1
00:00:03,144 --> 00:00:04,010
♪ MTV
2
00:00:08,542 --> 00:00:09,642
[Dwight]
How you doin', Harlan?
3
00:00:09,642 --> 00:00:11,875
I'd like to buy
your wind turbines.
4
00:00:11,875 --> 00:00:14,007
What do you know
about "wind turbines"?
5
00:00:14,007 --> 00:00:15,341
I know they blow.
6
00:00:15,341 --> 00:00:16,307
They don't blow.
7
00:00:16,307 --> 00:00:17,340
- They're taking--
- Bodhi.
8
00:00:17,340 --> 00:00:20,307
Nobody likes a fucking wiseass.
9
00:00:20,839 --> 00:00:22,306
[Thresher]
This Manfredi,
10
00:00:22,306 --> 00:00:24,339
he's moving
in the wrong direction.
11
00:00:24,339 --> 00:00:26,772
And that's my direction.
12
00:00:26,772 --> 00:00:27,771
I want him put away.
13
00:00:27,771 --> 00:00:29,504
I'll be trying this case
personally.
14
00:00:29,504 --> 00:00:31,703
Real fuckin' Boy Scout.
15
00:00:32,570 --> 00:00:34,104
This place is beautiful.
16
00:00:34,104 --> 00:00:36,103
- Do you want me to come out?
- Would you?
17
00:00:36,103 --> 00:00:37,336
[Joanne]
To help you get settled.
18
00:00:37,336 --> 00:00:38,802
[Bevilaqua]
How was your trip to Tulsa?
19
00:00:38,802 --> 00:00:40,968
[Art]
Place is run by Dwight Manfredi.
20
00:00:40,968 --> 00:00:42,035
These New York pricks don't
afford me
21
00:00:42,035 --> 00:00:43,334
so much as a courtesy call.
22
00:00:43,334 --> 00:00:45,600
See, this is how people
really get hurt.
23
00:00:45,600 --> 00:00:47,966
I got a bit of a situation.
24
00:00:47,966 --> 00:00:49,999
Somebody stole
the catalytic converters
25
00:00:49,999 --> 00:00:51,332
- on my lot.
- Ah!
26
00:00:51,332 --> 00:00:54,765
For protection,
you give my daughter a new car.
27
00:00:54,765 --> 00:00:56,765
Certified pre-owned be okay?
28
00:00:56,765 --> 00:00:59,165
But there's nothing like
that new car smell, Donnie.
29
00:00:59,165 --> 00:01:00,130
[phone rings]
30
00:01:00,130 --> 00:01:01,230
What do you want?
31
00:01:01,230 --> 00:01:02,896
Help us take out Dwight.
32
00:01:02,896 --> 00:01:04,663
Together, we're gonna
take back what's ours.
33
00:01:04,663 --> 00:01:06,063
[phone clicks off]
34
00:01:08,395 --> 00:01:10,861
♪ "White Rabbit"
by Jefferson Airplane ♪
35
00:01:10,861 --> 00:01:12,561
[Dwight] You've heard
the state's evidence
36
00:01:12,561 --> 00:01:14,826
and you've heard
the state's witnesses,
37
00:01:14,826 --> 00:01:17,893
and the only witness--
Agent Stacy Beale--
38
00:01:17,893 --> 00:01:19,226
knows the truth.
39
00:01:19,226 --> 00:01:20,692
And the truth is
40
00:01:20,692 --> 00:01:24,225
I never tried
to bribe anyone in my life.
41
00:01:24,225 --> 00:01:27,491
Agent Beale knows it,
the ATF knows it,
42
00:01:27,491 --> 00:01:29,357
the U.S. attorney knows it
43
00:01:29,357 --> 00:01:33,023
and now you, ladies
and gentlemen of the jury,
44
00:01:33,023 --> 00:01:34,522
you know it, too.
45
00:01:34,522 --> 00:01:36,089
So, in conclusion,
46
00:01:36,089 --> 00:01:38,555
I have no doubt
that you'll arrive
47
00:01:38,555 --> 00:01:40,388
at the only fair verdict,
48
00:01:40,388 --> 00:01:43,155
which is I am absolutely,
49
00:01:43,155 --> 00:01:45,387
100% not guilty.
50
00:01:45,387 --> 00:01:47,187
And if that's not true,
I'll come over
51
00:01:47,187 --> 00:01:48,819
and bust your heads
individually.
52
00:01:52,053 --> 00:01:53,751
What are you doing?
53
00:01:53,751 --> 00:01:55,884
What?
He did a good job.
54
00:01:55,884 --> 00:01:58,816
This is supposed to be
a courtroom, not a concert.
55
00:01:58,816 --> 00:02:00,350
[Dwight]
Yeah, thank you, Fred.
56
00:02:00,350 --> 00:02:02,283
But what did you think
of the summation?
57
00:02:02,283 --> 00:02:04,250
I thought it was good.
It was very concise.
58
00:02:04,250 --> 00:02:07,215
Case is shit, you must acquit.
59
00:02:07,215 --> 00:02:08,781
Thanks, Tyson,
I'm gonna try to work that in.
60
00:02:08,781 --> 00:02:10,248
[Tyson laughs]
61
00:02:10,248 --> 00:02:12,447
Hey. Cuckoo.
Hello. Clint?
62
00:02:12,447 --> 00:02:14,747
- Huh?
- What did you think?
63
00:02:14,747 --> 00:02:16,280
- Innocent.
- [Fred chortles]
64
00:02:16,280 --> 00:02:19,811
Okay, "not guilty" or "guilty."
65
00:02:19,811 --> 00:02:21,578
Those are your only options.
66
00:02:21,578 --> 00:02:23,045
Innocent's the same thing.
67
00:02:23,045 --> 00:02:24,411
[Bodhi]
No, it is not.
68
00:02:24,411 --> 00:02:26,610
"Innocent" means
he didn't do anything illegal.
69
00:02:26,610 --> 00:02:29,277
"Not guilty" means
they can't prove the charges.
70
00:02:29,277 --> 00:02:30,809
Where'd you get that?
71
00:02:30,809 --> 00:02:32,543
[tongue clicks]
Boy, there's, like, 15 hours
72
00:02:32,543 --> 00:02:35,242
- of Law & Order on TV every day.
- [Fred laughs]
73
00:02:35,242 --> 00:02:37,907
Then he's innocent
because, technically,
74
00:02:37,907 --> 00:02:40,107
he didn't do anything illegal.
75
00:02:40,107 --> 00:02:42,241
Right. Not this time.
76
00:02:42,241 --> 00:02:43,940
[Jimmy]
Hey, look,
77
00:02:43,940 --> 00:02:45,273
you got this.
78
00:02:45,273 --> 00:02:46,506
All's you need is one person
on that jury
79
00:02:46,506 --> 00:02:48,205
to see things your way.
80
00:02:48,205 --> 00:02:50,239
- Thank you, Jimmy.
- [Fred] Out of 12 people,
81
00:02:50,239 --> 00:02:52,504
that's like... 15%.
82
00:02:52,504 --> 00:02:53,903
8.3 percent.
83
00:02:53,903 --> 00:02:55,903
- Even better.
- [Fred] Therefore,
84
00:02:55,903 --> 00:02:57,703
I find him innocent.
85
00:02:57,703 --> 00:03:00,569
-"Not guilty," dude.
- [laughing]
86
00:03:02,169 --> 00:03:03,169
- [hands clap]
- [Dwight] Hey!
87
00:03:03,169 --> 00:03:05,768
Is everyone fucking high here?
88
00:03:05,768 --> 00:03:07,967
What did you expect?
You chose to have a mock trial
89
00:03:07,967 --> 00:03:09,300
in a weed shop.
90
00:03:09,300 --> 00:03:11,134
[laughter]
91
00:03:11,134 --> 00:03:13,533
♪ percussive, upbeat music
92
00:03:40,959 --> 00:03:44,027
♪♪♪
93
00:04:02,388 --> 00:04:04,455
♪♪♪
94
00:04:16,052 --> 00:04:18,418
♪ "Ain't No Shelter"
by Samuel Jack ♪
95
00:04:30,982 --> 00:04:32,381
[clears throat]
96
00:04:32,381 --> 00:04:34,415
How you doing?
97
00:04:34,415 --> 00:04:36,347
Good.
98
00:04:36,347 --> 00:04:38,547
How long does it take you
to do that?
99
00:04:38,547 --> 00:04:39,846
Write lyrics?
100
00:04:39,846 --> 00:04:41,945
Depends on the mood.
101
00:04:41,945 --> 00:04:45,345
Sometimes, when I'm
feeling good or almost happy,
102
00:04:45,345 --> 00:04:47,978
it's always terrible,
takes forever,
103
00:04:47,978 --> 00:04:51,211
but when it rains, it pours.
104
00:04:51,211 --> 00:04:53,443
[phone rings]
105
00:04:55,410 --> 00:04:56,875
- Yeah.
- [Chickie] Bevilaqua's gonna
106
00:04:56,875 --> 00:04:58,175
come and see you.
107
00:04:58,175 --> 00:04:59,908
Okay.
108
00:04:59,908 --> 00:05:01,408
Him and his guy Carl Caputo.
109
00:05:01,408 --> 00:05:03,907
- Yeah.
- Play nice in the sandbox,
110
00:05:03,907 --> 00:05:05,573
see how Dwight takes it.
111
00:05:05,573 --> 00:05:08,240
Yeah.
112
00:05:08,240 --> 00:05:10,273
It's time for a regime change.
113
00:05:10,273 --> 00:05:13,372
- Talk to you later.
- Okay.
114
00:05:14,638 --> 00:05:15,738
Who was that?
115
00:05:15,738 --> 00:05:18,604
- Eh, one of them robocalls.
- Yeah,
116
00:05:18,604 --> 00:05:20,570
you got rid of him
in four syllables.
117
00:05:20,570 --> 00:05:22,270
The fuck does that mean?
118
00:05:23,603 --> 00:05:25,369
- What?
- You trying to say something?
119
00:05:25,369 --> 00:05:26,868
You don't think I was
talking to one of them
120
00:05:26,868 --> 00:05:29,402
- fucking robo-fucks?
- Relax, man.
121
00:05:29,402 --> 00:05:31,934
I was just making
a dumbass joke.
122
00:05:37,466 --> 00:05:40,565
[Constance] The entire point
of mediation is to avoid
123
00:05:40,565 --> 00:05:43,065
a lengthy, contentious
and oftentimes
124
00:05:43,065 --> 00:05:44,764
quite expensive
divorce litigation.
125
00:05:44,764 --> 00:05:48,064
That said, I find
what Clara is proposing
126
00:05:48,064 --> 00:05:50,896
to be quite reasonable
in terms of visitation.
127
00:05:50,896 --> 00:05:53,396
Okay, I'm listening.
128
00:05:53,396 --> 00:05:56,029
You'll see the boys every other
weekend, with supervision.
129
00:05:56,029 --> 00:05:58,761
That's reasonable?
The fuck, Clara?
130
00:05:58,761 --> 00:06:01,161
You get to stay in the house,
I'm paying support
131
00:06:01,161 --> 00:06:02,460
through the nose and now, what,
132
00:06:02,460 --> 00:06:03,860
you want to screw me
on the kids, too?
133
00:06:03,860 --> 00:06:06,160
You aren't with your degenerate
friends here, Armand.
134
00:06:06,160 --> 00:06:08,159
Can you possibly
keep your language civil?
135
00:06:08,159 --> 00:06:10,326
Supervision? Supervision?
136
00:06:10,326 --> 00:06:12,292
- The fuck is that?
- [Constance] For this to work,
137
00:06:12,292 --> 00:06:14,491
it's best if we keep emotions
out of things.
138
00:06:14,491 --> 00:06:16,357
I'm getting hammered
at every point here!
139
00:06:16,357 --> 00:06:18,590
Maybe the time to think
about all of this was before
140
00:06:18,590 --> 00:06:20,790
you threw your lot in
with criminals, okay?
141
00:06:20,790 --> 00:06:22,956
This is just the repercussions
of your lying.
142
00:06:22,956 --> 00:06:24,990
What lying?
Guy's an acquaintance of mine.
143
00:06:24,990 --> 00:06:27,355
Really? You have
a lot of acquaintances
144
00:06:27,355 --> 00:06:29,321
who beat the living shit
out of you in your own kitchen
145
00:06:29,321 --> 00:06:31,620
and then put a fucking gun
in your mouth?
146
00:06:31,620 --> 00:06:33,820
You ruined our family
147
00:06:33,820 --> 00:06:36,320
'cause you chose
that fucking crook Manfredi
148
00:06:36,320 --> 00:06:38,452
over your own family.
149
00:06:38,452 --> 00:06:40,986
Why don't you be a man now,
huh, for once
150
00:06:40,986 --> 00:06:43,118
and own what you did?
151
00:06:43,118 --> 00:06:46,317
[Constance]
Clara, please.
152
00:06:46,317 --> 00:06:48,550
♪ pulsing, dramatic music ♪
153
00:06:49,516 --> 00:06:51,449
[scoffs]
Fuck it.
154
00:06:51,449 --> 00:06:53,216
Whatever.
155
00:06:53,216 --> 00:06:55,115
You are agreeing
to Clara's terms?
156
00:06:55,115 --> 00:06:56,814
Give her whatever she wants.
157
00:06:58,082 --> 00:07:00,347
♪ You can't make a martini ♪
158
00:07:00,347 --> 00:07:03,680
♪ Without a little alcohol... ♪
159
00:07:03,680 --> 00:07:05,380
[machine chiming]
160
00:07:05,380 --> 00:07:07,245
You talked to Donnie Shore?
161
00:07:07,245 --> 00:07:09,079
[Mitch]
Yeah, and I tell you one thing--
162
00:07:09,079 --> 00:07:10,778
he's happy to have
those converters back.
163
00:07:10,778 --> 00:07:13,044
Yeah, I'm sure he is.
[chuckles]
164
00:07:13,044 --> 00:07:15,443
And I think he's about ready
to pack it in.
165
00:07:15,443 --> 00:07:18,543
Think he's had it.
The dealership.
166
00:07:18,543 --> 00:07:20,409
Think it could be
an opportunity.
167
00:07:20,409 --> 00:07:22,542
A great business
to launder money,
168
00:07:22,542 --> 00:07:23,741
decent revenue stream.
169
00:07:23,741 --> 00:07:26,508
I think, with great marketing,
it'd be a gold mine.
170
00:07:26,508 --> 00:07:29,207
It could. I like it. You'd have
to change the name, of course.
171
00:07:29,207 --> 00:07:31,174
Oh, I got that under control.
172
00:07:31,174 --> 00:07:33,539
Dwight Manfredi's Autorama.
173
00:07:33,539 --> 00:07:36,006
- [laughs]
- I can do better than that.
174
00:07:36,006 --> 00:07:37,838
Or "The General."
175
00:07:39,372 --> 00:07:41,604
"General Motors."
You think they'll mind?
176
00:07:41,604 --> 00:07:43,537
- I'll check.
- [chuckles]
177
00:07:43,537 --> 00:07:46,037
What do you know
about cars anyway?
178
00:07:46,037 --> 00:07:47,236
Well, I know a little bit.
179
00:07:47,236 --> 00:07:49,735
My uncle owned
a Ford dealership.
180
00:07:49,735 --> 00:07:53,202
Hmm. You know-- But you got
to have a pretty big inventory.
181
00:07:53,202 --> 00:07:55,568
- You got to have a lot of cars.
- It's not as bad as you think.
182
00:07:57,334 --> 00:07:59,034
You ever heard
of floor planning?
183
00:07:59,034 --> 00:08:01,300
- Mm-mmm.
- You get a short-term loan
184
00:08:01,300 --> 00:08:02,599
from the bank.
185
00:08:02,599 --> 00:08:04,299
The cars are used as collateral.
186
00:08:04,299 --> 00:08:07,598
And then, bit by bit, you pay
off the loan with each car sold.
187
00:08:07,598 --> 00:08:10,630
In addition to the sales,
then you got the service center,
188
00:08:10,630 --> 00:08:12,464
another moneymaker.
189
00:08:12,464 --> 00:08:14,763
- Big-time.
- Big-time.
190
00:08:14,763 --> 00:08:16,429
What do you think?
191
00:08:16,429 --> 00:08:19,263
I think it's about time
we paid Donnie Shore a visit.
192
00:08:20,196 --> 00:08:21,628
- Tyson.
- [Tyson] Yo.
193
00:08:21,628 --> 00:08:23,295
What are you reading?
194
00:08:23,295 --> 00:08:26,261
- Pocket Bible.
- Pocket Bible?
195
00:08:26,261 --> 00:08:28,793
[chuckles]
It's too late, pal.
196
00:08:28,793 --> 00:08:30,426
It's never too late.
197
00:08:30,426 --> 00:08:32,260
[chuckles]
198
00:08:35,125 --> 00:08:37,424
And what's this
handsome boy's name?
199
00:08:37,424 --> 00:08:39,558
- This is Hunter.
- Hey, Hunter.
200
00:08:39,558 --> 00:08:41,790
Ooh, he's strong.
201
00:08:41,790 --> 00:08:44,623
Someone's been eating
their Wheaties.
202
00:08:44,623 --> 00:08:47,090
He is strong. Fast, too.
203
00:08:47,989 --> 00:08:49,422
Hmm.
204
00:08:51,288 --> 00:08:52,921
[vehicle approaches]
205
00:08:55,854 --> 00:08:58,786
I thought you were looking
for another Arabian.
206
00:08:58,786 --> 00:09:02,319
Well, a man needs
to stay flexible
207
00:09:02,319 --> 00:09:04,919
or else he blinds himself
to the possibilities.
208
00:09:06,817 --> 00:09:10,084
Of course I can buy that guy
and the Arabian.
209
00:09:11,117 --> 00:09:13,383
- I know.
- Mm-hmm.
210
00:09:15,682 --> 00:09:17,482
Sorry to hear about your friend.
211
00:09:17,482 --> 00:09:19,482
I guess you're
referring to Dwight?
212
00:09:19,482 --> 00:09:21,414
Yeah. Him.
213
00:09:21,414 --> 00:09:24,981
I understand the U.S. attorney's
taken on his case personally.
214
00:09:25,948 --> 00:09:27,947
- Wouldn't know.
- Really?
215
00:09:29,013 --> 00:09:30,846
Oh, I thought you two
were an item.
216
00:09:30,846 --> 00:09:33,678
Yeah, so you keep saying.
217
00:09:33,678 --> 00:09:36,645
Makes me wonder
why you're so interested.
218
00:09:36,645 --> 00:09:39,144
'Cause you could do
a whole lot better.
219
00:09:40,144 --> 00:09:43,643
You and I, we've known
each other for a long time.
220
00:09:43,643 --> 00:09:45,443
What is the problem?
221
00:09:47,242 --> 00:09:49,375
You're just not for me.
222
00:09:50,375 --> 00:09:52,341
Huh.
223
00:09:52,341 --> 00:09:54,307
But you'll go for a...
224
00:09:54,307 --> 00:09:56,540
criminal greaseball
in a pinky ring.
225
00:09:57,773 --> 00:09:59,140
Honestly?
226
00:09:59,140 --> 00:10:01,672
There's more class
in that pinky ring
227
00:10:01,672 --> 00:10:03,838
than your entire body.
228
00:10:06,104 --> 00:10:08,104
Deal with Armand from now on.
229
00:10:08,104 --> 00:10:09,803
Who?
230
00:10:09,803 --> 00:10:11,702
[Margaret]
My stable man.
231
00:10:14,769 --> 00:10:16,269
[engine starts]
232
00:10:16,269 --> 00:10:17,801
[vehicle recedes]
233
00:10:17,801 --> 00:10:20,667
♪ lighthearted music
234
00:10:20,667 --> 00:10:22,334
[horn honks]
235
00:10:24,167 --> 00:10:26,766
[indistinct chatter]
236
00:10:26,766 --> 00:10:28,732
[Dwight]
Okay, where is it?
237
00:10:29,798 --> 00:10:32,632
Where's my La-Z-Boy
I've been dreaming about?
238
00:10:32,632 --> 00:10:34,965
[Tina]
Yeah, uh, about that, um...
239
00:10:34,965 --> 00:10:36,631
we got you a lounge chair.
240
00:10:36,631 --> 00:10:38,964
- What kind of lounge chair?
- It's an Eames.
241
00:10:38,964 --> 00:10:39,997
What the hell's that--
What's an Eames?
242
00:10:39,997 --> 00:10:40,963
[Tina] It's beautiful.
243
00:10:40,963 --> 00:10:44,462
It's black leather over walnut
244
00:10:44,462 --> 00:10:45,995
with a separate ottoman.
245
00:10:45,995 --> 00:10:47,628
[Dwight]
Terrible, man. I want the kind
246
00:10:47,628 --> 00:10:50,261
- with the cup holder in the arm.
- My dad, he has that exact one.
247
00:10:50,261 --> 00:10:51,460
[Dwight]
It has a lever, a handle.
248
00:10:51,460 --> 00:10:52,627
- [Tina] Oh, wow.
- You pull back, the feet go out,
249
00:10:52,627 --> 00:10:53,993
- the back goes down.
- [hisses]
250
00:10:53,993 --> 00:10:55,460
- Telling you, the shit is bomb.
- Did you get that?
251
00:10:55,460 --> 00:10:57,492
Okay, look. You know what?
[chuckles]
252
00:10:57,492 --> 00:10:59,825
I think you're gonna learn
to fucking love
253
00:10:59,825 --> 00:11:01,991
the Eames chair.
254
00:11:01,991 --> 00:11:03,857
- You know, when are you leaving?
- I'm not.
255
00:11:03,857 --> 00:11:06,190
Getting a migraine.
256
00:11:06,190 --> 00:11:07,723
- [honks horn]
- [Dwight] Who's this?
257
00:11:07,723 --> 00:11:10,890
Curly from The Three Stooges?
258
00:11:10,890 --> 00:11:12,456
Mr. Manfredi?
259
00:11:13,422 --> 00:11:14,722
Mr. Manfredi,
260
00:11:14,722 --> 00:11:15,888
my name is Wesley Tucker.
261
00:11:15,888 --> 00:11:17,721
I'm your neighbor,
right across the street there.
262
00:11:17,721 --> 00:11:19,187
- Oh, hi. Nice to meet you.
- Yeah.
263
00:11:19,187 --> 00:11:20,387
Well, first of all,
264
00:11:20,387 --> 00:11:22,720
let me just say,
welcome to the community.
265
00:11:22,720 --> 00:11:24,553
I think you and your family
are gonna be very happy here.
266
00:11:24,553 --> 00:11:26,153
[Dwight]
Oh, we are, Wesley.
267
00:11:26,153 --> 00:11:28,052
It's beautiful,
it's a beautiful neighborhood.
268
00:11:28,052 --> 00:11:29,751
[Wesley]
Well, as vice-chair
269
00:11:29,751 --> 00:11:31,851
of the homeowners' association,
it's part of my job
270
00:11:31,851 --> 00:11:33,683
to make sure
that it stays that way.
271
00:11:33,683 --> 00:11:34,717
Right. Of course.
272
00:11:34,717 --> 00:11:36,183
Uh, let me just cut
to the chase here.
273
00:11:37,183 --> 00:11:40,782
Your garage door has been open
for over 20 consecutive minutes.
274
00:11:41,749 --> 00:11:42,715
And?
275
00:11:42,715 --> 00:11:45,448
Well, it's, it's a breach
of the rules.
276
00:11:46,381 --> 00:11:48,215
My garage door being open?
277
00:11:48,215 --> 00:11:49,680
Correct.
278
00:11:49,680 --> 00:11:50,746
Well, maybe it's the truck here.
279
00:11:50,746 --> 00:11:53,679
They pulled up,
they didn't deliver my La-Z-Boy,
280
00:11:53,679 --> 00:11:55,479
but maybe it's their fault.
281
00:11:55,479 --> 00:11:57,879
Right, and the movers did
block your mailbox
282
00:11:57,879 --> 00:12:00,744
at one point as well,
but I'm gonna overlook that.
283
00:12:00,744 --> 00:12:02,744
Wow, you'd do that for me,
Wesley?
284
00:12:02,744 --> 00:12:05,610
You know, Mr. Manfredi,
I don't make the rules
285
00:12:05,610 --> 00:12:07,143
nor do I set the fines.
286
00:12:07,143 --> 00:12:08,243
- Fine?
- [Wesley] Yeah.
287
00:12:08,243 --> 00:12:09,943
For having my garage door open?
288
00:12:09,943 --> 00:12:11,942
First offense is $100.
289
00:12:11,942 --> 00:12:15,741
We do have an appeals process,
but most people opt to just...
290
00:12:15,741 --> 00:12:17,974
pay the penalty
and get on with their lives.
291
00:12:17,974 --> 00:12:20,273
Yeah, I've had enough appeals,
so don't worry about it.
292
00:12:20,273 --> 00:12:21,240
Once again,
293
00:12:21,240 --> 00:12:23,606
garage doors may not remain ajar
294
00:12:23,606 --> 00:12:25,738
longer than 20 minutes.
295
00:12:25,738 --> 00:12:27,738
And, sir, it was a real
pleasure meeting you.
296
00:12:27,738 --> 00:12:29,770
- I can take that right... Yeah.
- Yeah, a pleasure.
297
00:12:29,770 --> 00:12:31,470
- See you around, Wesley.
- Yes.
298
00:12:31,470 --> 00:12:32,905
♪ lighthearted music ♪
299
00:12:32,905 --> 00:12:34,370
- The fuck he...?
- What happened, man?
300
00:12:34,370 --> 00:12:37,569
All of a sudden,
this ball-breaker comes along.
301
00:12:37,569 --> 00:12:39,635
[reverse alert beeping]
302
00:12:40,802 --> 00:12:42,435
Nice sweater.
303
00:12:42,435 --> 00:12:43,902
[Dwight]
Of course I wanted a La-Z-Boy.
304
00:12:43,902 --> 00:12:45,767
I was dreaming about a La-Z-Boy.
305
00:12:45,767 --> 00:12:48,733
I got the kids here, they'd sit
in the La-Z-Boy, we'd turn.
306
00:12:48,733 --> 00:12:51,765
Have a good time, kid.
Maybe watch football together.
307
00:12:51,765 --> 00:12:53,233
You can watch football
on the couch.
308
00:12:53,233 --> 00:12:54,899
- Not the same.
- All right. Boys, go upstairs.
309
00:12:54,899 --> 00:12:56,598
Go get cleaned. Go.
310
00:12:56,598 --> 00:12:58,698
- I'll run the water.
- Thank you.
311
00:13:00,531 --> 00:13:01,830
"Form follows function."
312
00:13:01,830 --> 00:13:03,430
Did you ever hear
that expression?
313
00:13:03,430 --> 00:13:05,163
I don't know what form
this thing is following,
314
00:13:05,163 --> 00:13:07,129
but it's not functioning for me.
315
00:13:07,129 --> 00:13:08,462
That's for sure.
316
00:13:08,462 --> 00:13:09,695
Like, I don't see myself
317
00:13:09,695 --> 00:13:11,495
in this chair
just having a beer.
318
00:13:11,495 --> 00:13:14,328
Well, I've never seen you
drink a beer in your life.
319
00:13:14,328 --> 00:13:15,994
That's beside the point.
I... you never know.
320
00:13:15,994 --> 00:13:17,327
All right, fine, well, you know.
321
00:13:18,860 --> 00:13:20,493
If you hate it that much--
322
00:13:20,493 --> 00:13:22,193
It's not about hate.
Hate's a strong word.
323
00:13:22,193 --> 00:13:23,959
It's okay-looking,
324
00:13:23,959 --> 00:13:26,192
as chairs go, but...
325
00:13:26,192 --> 00:13:27,791
let's live with it for a week.
326
00:13:27,791 --> 00:13:29,857
- That's fair enough.
- [Joanne] Tina, you're up.
327
00:13:30,823 --> 00:13:33,123
- Stop pouting.
- All right.
328
00:13:35,655 --> 00:13:37,322
[Joanne]
I'm having more Barolo.
329
00:13:37,322 --> 00:13:39,122
- You want some?
- Yeah.
330
00:13:42,321 --> 00:13:44,453
Cheers. Tomorrow's a big day.
331
00:13:44,453 --> 00:13:46,320
What's tomorrow?
332
00:13:46,320 --> 00:13:47,587
Your trial.
333
00:13:47,587 --> 00:13:50,319
- What are you talking about?
- Really?
334
00:13:50,319 --> 00:13:51,986
[both laugh]
335
00:13:51,986 --> 00:13:53,618
You're gonna do great.
336
00:13:53,618 --> 00:13:55,185
We're gonna be there
cheering you on.
337
00:13:55,185 --> 00:13:57,617
Oh, the judge
is gonna love that.
338
00:13:58,918 --> 00:13:59,784
[glasses clink]
339
00:13:59,784 --> 00:14:00,950
Yeah.
340
00:14:03,884 --> 00:14:05,849
♪ pulsing, lively music
341
00:14:05,849 --> 00:14:08,115
♪♪♪
342
00:14:19,180 --> 00:14:20,479
Tyson.
343
00:14:20,479 --> 00:14:22,879
- Yo, yo.
- We're going to court today.
344
00:14:22,879 --> 00:14:25,012
So, why are you wearing
your pajamas?
345
00:14:25,012 --> 00:14:27,011
- Come on, this--
- Go home and get a suit.
346
00:14:27,011 --> 00:14:29,011
- All right?
- Okay. For real?
347
00:14:29,011 --> 00:14:30,709
Don't worry, I'll get the door.
348
00:14:30,709 --> 00:14:32,977
- Oh, excuse me. [chuckles]
- [golf cart horn honks]
349
00:14:32,977 --> 00:14:35,176
Ah, here we go.
350
00:14:35,176 --> 00:14:37,208
George Jetson here.
351
00:14:37,208 --> 00:14:39,640
[Wesley]
Mr. Manfredi.
352
00:14:39,640 --> 00:14:41,674
How you doing, Wesley?
353
00:14:41,674 --> 00:14:43,374
Well, I don't want be a pest--
354
00:14:43,374 --> 00:14:45,506
But you'll be one anyway.
355
00:14:45,506 --> 00:14:48,672
Your trash receptacles are
overflowing.
356
00:14:48,672 --> 00:14:50,705
Well, we got a ton of plastic.
357
00:14:50,705 --> 00:14:52,505
Came from that furniture
delivery, Wesley.
358
00:14:52,505 --> 00:14:53,737
Right.
359
00:14:53,737 --> 00:14:55,838
But you see, your receptacles
can't be so full
360
00:14:55,838 --> 00:14:58,570
that the lids don't
entirely close.
361
00:14:59,536 --> 00:15:00,903
Why is that exactly?
362
00:15:00,903 --> 00:15:02,535
- Can you explain that?
- [Wesley scoffs]
363
00:15:02,535 --> 00:15:04,369
It's unsightly.
364
00:15:04,369 --> 00:15:07,935
It's garbage, it's supposed
to be unsightly.
365
00:15:07,935 --> 00:15:10,434
That's why people
throw it away, Wesley.
366
00:15:10,434 --> 00:15:11,934
[Wesley chuckles]
Nevertheless--
367
00:15:11,934 --> 00:15:13,200
There's a fine.
368
00:15:13,200 --> 00:15:15,300
- [Wesley] Yes.
- [Dwight] How much?
369
00:15:15,300 --> 00:15:16,933
One-fifty.
370
00:15:16,933 --> 00:15:19,066
I can take that.
371
00:15:19,066 --> 00:15:20,899
All right.
372
00:15:20,899 --> 00:15:23,031
Nice spending time with you.
373
00:15:24,965 --> 00:15:25,898
Fuck I'm supposed to do
with this here?
374
00:15:25,898 --> 00:15:28,330
Smoke it.
375
00:15:32,728 --> 00:15:34,562
Good boy.
376
00:15:34,562 --> 00:15:36,661
- [phone ringing]
- Good boy.
377
00:15:39,894 --> 00:15:41,927
Yeah?
378
00:15:41,927 --> 00:15:43,460
Yes, it's me.
379
00:15:47,459 --> 00:15:49,059
Yeah, yeah, yeah.
Of course I remember.
380
00:15:49,059 --> 00:15:52,724
Very nice party, beautiful home.
381
00:15:52,724 --> 00:15:54,623
What can I do for you?
382
00:16:02,189 --> 00:16:03,922
- Mr. Truisi?
- Yeah.
383
00:16:03,922 --> 00:16:05,655
Right this way.
384
00:16:08,821 --> 00:16:09,920
Thank you.
385
00:16:09,920 --> 00:16:11,954
[Thresher]
Ah.
386
00:16:11,954 --> 00:16:13,986
Mr. Truisi,
thanks for coming in.
387
00:16:13,986 --> 00:16:16,119
Please call me Armand.
388
00:16:16,119 --> 00:16:17,952
I will do.
389
00:16:17,952 --> 00:16:19,784
Can I get you coffee?
Tieguanyin?
390
00:16:19,784 --> 00:16:21,984
It's a Chinese tea.
391
00:16:21,984 --> 00:16:24,017
A gift from my business partner.
It's pretty damn good.
392
00:16:24,017 --> 00:16:25,316
No, no, I'm good. Thank you.
393
00:16:25,316 --> 00:16:29,083
I am a bit curious why I'm here,
however. [chuckles]
394
00:16:29,083 --> 00:16:30,682
Well, I saw you
with Mr. Manfredi
395
00:16:30,682 --> 00:16:31,982
at the fundraiser here
the other night.
396
00:16:31,982 --> 00:16:33,581
Briefly, yeah.
397
00:16:33,581 --> 00:16:34,781
You're from New York.
398
00:16:34,781 --> 00:16:36,948
- Mm-hmm.
- So, how do you like our state?
399
00:16:36,948 --> 00:16:40,013
Oh, Oklahoma's been
very good for me.
400
00:16:40,013 --> 00:16:41,479
I mean, it's a little windy,
but--
401
00:16:41,479 --> 00:16:42,779
And you and Mr. Manfredi,
402
00:16:42,779 --> 00:16:43,946
you're good friends?
403
00:16:43,946 --> 00:16:47,445
It's complicated.
Uh, I know him from back home.
404
00:16:47,445 --> 00:16:49,411
I do some work for him
occasionally.
405
00:16:49,411 --> 00:16:51,878
What type of work?
406
00:16:52,977 --> 00:16:55,609
It's, uh... private.
407
00:16:55,609 --> 00:16:57,643
Burning the candle
at both ends, uh?
408
00:16:57,643 --> 00:16:58,775
I have no choice.
409
00:16:58,775 --> 00:17:01,342
I'm-I'm going through a divorce.
410
00:17:01,342 --> 00:17:03,142
The child support's killing me.
411
00:17:03,142 --> 00:17:05,008
I've been there, Armand.
Believe me,
412
00:17:05,008 --> 00:17:06,974
this too shall pass.
413
00:17:06,974 --> 00:17:08,874
Well, it obviously has for you.
414
00:17:08,874 --> 00:17:10,906
Well, in my case
415
00:17:10,906 --> 00:17:14,205
it was a combination
of hard work and luck.
416
00:17:14,205 --> 00:17:16,504
And a lot of good friends
who helped me along the way.
417
00:17:16,504 --> 00:17:17,839
Well, I'm not afraid to work.
418
00:17:17,839 --> 00:17:19,538
It's just, I'm so far behind,
419
00:17:19,538 --> 00:17:21,670
I'd need a job at the mint
to keep up.
420
00:17:21,670 --> 00:17:23,503
- How bad?
- How bad?
421
00:17:23,503 --> 00:17:25,070
- You mean like how much?
- Yeah.
422
00:17:26,070 --> 00:17:28,569
Well, the child support's
like 18 grand,
423
00:17:28,569 --> 00:17:31,201
which might as well
be a million.
424
00:17:31,201 --> 00:17:35,100
Not to mention
another bigger obligation.
425
00:17:36,867 --> 00:17:38,034
But you don't need to hear
my problems.
426
00:17:38,034 --> 00:17:40,166
This bigger obligation,
427
00:17:40,166 --> 00:17:42,966
does it have anything to do
with your friend Manfredi?
428
00:17:45,032 --> 00:17:46,564
Yeah, I don't know
if I should be talking here.
429
00:17:46,564 --> 00:17:48,032
Let's just say it's private.
430
00:17:48,032 --> 00:17:49,831
Fair enough.
431
00:17:49,831 --> 00:17:51,363
- Can I be honest?
- Sure.
432
00:17:51,363 --> 00:17:54,729
Did you bring me here 'cause
you have a hard-on for Dwight?
433
00:17:54,729 --> 00:17:56,195
[Thresher laughs]
434
00:17:56,195 --> 00:17:59,029
Well, I think maybe
I should be asking you that.
435
00:17:59,029 --> 00:18:00,528
Well, what do you want from me?
436
00:18:00,528 --> 00:18:01,728
Exactly?
437
00:18:01,728 --> 00:18:03,660
I just like to help people.
438
00:18:06,593 --> 00:18:08,759
[drawer opens]
439
00:18:10,292 --> 00:18:12,226
♪ dramatic music
440
00:18:12,226 --> 00:18:15,091
♪♪♪
441
00:18:29,488 --> 00:18:32,054
That's 30,000 in cash.
442
00:18:32,054 --> 00:18:34,221
- You fucking kidding me?
- Like I said,
443
00:18:34,221 --> 00:18:35,954
I like to help people.
444
00:18:35,954 --> 00:18:40,585
And who knows?
Maybe one day you'll help me.
445
00:18:44,052 --> 00:18:45,118
Armand.
446
00:18:46,218 --> 00:18:47,318
Take it.
447
00:18:53,850 --> 00:18:55,916
[McGrath] And as the agent
at your department in the ATF,
448
00:18:55,916 --> 00:18:57,748
it was your clear understanding
449
00:18:57,748 --> 00:19:00,915
that Mr. Manfredi's proffer
of the flash drive was
450
00:19:00,915 --> 00:19:02,914
an attempt at bribery,
was it not?
451
00:19:02,914 --> 00:19:04,746
We wouldn't have brought
these charges otherwise.
452
00:19:04,746 --> 00:19:06,946
[McGrath]
Thank you, Chief Devlin.
453
00:19:06,946 --> 00:19:08,946
No further questions,
Your Honor.
454
00:19:08,946 --> 00:19:10,913
Mr. Manfredi, your witness.
455
00:19:10,913 --> 00:19:14,112
I'm fine, Your Honor.
Thank you. No questions.
456
00:19:14,112 --> 00:19:15,778
[Watkins]
The witness may step down.
457
00:19:15,778 --> 00:19:17,177
Mr. Manfredi?
458
00:19:18,144 --> 00:19:20,276
Thank you, Your Honor.
459
00:19:20,276 --> 00:19:23,142
Respecting the court's time
460
00:19:23,142 --> 00:19:24,741
and that of the jury,
461
00:19:24,741 --> 00:19:28,074
I only have one witness to call.
462
00:19:28,074 --> 00:19:31,141
The defense calls
Agent Stacy Beale.
463
00:19:31,141 --> 00:19:33,273
[door opens]
464
00:19:33,273 --> 00:19:35,273
♪ slow, intriguing music
465
00:19:35,273 --> 00:19:37,439
♪♪♪
466
00:19:47,669 --> 00:19:49,436
Please place your left hand
on the Bible
467
00:19:49,436 --> 00:19:50,803
and raise your right hand.
468
00:19:50,803 --> 00:19:52,502
Do you swear or affirm
469
00:19:52,502 --> 00:19:54,635
to tell the truth,
the whole truth,
470
00:19:54,635 --> 00:19:56,135
and nothing but the truth,
so help you God?
471
00:19:56,135 --> 00:19:58,667
- I do.
- [Watkins] Be seated.
472
00:20:01,134 --> 00:20:02,300
Good morning, Stacy.
473
00:20:02,300 --> 00:20:04,599
Normally, I would address
474
00:20:04,599 --> 00:20:06,965
the witness, uh, more formally,
475
00:20:06,965 --> 00:20:08,965
but as you're gonna
come to understand,
476
00:20:08,965 --> 00:20:10,965
we know each other pretty well.
477
00:20:10,965 --> 00:20:14,563
Objection. That has not
been established.
478
00:20:14,563 --> 00:20:16,797
No, not yet,
but you'll hear it explained.
479
00:20:16,797 --> 00:20:18,496
[Watkins]
Mr. Manfredi.
480
00:20:18,496 --> 00:20:19,797
The objection
has been sustained.
481
00:20:19,797 --> 00:20:20,763
[Dwight]
Okay.
482
00:20:20,763 --> 00:20:23,129
We are acquainted, right, Stacy?
483
00:20:23,129 --> 00:20:25,095
Yes, we are.
484
00:20:25,095 --> 00:20:27,228
Do you remember
where we first met?
485
00:20:27,228 --> 00:20:28,294
Yes.
486
00:20:28,294 --> 00:20:30,094
[Dwight] Could you tell us
about it, please?
487
00:20:30,094 --> 00:20:32,593
It was at a bar called
the Bred-2-Buck.
488
00:20:32,593 --> 00:20:35,093
I was there with friends,
part of a bachelorette party.
489
00:20:35,093 --> 00:20:37,292
Was it me
who approached you first?
490
00:20:37,292 --> 00:20:38,292
No.
491
00:20:38,292 --> 00:20:41,124
- I spoke to you first.
- Right.
492
00:20:41,124 --> 00:20:43,291
Do you remember
where we went after that?
493
00:20:43,291 --> 00:20:44,891
A strip club.
494
00:20:44,891 --> 00:20:47,290
Yeah, a strip club,
and we had a good time,
495
00:20:47,290 --> 00:20:50,189
and you danced, had a few
laughs, I enjoyed myself,
496
00:20:50,189 --> 00:20:52,155
and you suggested
we go elsewhere.
497
00:20:52,155 --> 00:20:55,088
Do you remember where that was?
498
00:20:55,088 --> 00:20:56,921
- [softly] A hotel.
- [Watkins] The witness
499
00:20:56,921 --> 00:20:58,121
will speak a little louder.
500
00:20:59,120 --> 00:21:00,320
A hotel.
501
00:21:00,320 --> 00:21:01,552
[Dwight]
Right.
502
00:21:01,552 --> 00:21:03,186
And we talked
503
00:21:03,186 --> 00:21:06,052
and got to know each other
pretty well, right?
504
00:21:06,052 --> 00:21:08,218
[McGrath]
Objection. Leading the witness.
505
00:21:08,218 --> 00:21:12,417
Isn't it true we got
pretty intimate that night?
506
00:21:12,417 --> 00:21:14,017
Well, I was going
through a divorce.
507
00:21:14,017 --> 00:21:15,216
I remember,
508
00:21:15,216 --> 00:21:17,383
'cause we were talking
about that after the fact.
509
00:21:17,383 --> 00:21:19,715
Stacy, I'm-I'm not trying
to embarrass you,
510
00:21:19,715 --> 00:21:22,015
I'm not, really,
but it's very important
511
00:21:22,015 --> 00:21:26,147
for the jury to know exactly
what went down.
512
00:21:26,147 --> 00:21:30,146
So, we had a few laughs,
and you asked me how old I was.
513
00:21:30,146 --> 00:21:34,845
I said 75 and you really
freaked out, remember?
514
00:21:34,845 --> 00:21:36,478
- Yes.
- [McGrath] Is there a question
515
00:21:36,478 --> 00:21:38,078
- in here?
- [Dwight] Yeah, there is.
516
00:21:38,078 --> 00:21:40,178
She wanted to leave,
517
00:21:40,178 --> 00:21:43,410
and I asked her,
"Was it the age gap?"
518
00:21:43,410 --> 00:21:45,676
And she said
it wasn't an "age gap,"
519
00:21:45,676 --> 00:21:47,142
it was an "age canyon,"
520
00:21:47,142 --> 00:21:49,375
and got out of there
as fast as you could.
521
00:21:49,375 --> 00:21:52,075
- [laughter]
- It was a little embarrassing.
522
00:21:52,075 --> 00:21:55,407
A short time later,
you did return for another
523
00:21:55,407 --> 00:21:57,174
- roll in the hay, right?
- [McGrath] Objection.
524
00:21:57,174 --> 00:21:59,906
Mr. Manfredi,
rephrase the question.
525
00:21:59,906 --> 00:22:01,273
I'm sorry.
526
00:22:01,273 --> 00:22:04,005
This is not my...
[chuckles] everyday job.
527
00:22:04,005 --> 00:22:07,237
We did sleep together again
after that?
528
00:22:07,237 --> 00:22:09,904
And this was after
you reached out to me
529
00:22:09,904 --> 00:22:13,303
following a shooting attempt
on my life, right?
530
00:22:13,303 --> 00:22:15,070
Well, I was a little tipsy.
531
00:22:15,070 --> 00:22:16,736
- Right.
- But yes.
532
00:22:16,736 --> 00:22:19,069
[Dwight]
But then we sat down
533
00:22:19,069 --> 00:22:20,434
and we talked about
important things
534
00:22:20,434 --> 00:22:22,301
that people talk about.
535
00:22:22,301 --> 00:22:24,267
- Things that friends talk about.
- [McGrath] Objection.
536
00:22:24,267 --> 00:22:26,133
Speculation.
537
00:22:26,133 --> 00:22:29,232
We were friends,
weren't we, Stacy?
538
00:22:29,232 --> 00:22:32,032
We did confide in each other?
539
00:22:32,032 --> 00:22:34,898
[low]
We confided in each other.
540
00:22:34,898 --> 00:22:36,398
And then you gave me information
541
00:22:36,398 --> 00:22:38,564
you probably shouldn't
have given,
542
00:22:38,564 --> 00:22:40,230
putting your career in jeopardy,
543
00:22:40,230 --> 00:22:43,796
information that probably
saved my life.
544
00:22:44,763 --> 00:22:46,228
I suppose.
545
00:22:46,228 --> 00:22:49,828
And then
you ultimately took a bullet
546
00:22:49,828 --> 00:22:52,394
that was meant for me.
547
00:22:52,394 --> 00:22:55,260
Now, Stacy,
548
00:22:55,260 --> 00:22:58,425
if somebody had done
all of these things for you,
549
00:22:58,425 --> 00:23:01,059
do you think you'd be thankful?
550
00:23:03,192 --> 00:23:05,491
- Probably.
- Do you think it's possible
551
00:23:05,491 --> 00:23:08,058
that you'd want to do
something for that person?
552
00:23:08,058 --> 00:23:11,290
Maybe give them a gift?
553
00:23:11,290 --> 00:23:12,322
Perhaps.
554
00:23:12,322 --> 00:23:14,655
And this alleged
million-dollar flash drive
555
00:23:14,655 --> 00:23:18,155
that the government
cannot prove came from me,
556
00:23:18,155 --> 00:23:20,454
is it possible that, if it did,
557
00:23:20,454 --> 00:23:24,787
it would have been my way
of saying thank you?
558
00:23:24,787 --> 00:23:26,453
I suppose.
559
00:23:26,453 --> 00:23:30,352
Do you know what
"quid pro quo" means?
560
00:23:30,352 --> 00:23:32,152
Yes.
561
00:23:32,152 --> 00:23:34,984
Doing a favor in exchange
for another favor.
562
00:23:34,984 --> 00:23:36,317
Right.
563
00:23:36,317 --> 00:23:40,350
And did I ever, ever ask you
for anything
564
00:23:40,350 --> 00:23:43,415
for this alleged
million dollars?
565
00:23:44,382 --> 00:23:45,681
No.
566
00:23:45,681 --> 00:23:47,648
So, what we've established here
567
00:23:47,648 --> 00:23:51,680
is a pattern
of Stacy being with me,
568
00:23:51,680 --> 00:23:53,646
helping me,
569
00:23:53,646 --> 00:23:56,379
and ultimately saving my life.
570
00:23:56,379 --> 00:23:59,012
So I ask Stacy and the court,
571
00:23:59,012 --> 00:24:00,545
is there a law
572
00:24:00,545 --> 00:24:04,377
that says it's a crime
573
00:24:04,377 --> 00:24:08,744
to want to do something nice
for somebody...
574
00:24:10,409 --> 00:24:12,308
...even if they are an agent?
575
00:24:13,809 --> 00:24:15,142
No.
576
00:24:16,541 --> 00:24:17,875
Thank you.
577
00:24:19,741 --> 00:24:22,506
No further questions,
Your Honor.
578
00:24:22,506 --> 00:24:24,173
[Watkins]
Mr. McGrath, your witness.
579
00:24:24,173 --> 00:24:26,372
- No questions.
- The witness may step down.
580
00:24:28,439 --> 00:24:31,038
Now, it is my understanding
that you've both agreed
581
00:24:31,038 --> 00:24:33,038
to forgo closing arguments?
582
00:24:33,038 --> 00:24:35,070
Correct, Your Honor.
583
00:24:35,070 --> 00:24:38,669
The jury will be dismissed
and begin deliberations.
584
00:24:40,236 --> 00:24:42,269
[indistinct chatter]
585
00:24:47,101 --> 00:24:48,400
Stacy.
586
00:24:50,334 --> 00:24:52,034
Nice job.
587
00:24:52,034 --> 00:24:54,199
I was fighting for my life.
588
00:24:54,199 --> 00:24:56,365
Well, just so you know,
this is goodbye.
589
00:24:56,365 --> 00:24:58,365
I'm being transferred
to Anchorage.
590
00:24:58,365 --> 00:24:59,597
Alaska?
591
00:24:59,597 --> 00:25:01,631
Unless there's another one.
592
00:25:01,631 --> 00:25:03,630
I'm done here in Oklahoma,
but I guess
593
00:25:03,630 --> 00:25:06,263
- that part is obvious.
- Sorry.
594
00:25:06,263 --> 00:25:07,463
What's the difference?
595
00:25:07,463 --> 00:25:11,962
Your life, my life,
no matter what, are failures.
596
00:25:11,962 --> 00:25:14,161
I don't believe that.
597
00:25:14,161 --> 00:25:16,128
They are.
598
00:25:16,128 --> 00:25:18,393
But I'm happy for you.
599
00:25:18,393 --> 00:25:20,393
I don't believe that, either.
600
00:25:20,393 --> 00:25:22,526
[softly]
You shouldn't.
601
00:25:25,259 --> 00:25:26,458
♪ slow, quirky music
602
00:25:26,458 --> 00:25:28,325
[phone ringing]
603
00:25:30,624 --> 00:25:32,624
Goodie. What's up?
604
00:25:32,624 --> 00:25:34,224
[Goodie over phone]
We have a visitor.
605
00:25:34,224 --> 00:25:36,623
Bill Bevilaqua,
don from Kansas City.
606
00:25:36,623 --> 00:25:38,588
All right, I'm on my way.
607
00:25:48,153 --> 00:25:49,586
How long has he been here?
608
00:25:49,586 --> 00:25:51,920
[Bigfoot]
Maybe a half hour.
609
00:25:51,920 --> 00:25:55,319
Hmm. All right, sit over there.
610
00:25:58,784 --> 00:26:03,183
Dwight Manfredi, Bill Bevilaqua,
a friend of ours.
611
00:26:03,183 --> 00:26:04,850
[Bevilaqua]
The General, right?
612
00:26:04,850 --> 00:26:06,916
Heard a lot about you.
613
00:26:06,916 --> 00:26:10,148
[Dwight] Yeah, I heard a lot
about you, too, Bill.
614
00:26:10,148 --> 00:26:12,948
Carl Caputo,
also a friend of ours.
615
00:26:12,948 --> 00:26:15,447
- You both met Goodie.
- Yeah, yeah.
616
00:26:15,447 --> 00:26:17,513
You got some time? I know...
617
00:26:17,513 --> 00:26:19,179
you're doing a trial.
How's that going?
618
00:26:19,179 --> 00:26:21,645
Yeah, they're in
deliberation now,
619
00:26:21,645 --> 00:26:23,978
so I don't have a lot of time.
620
00:26:23,978 --> 00:26:26,112
You have any feeling
about the verdict?
621
00:26:26,112 --> 00:26:28,511
You mean,
do I think I'm going away?
622
00:26:28,511 --> 00:26:30,510
You're putting words
in my mouth, Dwight.
623
00:26:30,510 --> 00:26:32,043
[Dwight laughs softly]
624
00:26:33,609 --> 00:26:35,876
What are you doing in Tulsa?
625
00:26:37,775 --> 00:26:40,108
Let me ask you
the same question.
626
00:26:40,108 --> 00:26:42,308
- I was sent here.
- Yeah.
627
00:26:42,308 --> 00:26:43,573
New York.
628
00:26:43,573 --> 00:26:45,307
Pete Invernizzi.
629
00:26:45,307 --> 00:26:46,973
- Once upon a time.
- Right.
630
00:26:46,973 --> 00:26:49,972
I'm curious,
when Pete and his-his kid,
631
00:26:49,972 --> 00:26:51,839
when he sent you here,
he didn't mention
632
00:26:51,839 --> 00:26:54,505
- that Tulsa belongs to me?
- No.
633
00:26:54,505 --> 00:26:56,171
Actually didn't say
anything about that,
634
00:26:56,171 --> 00:26:59,137
and I think "belonged"
635
00:26:59,137 --> 00:27:01,737
would be the correct way
to put it, Bill.
636
00:27:01,737 --> 00:27:03,203
Why is that?
637
00:27:03,203 --> 00:27:07,535
Because Tulsa belongs to me now.
638
00:27:07,535 --> 00:27:10,401
You should learn
some fucking history.
639
00:27:10,401 --> 00:27:12,934
What was it,
the beginning of last century?
640
00:27:12,934 --> 00:27:14,533
Joe and Pete...
641
00:27:14,533 --> 00:27:16,066
- DiGiovanni.
- ...DiGiovanni.
642
00:27:16,066 --> 00:27:17,400
- Hmm.
- [Bevilaqua] They settled here,
643
00:27:17,400 --> 00:27:18,733
they started the rackets,
they brought in
644
00:27:18,733 --> 00:27:21,564
my great-grandfather
during Prohibition.
645
00:27:21,564 --> 00:27:23,531
Now, since then,
it's been understood that KC
646
00:27:23,531 --> 00:27:27,731
owns everything west of Chicago
and east of Vegas.
647
00:27:27,731 --> 00:27:29,363
[thumps table]
648
00:27:29,363 --> 00:27:34,196
The thing is, Bill, things
don't really belong to people
649
00:27:34,196 --> 00:27:37,928
unless they got the balls
to take 'em.
650
00:27:37,928 --> 00:27:39,427
Or take them back.
651
00:27:40,728 --> 00:27:43,060
No one's talking to you, Carl.
652
00:27:44,593 --> 00:27:46,193
[Bevilaqua]
You know, I came down here
653
00:27:46,193 --> 00:27:47,693
in the hopes that we could
work something out,
654
00:27:47,693 --> 00:27:49,992
and I-I think we still can,
Dwight.
655
00:27:49,992 --> 00:27:52,325
I hear you're a smart man.
656
00:27:52,325 --> 00:27:54,725
A man who likes to get along
for business.
657
00:27:54,725 --> 00:27:57,891
So I'm gonna take a piece
of this place.
658
00:27:57,891 --> 00:27:59,390
I want to be involved.
659
00:27:59,390 --> 00:28:02,790
And anything else
you got cooking, General.
660
00:28:02,790 --> 00:28:05,122
- [Dwight chuckles]
- I love that name.
661
00:28:05,122 --> 00:28:08,588
You know, I'm sure
it was a long ride here, Bill.
662
00:28:08,588 --> 00:28:11,353
But the truth is,
you guys never even knew
663
00:28:11,353 --> 00:28:13,387
this fucking place existed
664
00:28:13,387 --> 00:28:15,152
until I started
making some money.
665
00:28:15,152 --> 00:28:16,752
So you would think,
666
00:28:16,752 --> 00:28:19,786
with all that you got
in Kansas City,
667
00:28:19,786 --> 00:28:24,450
you'd leave us
poor little fish alone.
668
00:28:24,450 --> 00:28:26,750
Little fish?
669
00:28:26,750 --> 00:28:29,283
All right. So be it.
670
00:28:29,283 --> 00:28:31,283
But like I told Chickie,
I don't give a fuck
671
00:28:31,283 --> 00:28:32,649
if it's you or it's him,
672
00:28:32,649 --> 00:28:34,582
someone's gonna start
kicking up.
673
00:28:35,614 --> 00:28:38,147
♪ tense, dramatic music
674
00:28:38,147 --> 00:28:41,146
I don't answer to Chickie.
675
00:28:41,146 --> 00:28:44,713
I don't answer to any man.
676
00:28:51,278 --> 00:28:53,678
Is that gonna be it?
677
00:28:53,678 --> 00:28:55,743
You don't even want
to offer me a taste
678
00:28:55,743 --> 00:28:57,743
of what you're trying
to build here?
679
00:28:57,743 --> 00:29:00,676
I say this with all due respect
680
00:29:00,676 --> 00:29:02,308
because I know
what you're capable of,
681
00:29:02,308 --> 00:29:07,307
but I'm not trying to build
anything here,
682
00:29:07,307 --> 00:29:10,640
I am building something here.
683
00:29:10,640 --> 00:29:12,806
And I really don't have anything
to offer you, Bill,
684
00:29:12,806 --> 00:29:17,638
except a plate of spare ribs
for the ride home.
685
00:29:17,638 --> 00:29:19,705
House specialty.
686
00:29:20,705 --> 00:29:22,204
You got a sense of humor.
687
00:29:22,204 --> 00:29:23,837
Sometimes.
688
00:29:23,837 --> 00:29:25,637
- I don't.
- Yeah, well,
689
00:29:25,637 --> 00:29:27,670
I'm sure you got
other qualities.
690
00:29:29,803 --> 00:29:32,401
This is a nice joint
you got here, Dwight.
691
00:29:33,669 --> 00:29:35,701
I like it.
692
00:29:35,701 --> 00:29:38,668
I'm gonna send Carl back
with a proposition.
693
00:29:38,668 --> 00:29:40,933
Be good for both of us.
694
00:29:46,799 --> 00:29:49,298
What about the spare ribs?
695
00:29:49,298 --> 00:29:51,364
Fuck the ribs, Dwight.
696
00:29:53,364 --> 00:29:54,529
[door opens]
697
00:29:54,529 --> 00:29:56,529
We just got word
from the courthouse.
698
00:29:56,529 --> 00:29:57,829
The verdict is in.
699
00:29:57,829 --> 00:29:59,262
[door closes]
700
00:30:00,995 --> 00:30:03,062
[indistinct chatter]
701
00:30:17,659 --> 00:30:19,658
Here, why don't you
702
00:30:19,658 --> 00:30:21,323
- hold this stuff?
- What's this?
703
00:30:21,323 --> 00:30:23,357
I may not be coming back
this way, so...
704
00:30:23,357 --> 00:30:25,489
So if not,
then I get to keep it?
705
00:30:25,489 --> 00:30:26,589
Ooh.
706
00:30:26,589 --> 00:30:28,689
[laughs]
I'm just saying...
707
00:30:34,287 --> 00:30:35,454
[sighs]
708
00:30:35,454 --> 00:30:36,620
All rise.
709
00:30:36,620 --> 00:30:39,519
The honorable
Judge Mark Watkins presiding.
710
00:30:47,317 --> 00:30:49,384
[Watkins]
You may be seated.
711
00:30:51,350 --> 00:30:53,350
Send in the jury.
712
00:30:59,715 --> 00:31:01,681
Foreperson,
have you reached a verdict?
713
00:31:01,681 --> 00:31:02,614
[foreperson]
We have, Your Honor.
714
00:31:02,614 --> 00:31:04,714
[Watkins]
Pass it up here, please.
715
00:31:21,710 --> 00:31:24,508
Foreperson, how do you find?
716
00:31:24,508 --> 00:31:26,042
The Government v.
Dwight Manfredi,
717
00:31:26,042 --> 00:31:30,341
docket number 3477864.
718
00:31:30,341 --> 00:31:33,141
As to the charge of attempted
bribery of a federal agent
719
00:31:33,141 --> 00:31:36,840
in violation of 18 U.S.
Criminal Code section 201,
720
00:31:36,840 --> 00:31:40,805
we, the jury, find the defendant
Dwight Manfredi...
721
00:31:40,805 --> 00:31:42,839
- not guilty.
- [cheering]
722
00:31:42,839 --> 00:31:44,204
- [gavel banging]
- [Watkins] Order! Order!
723
00:31:44,204 --> 00:31:46,838
Mr. Manfredi, there'll be
no further outbursts.
724
00:31:46,838 --> 00:31:47,970
[Dwight]
Sorry, Your Honor.
725
00:31:47,970 --> 00:31:50,303
- Am I free to go?
- You are.
726
00:31:50,303 --> 00:31:51,969
Court dismissed.
727
00:31:51,969 --> 00:31:53,702
Hey.
728
00:31:53,702 --> 00:31:55,869
Give my best to Thresher.
729
00:31:55,869 --> 00:31:57,835
♪ uplifting music
730
00:31:57,835 --> 00:32:00,801
♪♪♪
731
00:32:00,801 --> 00:32:02,767
Hey, let me give
your stuff back. [chuckles]
732
00:32:02,767 --> 00:32:03,700
[Dwight]
You know what,
733
00:32:03,700 --> 00:32:05,366
- you can keep that.
- Really?
734
00:32:05,366 --> 00:32:07,899
Yeah, everything
from the past is bad luck.
735
00:32:07,899 --> 00:32:09,432
Bad luck for you
is good luck for me.
736
00:32:09,432 --> 00:32:10,732
Okay, yeah. You got it.
737
00:32:10,732 --> 00:32:12,765
You guys brought me good luck.
Thank you very much.
738
00:32:12,765 --> 00:32:14,731
[reporter]
Dwight, how relieved are you?
739
00:32:14,731 --> 00:32:15,764
[reporters clamoring]
740
00:32:15,764 --> 00:32:17,263
Look at this.
741
00:32:18,263 --> 00:32:19,863
Nice.
742
00:32:19,863 --> 00:32:21,063
[reporter 2]
Dwight, congratulations...
743
00:32:21,063 --> 00:32:22,562
No, one second, one second.
Come on, kids.
744
00:32:22,562 --> 00:32:23,695
Get going, get going.
745
00:32:23,695 --> 00:32:26,228
You're late for school.
Hurry up.
746
00:32:26,228 --> 00:32:27,728
That's it.
747
00:32:27,728 --> 00:32:28,894
- Mr. Manfredi.
- Yeah.
748
00:32:28,894 --> 00:32:30,594
Would you like
to make a statement?
749
00:32:30,594 --> 00:32:33,392
Sure. You know,
it's good to be in a city
750
00:32:33,392 --> 00:32:35,760
where justice prevails.
I mean that.
751
00:32:35,760 --> 00:32:37,092
Does that mean you're
going to stay in Oklahoma?
752
00:32:37,092 --> 00:32:38,926
Oh, absolutely.
I love it out here.
753
00:32:38,926 --> 00:32:40,058
Are you kidding?
754
00:32:40,058 --> 00:32:41,725
Excuse me. Thank you very much.
755
00:32:41,725 --> 00:32:42,991
Thank you.
756
00:32:43,957 --> 00:32:46,257
[phone rings]
757
00:32:46,257 --> 00:32:47,590
Yeah?
758
00:32:47,590 --> 00:32:48,724
Cal, Dylan McGrath.
759
00:32:48,724 --> 00:32:50,056
What's the result?
760
00:32:53,155 --> 00:32:54,422
Not guilty.
761
00:32:54,422 --> 00:32:56,588
You couldn't convict
that son of a bitch?
762
00:32:56,588 --> 00:32:58,187
Juries, Cal.
763
00:32:58,187 --> 00:33:00,154
You know how unpredictable
they can be.
764
00:33:00,154 --> 00:33:01,286
Oh, sure.
765
00:33:01,286 --> 00:33:03,186
I can be unpredictable myself.
766
00:33:03,186 --> 00:33:05,152
Wait till your next
appointment comes up.
767
00:33:05,152 --> 00:33:06,319
[phone beeps]
768
00:33:06,319 --> 00:33:07,852
Son of a bitch.
769
00:33:11,884 --> 00:33:13,784
Little more to the left,
770
00:33:13,784 --> 00:33:14,917
then you're perfect.
771
00:33:14,917 --> 00:33:16,783
[phone rings]
772
00:33:18,449 --> 00:33:19,617
Hello.
773
00:33:19,617 --> 00:33:20,816
[Chickie]
Yeah, Goodie, what happened?
774
00:33:20,816 --> 00:33:21,982
They had a meeting.
775
00:33:21,982 --> 00:33:23,649
They didn't see eye to eye.
776
00:33:23,649 --> 00:33:24,981
Yeah? Well, it's over.
777
00:33:24,981 --> 00:33:28,647
Bevilaqua's guy Caputo,
he's coming back.
778
00:33:28,647 --> 00:33:30,279
To the Bred-2-Buck?
779
00:33:30,279 --> 00:33:32,013
Yeah, whatever you call
that shithole.
780
00:33:32,013 --> 00:33:33,478
More oil.
781
00:33:33,478 --> 00:33:35,278
- What?
- I'm talking to Vince.
782
00:33:35,278 --> 00:33:37,445
He'll text you. Caputo.
783
00:33:37,445 --> 00:33:39,444
Just get Dwight outside,
784
00:33:39,444 --> 00:33:41,077
and he'll take care of the rest.
785
00:33:41,077 --> 00:33:43,111
You positive this is
the way you want to go?
786
00:33:43,111 --> 00:33:44,644
Bevilaqua made him an offer.
787
00:33:44,644 --> 00:33:46,310
He said no.
788
00:33:46,310 --> 00:33:48,975
Fuck diplomacy anyway.
It never lasts.
789
00:33:48,975 --> 00:33:51,142
[disconnect tone]
790
00:33:51,142 --> 00:33:52,508
[phone beeps]
791
00:33:56,473 --> 00:33:59,107
[newswoman] A blind hiker is
finally getting his wish
792
00:33:59,107 --> 00:34:00,539
to be able to climb
Mount Everest.
793
00:34:00,539 --> 00:34:03,039
The expedition
sets off next month,
794
00:34:03,039 --> 00:34:05,739
after the group travels
from Brazil.
795
00:34:05,739 --> 00:34:09,537
In local news, alleged
New York mobster Dwight Manfredi
796
00:34:09,537 --> 00:34:12,870
was found not guilty today
in his federal bribery trial.
797
00:34:12,870 --> 00:34:13,870
Manfredi,
798
00:34:13,870 --> 00:34:15,503
a recent transplant to Tulsa,
799
00:34:15,503 --> 00:34:18,769
had previously been involved in
two murders back east.
800
00:34:20,035 --> 00:34:22,068
In weather, we're looking
at seasonal temperatures
801
00:34:22,068 --> 00:34:23,835
for the next several days,
802
00:34:23,835 --> 00:34:25,667
things cooling down, and then
803
00:34:25,667 --> 00:34:28,200
a possibility of showers
toward the weekend.
804
00:34:29,200 --> 00:34:30,700
Oh, here comes your friend.
805
00:34:30,700 --> 00:34:32,733
[Dwight]
This guy again?
806
00:34:35,865 --> 00:34:36,831
All right, be nice.
807
00:34:36,831 --> 00:34:37,798
All right.
808
00:34:37,798 --> 00:34:40,997
Mr. Manfredi. I...
809
00:34:40,997 --> 00:34:42,463
How you doing, Wesley?
810
00:34:42,463 --> 00:34:43,897
Ah, I'm okay.
811
00:34:43,897 --> 00:34:45,630
But I've been
thinking, actually,
812
00:34:45,630 --> 00:34:49,028
and, um, you know, considering
these were all first offenses,
813
00:34:49,028 --> 00:34:50,861
why don't we just go ahead
and waive those fines?
814
00:34:50,861 --> 00:34:53,695
I appreciate that.
815
00:34:53,695 --> 00:34:55,860
[Wesley] Yeah, don't give it
another thought, really.
816
00:34:55,860 --> 00:34:57,694
To tell you the truth,
th-these rules are really silly,
817
00:34:57,694 --> 00:34:59,093
so you're not gonna hear
another peep out of me.
818
00:34:59,093 --> 00:35:00,392
[Dwight chuckles]
819
00:35:00,392 --> 00:35:01,458
[Wesley chuckles nervously]
820
00:35:01,458 --> 00:35:03,758
- [laughter]
- All right, okay,
821
00:35:03,758 --> 00:35:05,291
all right, see you.
822
00:35:05,291 --> 00:35:07,291
I know how to shut up.
823
00:35:07,291 --> 00:35:09,024
Don't you worry.
824
00:35:11,156 --> 00:35:12,756
Bye now.
825
00:35:12,756 --> 00:35:14,190
Have a good night.
826
00:35:15,455 --> 00:35:18,555
Got to kill 'em
with kindness, girls.
827
00:35:18,555 --> 00:35:20,488
["Tush" playing]
828
00:35:21,421 --> 00:35:22,921
♪ I been up
829
00:35:22,921 --> 00:35:24,253
♪ I been down
830
00:35:24,253 --> 00:35:26,287
♪ Take my word
831
00:35:26,287 --> 00:35:30,752
♪ My way around ♪
832
00:35:30,752 --> 00:35:34,185
♪ I ain't askin' for much
833
00:35:35,185 --> 00:35:37,784
♪ I said, Lord,
take me downtown ♪
834
00:35:37,784 --> 00:35:40,150
♪ I'm just
lookin' for some tush ♪
835
00:35:41,617 --> 00:35:43,583
♪ I been bad
836
00:35:43,583 --> 00:35:45,282
♪ I been good
837
00:35:45,282 --> 00:35:47,082
♪ Dallas, Texas
838
00:35:47,082 --> 00:35:51,614
♪ Hollywood
839
00:35:51,614 --> 00:35:54,647
♪ I ain't askin' for much
840
00:35:55,646 --> 00:35:57,946
♪ I said, Lord,
take me downtown ♪
841
00:35:57,946 --> 00:36:01,179
♪ I'm just
lookin' for some tush ♪
842
00:36:04,044 --> 00:36:05,811
- [croupier] Thirty-three black.
- [Dwight] Not again.
843
00:36:05,811 --> 00:36:06,878
- Did I win?
- Oh, my God.
844
00:36:06,878 --> 00:36:08,010
- What, did I win?
- I'm afraid you did.
845
00:36:08,010 --> 00:36:10,977
- [laughs]
- That's it, you're done.
846
00:36:10,977 --> 00:36:12,876
I win! I'm a winner.
847
00:36:12,876 --> 00:36:13,976
You're gonna
put me in the poorhouse.
848
00:36:13,976 --> 00:36:15,842
Let's take a break,
let that thing cool off.
849
00:36:15,842 --> 00:36:17,775
- But I won.
- I know you won,
850
00:36:17,775 --> 00:36:19,975
it's my loss. Okay.
851
00:36:19,975 --> 00:36:22,107
♪♪♪
852
00:36:26,273 --> 00:36:27,839
Hey, guys.
853
00:36:27,839 --> 00:36:29,172
- [indistinct chatter]
- [Margaret] Hello.
854
00:36:29,172 --> 00:36:31,005
[Dwight]
Hey, Bodhi.
855
00:36:31,005 --> 00:36:33,037
What took you so long?
Where you been?
856
00:36:33,037 --> 00:36:34,337
[Bodhi] Well, somebody has
to close up shop.
857
00:36:34,337 --> 00:36:37,004
You were really impressive
in front of that jury.
858
00:36:37,004 --> 00:36:38,103
[Dwight]
Appreciate that.
859
00:36:38,103 --> 00:36:39,770
Was a little nervous,
to tell you the truth.
860
00:36:39,770 --> 00:36:40,970
[Bodhi]
You were nervous?
861
00:36:40,970 --> 00:36:42,402
You are human, huh?
862
00:36:42,402 --> 00:36:45,002
Well, sort of.
Let's not get carried away.
863
00:36:45,002 --> 00:36:46,034
- [laughter]
- Right?
864
00:36:46,034 --> 00:36:47,301
You could have been
a lawyer, boss.
865
00:36:47,301 --> 00:36:48,934
- You think so?
- Oh, definitely.
866
00:36:48,934 --> 00:36:50,167
[Dwight]
Yes.
867
00:36:50,167 --> 00:36:52,167
Uh, I think
I'm gonna go get a drink.
868
00:36:52,167 --> 00:36:53,900
- I'll come with.
- [Fred] Me, too.
869
00:36:55,600 --> 00:36:57,666
♪♪♪
870
00:37:00,198 --> 00:37:03,264
Is it my imagination,
or is he, like, really good?
871
00:37:03,264 --> 00:37:04,897
[laughs]
872
00:37:04,897 --> 00:37:06,630
Yeah, he is.
873
00:37:21,627 --> 00:37:23,093
Hey, Mitch.
874
00:37:24,093 --> 00:37:26,692
Play a little Bobby Darin,
"Mack the Knife."
875
00:37:26,692 --> 00:37:29,692
Boy, how about something
from this century, Dwight?
876
00:37:29,692 --> 00:37:32,024
[laughter]
877
00:37:32,024 --> 00:37:34,023
Hey, so what is it gonna take
878
00:37:34,023 --> 00:37:36,690
to get you to dance with me?
879
00:37:36,690 --> 00:37:38,557
- Tough guys don't dance.
- Oh.
880
00:37:38,557 --> 00:37:41,856
Or is that
tough guys don't dance well?
881
00:37:41,856 --> 00:37:43,188
- Yeah, maybe that's it, hmm?
- [Margaret laughs]
882
00:37:43,188 --> 00:37:44,721
Excuse me.
883
00:37:44,721 --> 00:37:46,254
Bevilaqua just called.
884
00:37:46,254 --> 00:37:48,254
His guy Caputo's here
with another offer.
885
00:37:48,254 --> 00:37:50,186
He's outside, around back.
886
00:37:50,186 --> 00:37:52,853
Okay, I'll be there
in two minutes.
887
00:37:52,853 --> 00:37:56,385
["Another Somebody Done
Somebody Wrong Song" playing]
888
00:37:56,385 --> 00:37:57,852
I got to go for a minute,
889
00:37:57,852 --> 00:38:00,184
but I shall return, as they say.
890
00:38:00,184 --> 00:38:02,383
Go make some more money.
The fix is in.
891
00:38:02,383 --> 00:38:03,717
Oh, wow.
892
00:38:03,717 --> 00:38:05,450
- No, you can't lose, you know.
- I'm a winner.
893
00:38:05,450 --> 00:38:09,115
♪ So sad that it makes
everybody cry... ♪
894
00:38:09,115 --> 00:38:11,582
Hey, Dad, I didn't
get to tell you earlier.
895
00:38:11,582 --> 00:38:12,749
Hi, Tina. Hey.
896
00:38:12,749 --> 00:38:14,081
I'm so proud of you.
897
00:38:14,081 --> 00:38:15,281
I appreciate that.
898
00:38:15,281 --> 00:38:17,413
- I'm so glad you showed up.
- Mm-hmm, we did it.
899
00:38:17,413 --> 00:38:19,080
Thank you.
900
00:38:19,080 --> 00:38:21,046
You enjoying yourself?
901
00:38:21,046 --> 00:38:22,979
- Everything okay?
- Yeah, everything's great.
902
00:38:22,979 --> 00:38:24,046
What are you talking about?
903
00:38:24,046 --> 00:38:25,311
You know what it is?
904
00:38:25,311 --> 00:38:28,111
I got to go see
the fire marshal.
905
00:38:28,111 --> 00:38:29,578
You believe it?
He just shows up here
906
00:38:29,578 --> 00:38:32,710
out of nowhere,
but I'll be back in a minute.
907
00:38:33,844 --> 00:38:35,109
[Armand]
Congratulations, Skip.
908
00:38:35,109 --> 00:38:36,709
Hey, Armand.
909
00:38:36,709 --> 00:38:38,475
- Why weren't you in court?
- I had to work.
910
00:38:38,475 --> 00:38:41,407
Speaking of, for you. Ten grand.
911
00:38:43,241 --> 00:38:44,574
How'd you do that?
912
00:38:44,574 --> 00:38:47,106
Trifecta. Even I get lucky
once in a while.
913
00:38:47,106 --> 00:38:48,574
- Hmm.
- Anyway,
914
00:38:48,574 --> 00:38:50,606
we're all squared
for the last month.
915
00:38:50,606 --> 00:38:51,773
You got it.
916
00:38:51,773 --> 00:38:53,639
- Keep it coming.
- Okay.
917
00:38:54,572 --> 00:38:56,171
[Tyson]
Dude, what up?
918
00:38:57,271 --> 00:38:58,437
Oh, this and that.
919
00:38:58,437 --> 00:39:00,137
Listen, just enjoy the party.
920
00:39:00,137 --> 00:39:02,137
I'll be back in a few minutes.
921
00:39:03,170 --> 00:39:07,136
♪ So please play for me
922
00:39:07,136 --> 00:39:10,668
♪ A sad melody
923
00:39:10,668 --> 00:39:12,200
♪ "Mack the Knife"
by Bobby Darin ♪
924
00:39:12,200 --> 00:39:13,967
[Caputo]
It's our territory.
925
00:39:13,967 --> 00:39:15,466
Yeah, but you got to present him
with something
926
00:39:15,466 --> 00:39:17,166
- that's gonna be...
- How you doing?
927
00:39:17,166 --> 00:39:19,166
How you doing, Dwight?
928
00:39:20,066 --> 00:39:22,332
Mr. Bevilaqua sends his regards,
929
00:39:22,332 --> 00:39:24,332
appreciates you hearing us out.
930
00:39:24,332 --> 00:39:26,964
Yeah, nothing wrong with
listening. What do you got?
931
00:39:26,964 --> 00:39:28,463
I wrote it all down
932
00:39:28,463 --> 00:39:29,931
so I'd get it exactly right.
933
00:39:29,931 --> 00:39:31,130
♪ Oh, the shark, babe
934
00:39:31,130 --> 00:39:32,263
[grunting]
935
00:39:32,263 --> 00:39:35,129
- ♪ Has such teeth, dear
- [stabbing]
936
00:39:35,129 --> 00:39:39,961
♪ And he shows them
pearly white... ♪
937
00:39:39,961 --> 00:39:41,161
[Dwight]
You guys know
938
00:39:41,161 --> 00:39:42,528
- what to do, right?
- [Bigfoot] Yes, sir.
939
00:39:42,528 --> 00:39:43,794
You know where to take him?
940
00:39:43,794 --> 00:39:45,160
I do.
941
00:39:45,160 --> 00:39:46,160
Whatever it is, I want to go.
942
00:39:46,160 --> 00:39:48,926
♪ And he keeps it
943
00:39:48,926 --> 00:39:51,325
♪ Outta sight
944
00:39:51,325 --> 00:39:54,125
♪ You know
when that shark bites ♪
945
00:39:54,125 --> 00:39:56,957
♪ With his teeth, babe
946
00:39:56,957 --> 00:40:00,156
♪ Scarlet billows
947
00:40:00,156 --> 00:40:02,490
♪ Start to spread ♪
948
00:40:02,490 --> 00:40:04,155
♪ Fancy gloves, though...
949
00:40:04,155 --> 00:40:05,988
What'd I miss?
950
00:40:05,988 --> 00:40:08,088
Me, hopefully.
951
00:40:08,088 --> 00:40:09,321
Yeah?
952
00:40:09,321 --> 00:40:11,087
You have a... a spot.
953
00:40:11,087 --> 00:40:12,420
- Oh, I got it.
- No, no, I got it.
954
00:40:12,420 --> 00:40:13,754
I got it.
955
00:40:13,754 --> 00:40:15,320
♪ Now, on the sidewalk
956
00:40:15,320 --> 00:40:17,352
There, all gone.
957
00:40:17,352 --> 00:40:18,919
♪ Ooh, Sunday morning... ♪
958
00:40:18,919 --> 00:40:20,119
Let's try dancing.
959
00:40:20,119 --> 00:40:22,118
- Love to.
- Good.
960
00:40:22,118 --> 00:40:23,552
♪ Lies a body
961
00:40:23,552 --> 00:40:26,150
♪ Just oozin' life
962
00:40:26,150 --> 00:40:29,650
♪ Eek, and someone's sneakin' ♪
963
00:40:29,650 --> 00:40:32,517
♪ Round the corner
964
00:40:32,517 --> 00:40:34,949
♪ Could that someone ♪
965
00:40:34,949 --> 00:40:37,548
♪ Be Mack the Knife?
966
00:40:38,515 --> 00:40:39,947
♪ There's a tugboat
967
00:40:39,947 --> 00:40:41,914
- [Dwight] Margaret.
- ♪ Ha, ha, ha
968
00:40:41,914 --> 00:40:43,947
♪ Down by the river,
don't you know ♪
969
00:40:43,947 --> 00:40:45,979
♪ Where a cement bag's
970
00:40:45,979 --> 00:40:47,113
- I'll call you.
- Okay.
971
00:40:47,113 --> 00:40:49,812
♪ Just a-droopin' on down
972
00:40:49,812 --> 00:40:52,111
♪ Oh, that cement is just ♪
973
00:40:52,111 --> 00:40:55,511
♪ It's there
for the weight, dear ♪
974
00:40:55,511 --> 00:40:57,644
♪ Five'll get you ten ♪
975
00:40:57,644 --> 00:41:01,375
♪ Ol' Mackie's back in town ♪
976
00:41:01,375 --> 00:41:04,642
♪ Oh, now, I said Jenny Diver
977
00:41:04,642 --> 00:41:07,374
♪ Whoa, Suky Tawdry
978
00:41:07,374 --> 00:41:10,474
♪ Look out, Miss Lotte Lenya
979
00:41:10,474 --> 00:41:13,206
♪ And ol' Lucy Brown
980
00:41:13,206 --> 00:41:16,806
♪ Yes, that line forms
981
00:41:16,806 --> 00:41:21,238
♪ On the right, babe, now that
982
00:41:21,238 --> 00:41:26,170
♪ Mackie's ♪
983
00:41:26,170 --> 00:41:31,168
♪ Back in town
984
00:41:31,168 --> 00:41:33,268
[sustaining note]
985
00:41:38,867 --> 00:41:41,233
♪ Look out, ol' Mackie is back
986
00:41:43,233 --> 00:41:46,232
[song ends]
987
00:41:49,231 --> 00:41:51,998
♪ percussive, upbeat music
988
00:41:51,998 --> 00:42:02,095
♪♪♪