is stay in the network. Don't go out of pocket. 207 00:15:41,983 --> 00:15:43,985 Physical therapy is just the beginning. 208 00:15:44,152 --> 00:15:47,822 We're talking nursing care, modifications to your home... 209 00:15:47,989 --> 00:15:50,491 Occupational therapy, medical equipment. 210 00:15:50,658 --> 00:15:53,995 It could run into the hundreds of thousands of dollars. 211 00:15:55,955 --> 00:15:58,291 We're just supposed to compromise on his care? 212 00:15:58,458 --> 00:16:01,711 Well, if you don't follow the insurance company's procedures... 213 00:16:01,878 --> 00:16:03,504 They may never pay you back. 214 00:16:03,671 --> 00:16:07,842 I've seen patients and their families go bankrupt waiting to be reimbursed. 215 00:16:08,301 --> 00:16:11,179 Who is the best physical therapist that you know? 216 00:16:11,596 --> 00:16:13,514 I can give you some names. 217 00:16:13,681 --> 00:16:15,850 But they're not likely to be on your plan. 218 00:16:16,017 --> 00:16:17,310 To hell with the plan. 219 00:16:36,746 --> 00:16:40,333 There he is. Finally. I went ahead and started without you. 220 00:16:40,500 --> 00:16:43,544 Ladies, this is Jesse-San. He's in for the full treatment. 221 00:16:43,711 --> 00:16:45,546 Hey, kick off your shoes. Lay back. 222 00:16:45,713 --> 00:16:48,257 - Exfoliate. - Maybe later. 223 00:16:48,424 --> 00:16:50,635 Where's the maestro, out parking the minivan? 224 00:16:50,760 --> 00:16:52,220 Do I look like his shadow? 225 00:16:52,386 --> 00:16:55,056 Who cares where he's at? What am I doing here? 226 00:16:55,640 --> 00:16:58,184 Well, I was gonna have you two flip a coin. 227 00:16:58,351 --> 00:17:03,648 But since the genius can't be bothered, today's your lucky day. 228 00:17:03,773 --> 00:17:06,234 Look around, kiddo. It's all yours. 229 00:17:06,400 --> 00:17:07,902 What? 230 00:17:11,405 --> 00:17:14,742 You are now the owner of this fine establishment. 231 00:17:14,909 --> 00:17:16,536 - For free? - Free? 232 00:17:16,702 --> 00:17:21,165 Oh, ladies, cover your ears. No, not free. 233 00:17:21,290 --> 00:17:24,460 Look, hey, this is a squeaky-clean, highly profitable... 234 00:17:24,669 --> 00:17:25,962 At least potentially. 235 00:17:26,170 --> 00:17:29,715 Local institution looked upon with favor by the chamber of commerce... 236 00:17:29,882 --> 00:17:34,053 Better business bureau. At $312,000, it's a steal. 237 00:17:34,220 --> 00:17:36,597 Three-hundred-and-twelve thousand? 238 00:17:36,764 --> 00:17:40,434 Don't you get it? On the outside, it's a nail salon, right? 239 00:17:40,601 --> 00:17:46,065 On the inside, it's the best money laundry a growing boy could ask for. 240 00:17:48,067 --> 00:17:50,570 Wait, wait, wait. Hey. 241 00:17:50,736 --> 00:17:53,573 Ladies, thank you. Thank you. Good job. Come back here. 242 00:17:53,739 --> 00:17:57,201 Sit. Come on, come on. 243 00:17:57,618 --> 00:17:59,954 Humor me here for a second. 244 00:18:00,121 --> 00:18:03,749 Now, you know you need to launder your money, right? 245 00:18:04,250 --> 00:18:07,795 Do you understand the basics of it, placement, layering, integration? 246 00:18:07,962 --> 00:18:10,923 I ain't buying no damn nail salon, so just forget it. 247 00:18:11,090 --> 00:18:12,758 Don't you want to stay out of jail? 248 00:18:12,925 --> 00:18:15,344 I mean, you wanna keep your money and your freedom. 249 00:18:15,511 --> 00:18:18,139 Because I got three little letters for you: IRS. 250 00:18:18,306 --> 00:18:20,808 If they can get Capone, they can get you. 251 00:18:20,975 --> 00:18:25,271 Hey, look. Here's you, right? Pink, Pinkman. Get it? 252 00:18:25,438 --> 00:18:27,148 Okay, here's your cash. 253 00:18:27,315 --> 00:18:30,318 You're out on the town. Yeah, you're partying hearty. 254 00:18:30,484 --> 00:18:34,280 You're knocking boots with the chicky babes. Oh, who's this? 255 00:18:34,447 --> 00:18:37,116 It's the tax man. And he's looking at you. 256 00:18:37,283 --> 00:18:38,659 Now, what does he see? 257 00:18:38,826 --> 00:18:41,495 He sees a young fellow with a big fancy house... 258 00:18:41,662 --> 00:18:44,332 Unlimited cash supply and nojob. 259 00:18:44,498 --> 00:18:47,793 Now, what is the conclusion the tax man makes? 260 00:18:48,336 --> 00:18:51,130 - I'm a drug dealer. - Wrong. 261 00:18:51,297 --> 00:18:54,675 Million times worse. You're a tax cheat. 262 00:18:54,842 --> 00:18:57,178 What do they do? They take every penny... 263 00:18:57,345 --> 00:19:00,556 And you go in the can for felony tax evasion. 264 00:19:02,141 --> 00:19:03,351 What was your mistake? 265 00:19:03,517 --> 00:19:05,978 You didn't launder your money. 266 00:19:06,145 --> 00:19:09,774 Now, you give me your money, okay? That's called placement. 267 00:19:09,899 --> 00:19:12,818 Hand me that little thing... bin. 268 00:19:14,362 --> 00:19:16,155 This is the nail salon, right? 269 00:19:16,322 --> 00:19:22,286 I take your dirty money and I slip it into the salon's nice clean cash flow. 270 00:19:22,411 --> 00:19:24,205 That's called layering. 271 00:19:24,372 --> 00:19:26,040 Final step, integration. 272 00:19:26,207 --> 00:19:29,710 The revenues from the salon go to the owner. That's you. 273 00:19:29,877 --> 00:19:32,922 Your filthy drug money has been transformed... 274 00:19:33,089 --> 00:19:35,800 Into nice, clean, taxable income... 275 00:19:35,925 --> 00:19:40,054 Brought to you by a savvy investment in a thriving business. 276 00:19:41,514 --> 00:19:45,559 So you want me to buy this place so I can pay taxes. 277 00:19:45,726 --> 00:19:47,186 I'm a criminal, yo. 278 00:19:47,687 --> 00:19:52,900 Yeah, and if you wanna stay a criminal and not become, say, a convict... 279 00:19:53,067 --> 00:19:55,695 Maybe you should grow up and listen to your lawyer. 280 00:19:55,861 --> 00:19:58,948 Right, so you can get your 5 percent. 281 00:19:59,115 --> 00:20:01,200 No, that's 17 percent. 282 00:20:01,367 --> 00:20:04,578 I heard you say 5. You said it right in front of me. 283 00:20:04,745 --> 00:20:08,082 Yeah, that was for your partner. It's privileges of seniority and all. 284 00:20:08,249 --> 00:20:11,919 But for you, it's the usual, 17 percent and that's a bargain. 285 00:20:12,086 --> 00:20:13,879 Hey, what? You... hey, listen... 286 00:20:14,630 --> 00:20:19,051 Come on, I'm talking to you about your future here. Listen to reason. 287 00:21:00,593 --> 00:21:02,136 How is your brother-in-law? 288 00:21:04,472 --> 00:21:06,307 He'll live. 289 00:21:07,308 --> 00:21:10,770 Good. I'm glad. 290 00:21:13,147 --> 00:21:16,025 Walter, you seem troubled. 291 00:21:16,192 --> 00:21:18,152 How can I help you? 292 00:21:20,821 --> 00:21:26,660 I asked to see you in order to clear the air. 293 00:21:28,162 --> 00:21:35,461 There are some issues that could cause a misunderstanding between us... 294 00:21:35,628 --> 00:21:42,843 And I think it's in our best interests to just lay the cards on the table. 295 00:21:44,678 --> 00:21:47,431 That's the best way to do business. 296 00:21:50,017 --> 00:21:53,854 My brother-in-law, moments before he was attacked... 297 00:21:54,021 --> 00:21:56,524 Someone called to warn him. 298 00:21:58,025 --> 00:22:02,196 I believe that same person was protecting me. 299 00:22:03,322 --> 00:22:07,368 Those two men, the assassins... 300 00:22:07,660 --> 00:22:10,746 I believe I was their prime target. 301 00:22:11,080 --> 00:22:16,544 But that somehow, they were steered away from me to my brother-in-law. 302 00:22:20,381 --> 00:22:23,884 Because of this intervention... 303 00:22:24,510 --> 00:22:26,554 I am alive. 304 00:22:26,971 --> 00:22:31,725 And yet I think that this person... 305 00:22:32,059 --> 00:22:35,271 Was playing a much deeper game. 306 00:22:37,565 --> 00:22:41,068 He made that phone call because he wanted a shootout... 307 00:22:41,235 --> 00:22:44,196 Not a silent assassination. 308 00:22:44,572 --> 00:22:49,243 In one stroke, he bloodied both sides... 309 00:22:49,577 --> 00:22:54,790 Set the American and Mexican governments against the cartel... 310 00:22:54,999 --> 00:22:59,378 And cut off the supply of methamphetamine to the southwest. 311 00:23:01,422 --> 00:23:07,761 If this man had his own source of product on this side of the border... 312 00:23:10,097 --> 00:23:13,267 He would have the market to himself. 313 00:23:15,269 --> 00:23:20,524 The rewards would be enormous. 314 00:23:30,743 --> 00:23:34,288 I can't pretend I don't know that person is you. 315 00:23:38,042 --> 00:23:42,087 I want there to be no confusion. 316 00:23:43,672 --> 00:23:46,467 I know I owe you my life. 317 00:23:51,305 --> 00:23:53,474 And more than that... 318 00:23:54,558 --> 00:23:57,186 I respect the strategy. 319 00:23:59,188 --> 00:24:01,440 In your position... 320 00:24:02,441 --> 00:24:05,069 I would have done the same. 321 00:24:11,492 --> 00:24:16,288 One issue which troubles me... 322 00:24:18,624 --> 00:24:23,837 I don't know what happens when our three-month contract ends. 323 00:24:25,464 --> 00:24:27,716 What would you like to happen? 324 00:24:29,093 --> 00:24:31,804 You know why I do this. 325 00:24:32,596 --> 00:24:35,683 I want security for my family. 326 00:24:35,975 --> 00:24:37,184 Then you have it. 327 00:24:37,643 --> 00:24:41,021 Three million for three months. That was our agreement. 328 00:24:41,188 --> 00:24:45,359 Extended annually, 12 million a year. 329 00:24:46,860 --> 00:24:48,904 Call it 15. 330 00:24:49,113 --> 00:24:50,990 Open-ended. 331 00:24:51,240 --> 00:24:53,158 Would that be agreeable? 332 00:26:37,513 --> 00:26:41,767 Part of the reason we talk about what gets us riled up in our daily lives... 333 00:26:41,934 --> 00:26:46,772 Is to help each other put a finger on what our relapse triggers might be... 334 00:26:47,439 --> 00:26:50,818 Head off our disease before it comes back. 335 00:26:51,777 --> 00:26:54,988 So, anyone? 336 00:26:56,740 --> 00:27:00,452 Free license to bitch and moan. How often do you get that? 337 00:27:02,830 --> 00:27:06,166 Jesse, last time, you seemed down about your job at the laundromat. 338 00:27:06,333 --> 00:27:10,379 Let me ask something. If you had the chance to do anything you wanted... 339 00:27:10,546 --> 00:27:12,172 What would you do? 340 00:27:12,464 --> 00:27:15,175 Make more green, man. A lot more. 341 00:27:15,342 --> 00:27:18,387 Forget about money. Assume you have all you want. 342 00:27:23,851 --> 00:27:25,769 I don't know. 343 00:27:26,353 --> 00:27:30,691 I guess I would make something. 344 00:27:31,150 --> 00:27:32,776 Like what? 345 00:27:35,779 --> 00:27:38,365 I don't know if it even matters... 346 00:27:39,783 --> 00:27:42,494 But work with my hands, I guess. 347 00:27:42,661 --> 00:27:48,375 Building things, like carpentry or bricklaying or something? 348 00:27:48,542 --> 00:27:54,047 I took this vo-tech class in high school, woodworking. 349 00:27:54,214 --> 00:27:58,927 I took a lot of vo-tech classes, because it was just a big jerk-off. 350 00:27:59,094 --> 00:28:03,849 But this one time, I had this teacher by the name of... 351 00:28:09,855 --> 00:28:13,066 I guess he was like a marine or something before he got old. 352 00:28:13,233 --> 00:28:14,401 He was hard of hearing. 353 00:28:14,943 --> 00:28:18,906 My project for his class... 354 00:28:19,072 --> 00:28:23,035 Was to make this wooden box. 355 00:28:23,202 --> 00:28:27,039 You know, like a small... 356 00:28:27,748 --> 00:28:31,835 Just like a... Like a box, you know, to put stuff in. 357 00:28:31,960 --> 00:28:35,756 So I wanted to get the thing done as fast as possible. 358 00:28:35,964 --> 00:28:39,051 I figured I could cut classes for the rest of the semester... 359 00:28:39,218 --> 00:28:44,765 And he couldn't flunk me as long as I, you know, made the thing. 360 00:28:44,932 --> 00:28:47,768 So I finished it in a couple days. 361 00:28:48,060 --> 00:28:52,231 And it looked pretty lame, but it worked... 362 00:28:52,397 --> 00:28:55,609 You know, for putting stuff in or whatnot. 363 00:28:56,443 --> 00:29:00,739 So when I showed it to Mr. Pike... 364 00:29:01,281 --> 00:29:03,158 For my grade... 365 00:29:03,367 --> 00:29:08,121 He looked at it and said: 366 00:29:08,622 --> 00:29:11,792 "Is that the best you can do?" 367 00:29:12,584 --> 00:29:14,920 At first I thought to myself, "hell yeah, bitch. 368 00:29:15,087 --> 00:29:20,801 Now give me a d and shut up so I can go Blaze one with my boys." 369 00:29:24,596 --> 00:29:28,684 I don't know. Maybe it was the way he said it, but... 370 00:29:29,935 --> 00:29:32,271 It was like he wasn't exactly saying it sucked. 371 00:29:32,437 --> 00:29:37,818 He was just asking me honestly, "is that all you got?" 372 00:29:38,694 --> 00:29:42,489 And for some reason, I thought to myself: 373 00:29:42,990 --> 00:29:47,828 "Yeah, man, I can do better," so I started from scratch. 374 00:29:47,995 --> 00:29:50,998 I made another, then another. 375 00:29:51,164 --> 00:29:55,043 And by the end of the semester, by like box number five... 376 00:29:55,502 --> 00:29:58,046 I had built this thing. 377 00:29:59,548 --> 00:30:03,176 You should have seen it. It was insane. 378 00:30:04,219 --> 00:30:09,349 I mean, I built it out of Peruvian walnut with inlaid zebrawood. 379 00:30:09,516 --> 00:30:11,184 It was fitted with pegs, no screws. 380 00:30:11,351 --> 00:30:15,439 I sanded it for days until it was smooth as glass. 381 00:30:15,689 --> 00:30:21,486 Then I rubbed all the wood with tung oil so it was rich and dark. 382 00:30:21,695 --> 00:30:23,238 It even smelled good. 383 00:30:23,447 --> 00:30:27,701 You know, you put nose in it and breathed in, it was... 384 00:30:31,330 --> 00:30:32,956 It was perfect. 385 00:30:33,373 --> 00:30:35,375 What happened to the box? 386 00:30:37,961 --> 00:30:42,215 I gave it to my mom. 387 00:30:43,467 --> 00:30:45,052 Nice. 388 00:30:46,470 --> 00:30:48,555 You know what I'm gonna say, don't you? 389 00:30:48,722 --> 00:30:50,766 It's never too late. 390 00:30:52,476 --> 00:30:55,228 They have art co-ops that offer classes... 391 00:30:55,562 --> 00:30:57,898 Adult extension program at the university. 392 00:30:58,065 --> 00:31:01,985 You know, I didn't give the box to my mom. 393 00:31:04,529 --> 00:31:07,616 I traded it for an ounce of weed. 394 00:31:15,707 --> 00:31:18,043 He's a hero. You don't deny coverage to a hero. 395 00:31:18,210 --> 00:31:20,128 They'll say they're not denying coverage. 396 00:31:20,295 --> 00:31:21,755 No, no, I'm agreeing with you. 397 00:31:21,922 --> 00:31:24,591 But I went through all this with Walt. 398 00:31:25,092 --> 00:31:27,803 You'll burn through your savings, and then what? 399 00:31:28,011 --> 00:31:30,055 Well, you two managed, right? 400 00:31:30,222 --> 00:31:31,390 You said yourself... 401 00:31:31,556 --> 00:31:34,935 That Elliot and Gretchen's money didn't cover everything. 402 00:31:36,645 --> 00:31:40,440 - Jesus, I gotta get back. - What? No. 403 00:31:40,607 --> 00:31:42,025 No, no, no, you should rest. 404 00:31:42,150 --> 00:31:45,153 Look, why don't you go in and take a long bath? 405 00:31:45,320 --> 00:31:49,032 - I put some fresh sheets on the bed. - I wanna be there in case he wakes up. 406 00:31:49,157 --> 00:31:52,244 With all they're giving him, he'll sleep till morning. 407 00:31:55,080 --> 00:31:57,249 - —Hey, sky. - Hey. 408 00:31:58,792 --> 00:32:01,128 - What are you doing here? - Thought I'd stop by... 409 00:32:01,294 --> 00:32:03,797 To see how you're holding up. Is this a bad time? 410 00:32:03,964 --> 00:32:06,550 -Hi. 411 00:32:06,675 --> 00:32:10,053 Marie, this is Ted, my boss. 412 00:32:10,178 --> 00:32:11,555 Oh, you're Ted. 413 00:32:12,139 --> 00:32:13,807 I've heard so much about you. 414 00:32:13,974 --> 00:32:15,642 Thank you for your gift basket. 415 00:32:15,809 --> 00:32:18,478 - That was really thoughtful. - It was nice. Thank you. 416 00:32:18,645 --> 00:32:20,480 - Cheese sticks. - Cheese sticks. 417 00:32:20,647 --> 00:32:23,191 You're welcome. We care about Skyler so much... 418 00:32:23,358 --> 00:32:26,153 That naturally that extends to the whole family. 419 00:32:27,446 --> 00:32:29,364 Are you coming in? 420 00:32:30,782 --> 00:32:32,075 Oh, yeah, you should. 421 00:32:32,200 --> 00:32:35,328 - I'm sorry. Come on in, Ted. - Thanks. Okay. 422 00:32:35,662 --> 00:32:37,998 We were having some wine. Would you like a glass? 423 00:32:38,165 --> 00:32:41,001 No, no, thanks. I'm just on my way home. 424 00:32:41,168 --> 00:32:42,335 I just thought I'd... 425 00:32:42,502 --> 00:32:47,174 You know, I am really beat. I think I'm gonna take that bath. 426 00:32:47,340 --> 00:32:49,801 It was nice to meet you, Ted, and thank you again. 427 00:32:50,886 --> 00:32:54,347 Nice to meet you, too, Marie. Give my best wishes to your husband. 428 00:33:00,020 --> 00:33:02,230 Thanks for stopping by... 429 00:33:02,397 --> 00:33:06,860 But it's actually not the best time for a visit, so... 430 00:33:07,027 --> 00:33:10,614 Can we just talk for a minute? 431 00:33:10,739 --> 00:33:12,699 I know you need to be with your family... 432 00:33:12,866 --> 00:33:16,036 But I haven't heard from you in days... 433 00:33:16,203 --> 00:33:18,038 - And I left messages... - I'm so sorry. 434 00:33:18,205 --> 00:33:20,874 You gave me all that time off and I really should've... 435 00:33:21,041 --> 00:33:25,212 That's not my point. I care about you. That's all. 436 00:33:25,378 --> 00:33:28,006 Ted, I... It's just this whole thing with Hank... 437 00:33:28,173 --> 00:33:32,427 Has been one nonstop horror show, you know, so... 438 00:33:32,636 --> 00:33:37,182 Well, I just want you to know that I'm here for you. 439 00:33:37,724 --> 00:33:39,392 Thank you. 440 00:33:40,435 --> 00:33:44,648 But I really do need you to... 441 00:33:44,773 --> 00:33:46,942 - Okay. - Okay? 442 00:33:50,904 --> 00:33:53,907 Skyler, I gotta say, your sister seeing me here... 443 00:33:54,074 --> 00:33:59,162 I mean, so what? I'm divorced. You're divorced. So what? 444 00:33:59,287 --> 00:34:01,957 Okay, let's talk about it later, Ted, okay? 445 00:34:02,165 --> 00:34:05,085 - Is there some reason for secrecy? - Later. Not now. 446 00:34:05,252 --> 00:34:08,547 - Skyler, just tell me... - You really wanna do this now? 447 00:34:08,713 --> 00:34:11,174 Are you gonna make me do this right now? 448 00:34:18,265 --> 00:34:19,307 Yeah, you're right. 449 00:34:19,474 --> 00:34:21,977 Bad idea to come here. 450 00:34:23,937 --> 00:34:25,689 Ted, I'm—... 451 00:34:27,482 --> 00:34:29,609 I'll see you in a day or two. 452 00:34:30,443 --> 00:34:31,987 Back at the office. 453 00:34:33,321 --> 00:34:35,615 Take as much time as you want. 454 00:34:43,623 --> 00:34:46,459 I can't believe you had to crush the rv. 455 00:34:46,835 --> 00:34:49,629 Must've been, like, depressing. 456 00:34:49,796 --> 00:34:52,507 For real. That's a stone loss. 457 00:34:52,716 --> 00:34:54,467 No one misses it more than me. 458 00:34:54,634 --> 00:34:57,345 Free to cook anytime, anywhere. 459 00:34:57,512 --> 00:35:00,307 No quotas, no one to answer to. 460 00:35:01,016 --> 00:35:04,936 What's the point of being an outlaw when you got responsibilities? 461 00:35:06,313 --> 00:35:10,233 Darth Vader had responsibilities. He was responsible for the death star. 462 00:35:10,358 --> 00:35:13,320 True that. Two of them bitches. 463 00:35:14,654 --> 00:35:17,490 Just saying. Devil's advocate. 464 00:35:17,657 --> 00:35:21,870 I gotta pay taxes? What's up with that? That's messed up. That's kafkaesque. 465 00:35:24,164 --> 00:35:26,374 - Church. - Right. 466 00:35:28,001 --> 00:35:32,130 Let's kick it back into gear. All right? Let's start slinging again. 467 00:35:36,509 --> 00:35:39,679 - Let's do it. Life's too short, I say. - Hells yeah, bitches. 468 00:35:39,846 --> 00:35:44,184 We don't need no rv. All we need is a bicycle, some drano, soda bottles. 469 00:35:44,351 --> 00:35:47,771 No, no. No shake-and-bake. Where's your self-respect? Come on. 470 00:35:47,896 --> 00:35:50,190 Ain't top-shelf, but we could at least move it. 471 00:35:50,357 --> 00:35:53,026 Still kind of dry out there. It'll sell on the street. 472 00:35:53,193 --> 00:35:55,278 And who says we sell on the street? 473 00:35:55,403 --> 00:35:57,781 Maybe I know a whole new market. 474 00:35:57,906 --> 00:36:01,034 Maybe all we need is the meth. 475 00:36:36,319 --> 00:36:37,612 What's the yield? 476 00:36:39,406 --> 00:36:40,865 Hey. 477 00:36:41,908 --> 00:36:43,952 The yield. Come on. 478 00:36:44,911 --> 00:36:47,455 Two-oh-one-point-eight. 479 00:37:05,598 --> 00:37:07,767 I see a couple new faces. 480 00:37:07,934 --> 00:37:10,854 Anybody wanna introduce themselves? 481 00:37:12,105 --> 00:37:14,357 Don't all speak at once. 482 00:37:24,451 --> 00:37:27,620 So my name's Brandon. 483 00:37:27,787 --> 00:37:32,125 Okay, Brandon. You wanna tell us something about yourself? 484 00:37:32,292 --> 00:37:35,503 Well, why I'm here... 485 00:37:35,670 --> 00:37:39,090 It's just one thing. 486 00:37:39,799 --> 00:37:41,634 It's meth. 487 00:37:43,803 --> 00:37:45,472 It's bad. 488 00:37:46,806 --> 00:37:49,517 Thought I had it kicked a couple times, you know. 489 00:37:49,684 --> 00:37:52,771 But then, Jesus... 490 00:37:53,980 --> 00:37:57,025 This new version of it hit the streets... 491 00:37:57,817 --> 00:38:01,196 - And, wow. - Not that blue stuff. 492 00:38:01,821 --> 00:38:04,324 Oh, sorry. I didn't raise my hand. 493 00:38:04,491 --> 00:38:06,493 No, go ahead. This is what we do. 494 00:38:06,659 --> 00:38:09,329 Yeah, exactly, the blue stuff. 495 00:38:10,205 --> 00:38:12,791 - You had it too? - Yeah, bro. 496 00:38:12,957 --> 00:38:15,335 I wish I never even heard of it. 497 00:38:15,502 --> 00:38:18,296 It was like lighting my whole head on fire. 498 00:38:18,463 --> 00:38:21,132 Yeah. That stuff will burn you down. 499 00:38:21,299 --> 00:38:26,304 Only reason I have a hope in hell is because it's long gone. 500 00:38:26,846 --> 00:38:28,181 That's the shame of it. 501 00:38:28,348 --> 00:38:31,184 No, no, man. Don't tell me that. 502 00:38:31,351 --> 00:38:33,353 I hear it's back in town. 503 00:38:37,690 --> 00:38:39,943 Stay strong, brother. Stay strong. 504 00:38:40,860 --> 00:38:42,821 It's gonna be okay. 505 00:38:56,167 --> 00:39:00,004 [Swear to god, I'll do it. I will go to the press. 506 00:39:00,171 --> 00:39:04,175 I'll go to 48 hours. I'll go to nightline. Don't know if there's nightline anymore. 507 00:39:04,342 --> 00:39:07,595 Doesn't matter. They will all take it and they will run with it... 508 00:39:07,762 --> 00:39:13,852 Because he is a hero and he is not going to be in a wheelchair at 43. 509 00:39:15,895 --> 00:39:17,897 Jesus. 510 00:39:20,066 --> 00:39:22,026 Listen, Marie. 511 00:39:22,986 --> 00:39:25,905 I know Skyler's already told you this... 512 00:39:26,072 --> 00:39:30,201 But if there's ever anything that you need, anything at all... 513 00:39:30,910 --> 00:39:33,246 It's good to have you here. 514 00:39:33,913 --> 00:39:35,582 Both of you. 515 00:39:36,708 --> 00:39:41,212 I just wish there was something more that we could do. 516 00:39:48,261 --> 00:39:49,888 Walt. 517 00:39:52,265 --> 00:39:54,100 We can always pay their bills. 518 00:39:56,436 --> 00:39:58,813 Please, it's tens of thousands of dollars. 519 00:39:59,022 --> 00:40:02,901 We have the money, more than enough. Walt earned it. 520 00:40:03,067 --> 00:40:06,154 - Skyler. - I think Marie should know the truth. 521 00:40:06,321 --> 00:40:10,283 Skyler, I really don't think this is a good idea. 522 00:40:10,450 --> 00:40:13,286 - I think that... - He earned it gambling. 523 00:40:20,960 --> 00:40:23,296 We've had our problems lately. You know that. 524 00:40:25,632 --> 00:40:31,095 And what it all came down to really... 525 00:40:31,262 --> 00:40:34,265 Was money. 526 00:40:34,807 --> 00:40:36,768 Pure and simple. 527 00:40:37,101 --> 00:40:39,562 When Walt was diagnosed... 528 00:40:41,314 --> 00:40:43,316 It changed him. 529 00:40:44,609 --> 00:40:47,820 And looking back, I don't think I ever really understood... 530 00:40:47,987 --> 00:40:50,490 What it was that he was going through. 531 00:40:50,657 --> 00:40:53,284 It was more than facing death. 532 00:40:53,451 --> 00:40:56,663 It was knowing that he was gonna leave behind... 533 00:40:58,706 --> 00:41:00,500 Nothing. 534 00:41:02,001 --> 00:41:05,964 And so that's how this all started. For better or worse... 535 00:41:06,631 --> 00:41:08,675 He wanted to provide. 536 00:41:08,841 --> 00:41:16,099 And so he paid his medical bills the only way he knew how. 537 00:41:17,517 --> 00:41:21,187 I thought that Elliot and Gretchen paid for your treatment. 538 00:41:21,354 --> 00:41:23,398 Yeah, I thought so too. 539 00:41:23,606 --> 00:41:26,901 The truth is he never took their money. Not a dime. 540 00:41:27,318 --> 00:41:31,531 He was too proud to take what he considered to be charity. 541 00:41:32,657 --> 00:41:33,700 Isn't that right? 542 00:41:37,704 --> 00:41:42,125 So he put his mind to it and... 543 00:41:44,168 --> 00:41:48,381 Well, you know how Walt is. 544 00:41:48,548 --> 00:41:50,550 He's a problem-solver. 545 00:41:50,717 --> 00:41:55,680 And he read books and he did a whole bunch of research... 546 00:41:55,847 --> 00:42:00,685 And he came up with this system. 547 00:42:00,852 --> 00:42:02,729 A system? 548 00:42:03,396 --> 00:42:07,025 A system for counting cards in Blackjack. 549 00:42:07,191 --> 00:42:10,445 What do you mean, like rain man? 550 00:42:11,070 --> 00:42:15,241 Well, I don't pretend to understand, you know, all the details... 551 00:42:15,408 --> 00:42:20,580 But he was convinced that if he put enough money into it, he'd have a... 552 00:42:20,747 --> 00:42:22,665 God, what is it? 553 00:42:22,790 --> 00:42:25,585 A statistical edge? 554 00:42:27,587 --> 00:42:29,964 Yes, statistical... 555 00:42:32,091 --> 00:42:36,721 So he, every spare minute, Walt was at some card table somewhere. 556 00:42:36,888 --> 00:42:41,100 And at first he went to the casinos, but then he realized that... 557 00:42:44,228 --> 00:42:49,192 But then he realized that the casinos report your winnings to the IRS. 558 00:42:49,317 --> 00:42:51,944 And if it gets reported, your family might find out. 559 00:42:52,111 --> 00:42:56,282 If you do not want your family to find out, you find another place to gamble. 560 00:42:56,449 --> 00:43:00,828 Like an illegal backroom game. 561 00:43:02,205 --> 00:43:06,292 You remember all those long walks that Walt used to take... 562 00:43:06,459 --> 00:43:10,755 All that time he used to spend away from home? 563 00:43:13,299 --> 00:43:15,843 I guess for a couple months there... 564 00:43:16,010 --> 00:43:19,263 You were sort of leading a double life, weren't you? 565 00:43:22,975 --> 00:43:24,936 Oh, my god. 566 00:43:25,978 --> 00:43:29,273 Oh, my god, your fugue state. 567 00:43:29,482 --> 00:43:32,485 - Was that some sort of cover? - No, no. 568 00:43:32,652 --> 00:43:34,821 He did not fake that, Marie. 569 00:43:34,987 --> 00:43:37,615 The night that Walt disappeared... 570 00:43:41,327 --> 00:43:44,664 He lost $14,000. 571 00:43:46,749 --> 00:43:50,169 It was his pension fund, our savings... 572 00:43:50,336 --> 00:43:55,675 Basically every last dime we had to our name, gone. 573 00:43:56,509 --> 00:43:59,011 He couldn't live with it. 574 00:43:59,178 --> 00:44:01,139 He was suicidal. 575 00:44:01,305 --> 00:44:06,185 But you have to understand that as soon as he got out of the hospital... 576 00:44:06,352 --> 00:44:12,066 He went right back to gambling. I mean, that's how deep this went. 577 00:44:12,358 --> 00:44:17,321 How could you do that to her, Walt? 578 00:44:18,990 --> 00:44:21,492 Anyway, this system of his? 579 00:44:23,202 --> 00:44:25,830 He finally got it to work. 580 00:44:28,499 --> 00:44:31,377 So all this is to say we have the money. 581 00:44:31,544 --> 00:44:34,547 No more gambling. 582 00:44:36,215 --> 00:44:38,384 But we have the money. 583 00:44:40,052 --> 00:44:44,682 How much money? 584 00:44:45,099 --> 00:44:46,726 Walt? 585 00:44:51,606 --> 00:44:53,232 Well... 586 00:44:58,738 --> 00:45:00,364 It's into seven figures. 587 00:45:02,617 --> 00:45:04,744 Holy Mary, mother of god. 588 00:45:05,620 --> 00:45:07,455 What can I say? 589 00:45:08,623 --> 00:45:10,708 I did very well. 590 00:45:11,918 --> 00:45:13,586 Marie... 591 00:45:14,545 --> 00:45:18,049 You will take our money. 592 00:45:19,091 --> 00:45:22,428 Use it to take care of Hank. 593 00:45:23,387 --> 00:45:27,099 Please. Marie, let us help. 594 00:45:28,935 --> 00:45:32,438 - Does Walt, Jr. know about this? - Absolutely not. 595 00:45:32,605 --> 00:45:34,649 And I need to keep it that way. 596 00:45:34,857 --> 00:45:37,610 And Hank, okay? Hank's got enough on his mind right now. 597 00:45:37,777 --> 00:45:41,364 - Can we please keep this between us? - Yeah. Yeah, I... 598 00:45:41,489 --> 00:45:44,450 Yeah, I just... I need to... 599 00:45:44,617 --> 00:45:47,787 Yeah, okay. We'll talk about it later. 600 00:45:48,871 --> 00:45:51,499 How did you come up with that? 601 00:45:52,500 --> 00:45:55,419 I mean, where did you possibly...? 602 00:45:57,129 --> 00:45:59,465 I learned from the best. 603 00:46:05,179 --> 00:46:07,181 Somehow... 604 00:46:07,807 --> 00:46:12,603 Something tells me that Hank is here because of you. 605 00:46:13,521 --> 00:46:17,441 And I'm not forgetting that.