1 00:00:03,144 --> 00:00:04,010 ♪ MTV 2 00:00:08,542 --> 00:00:09,642 [Dwight] How you doin', Harlan? 3 00:00:09,642 --> 00:00:11,875 I'd like to buy your wind turbines. 4 00:00:11,875 --> 00:00:14,007 What do you know about "wind turbines"? 5 00:00:14,007 --> 00:00:15,341 I know they blow. 6 00:00:15,341 --> 00:00:16,307 They don't blow. 7 00:00:16,307 --> 00:00:17,340 - They're taking-- - Bodhi. 8 00:00:17,340 --> 00:00:20,307 Nobody likes a fucking wiseass. 9 00:00:20,839 --> 00:00:22,306 [Thresher] This Manfredi, 10 00:00:22,306 --> 00:00:24,339 he's moving in the wrong direction. 11 00:00:24,339 --> 00:00:26,772 And that's my direction. 12 00:00:26,772 --> 00:00:27,771 I want him put away. 13 00:00:27,771 --> 00:00:29,504 I'll be trying this case personally. 14 00:00:29,504 --> 00:00:31,703 Real fuckin' Boy Scout. 15 00:00:32,570 --> 00:00:34,104 This place is beautiful. 16 00:00:34,104 --> 00:00:36,103 - Do you want me to come out? - Would you? 17 00:00:36,103 --> 00:00:37,336 [Joanne] To help you get settled. 18 00:00:37,336 --> 00:00:38,802 [Bevilaqua] How was your trip to Tulsa? 19 00:00:38,802 --> 00:00:40,968 [Art] Place is run by Dwight Manfredi. 20 00:00:40,968 --> 00:00:42,035 These New York pricks don't afford me 21 00:00:42,035 --> 00:00:43,334 so much as a courtesy call. 22 00:00:43,334 --> 00:00:45,600 See, this is how people really get hurt. 23 00:00:45,600 --> 00:00:47,966 I got a bit of a situation. 24 00:00:47,966 --> 00:00:49,999 Somebody stole the catalytic converters 25 00:00:49,999 --> 00:00:51,332 - on my lot. - Ah! 26 00:00:51,332 --> 00:00:54,765 For protection, you give my daughter a new car. 27 00:00:54,765 --> 00:00:56,765 Certified pre-owned be okay? 28 00:00:56,765 --> 00:00:59,165 But there's nothing like that new car smell, Donnie. 29 00:00:59,165 --> 00:01:00,130 [phone rings] 30 00:01:00,130 --> 00:01:01,230 What do you want? 31 00:01:01,230 --> 00:01:02,896 Help us take out Dwight. 32 00:01:02,896 --> 00:01:04,663 Together, we're gonna take back what's ours. 33 00:01:04,663 --> 00:01:06,063 [phone clicks off] 34 00:01:08,395 --> 00:01:10,861 ♪ "White Rabbit" by Jefferson Airplane ♪ 35 00:01:10,861 --> 00:01:12,561 [Dwight] You've heard the state's evidence 36 00:01:12,561 --> 00:01:14,826 and you've heard the state's witnesses, 37 00:01:14,826 --> 00:01:17,893 and the only witness-- Agent Stacy Beale-- 38 00:01:17,893 --> 00:01:19,226 knows the truth. 39 00:01:19,226 --> 00:01:20,692 And the truth is 40 00:01:20,692 --> 00:01:24,225 I never tried to bribe anyone in my life. 41 00:01:24,225 --> 00:01:27,491 Agent Beale knows it, the ATF knows it, 42 00:01:27,491 --> 00:01:29,357 the U.S. attorney knows it 43 00:01:29,357 --> 00:01:33,023 and now you, ladies and gentlemen of the jury, 44 00:01:33,023 --> 00:01:34,522 you know it, too. 45 00:01:34,522 --> 00:01:36,089 So, in conclusion, 46 00:01:36,089 --> 00:01:38,555 I have no doubt that you'll arrive 47 00:01:38,555 --> 00:01:40,388 at the only fair verdict, 48 00:01:40,388 --> 00:01:43,155 which is I am absolutely, 49 00:01:43,155 --> 00:01:45,387 100% not guilty. 50 00:01:45,387 --> 00:01:47,187 And if that's not true, I'll come over 51 00:01:47,187 --> 00:01:48,819 and bust your heads individually. 52 00:01:52,053 --> 00:01:53,751 What are you doing? 53 00:01:53,751 --> 00:01:55,884 What? He did a good job. 54 00:01:55,884 --> 00:01:58,816 This is supposed to be a courtroom, not a concert. 55 00:01:58,816 --> 00:02:00,350 [Dwight] Yeah, thank you, Fred. 56 00:02:00,350 --> 00:02:02,283 But what did you think of the summation? 57 00:02:02,283 --> 00:02:04,250 I thought it was good. It was very concise. 58 00:02:04,250 --> 00:02:07,215 Case is shit, you must acquit. 59 00:02:07,215 --> 00:02:08,781 Thanks, Tyson, I'm gonna try to work that in. 60 00:02:08,781 --> 00:02:10,248 [Tyson laughs] 61 00:02:10,248 --> 00:02:12,447 Hey. Cuckoo. Hello. Clint? 62 00:02:12,447 --> 00:02:14,747 - Huh? - What did you think? 63 00:02:14,747 --> 00:02:16,280 - Innocent. - [Fred chortles] 64 00:02:16,280 --> 00:02:19,811 Okay, "not guilty" or "guilty." 65 00:02:19,811 --> 00:02:21,578 Those are your only options. 66 00:02:21,578 --> 00:02:23,045 Innocent's the same thing. 67 00:02:23,045 --> 00:02:24,411 [Bodhi] No, it is not. 68 00:02:24,411 --> 00:02:26,610 "Innocent" means he didn't do anything illegal. 69 00:02:26,610 --> 00:02:29,277 "Not guilty" means they can't prove the charges. 70 00:02:29,277 --> 00:02:30,809 Where'd you get that? 71 00:02:30,809 --> 00:02:32,543 [tongue clicks] Boy, there's, like, 15 hours 72 00:02:32,543 --> 00:02:35,242 - of Law & Order on TV every day. - [Fred laughs] 73 00:02:35,242 --> 00:02:37,907 Then he's innocent because, technically, 74 00:02:37,907 --> 00:02:40,107 he didn't do anything illegal. 75 00:02:40,107 --> 00:02:42,241 Right. Not this time. 76 00:02:42,241 --> 00:02:43,940 [Jimmy] Hey, look, 77 00:02:43,940 --> 00:02:45,273 you got this. 78 00:02:45,273 --> 00:02:46,506 All's you need is one person on that jury 79 00:02:46,506 --> 00:02:48,205 to see things your way. 80 00:02:48,205 --> 00:02:50,239 - Thank you, Jimmy. - [Fred] Out of 12 people, 81 00:02:50,239 --> 00:02:52,504 that's like... 15%. 82 00:02:52,504 --> 00:02:53,903 8.3 percent. 83 00:02:53,903 --> 00:02:55,903 - Even better. - [Fred] Therefore, 84 00:02:55,903 --> 00:02:57,703 I find him innocent. 85 00:02:57,703 --> 00:03:00,569 -"Not guilty," dude. - [laughing] 86 00:03:02,169 --> 00:03:03,169 - [hands clap] - [Dwight] Hey! 87 00:03:03,169 --> 00:03:05,768 Is everyone fucking high here? 88 00:03:05,768 --> 00:03:07,967 What did you expect? You chose to have a mock trial 89 00:03:07,967 --> 00:03:09,300 in a weed shop. 90 00:03:09,300 --> 00:03:11,134 [laughter] 91 00:03:11,134 --> 00:03:13,533 ♪ percussive, upbeat music 92 00:03:40,959 --> 00:03:44,027 ♪♪♪ 93 00:04:02,388 --> 00:04:04,455 ♪♪♪ 94 00:04:16,052 --> 00:04:18,418 ♪ "Ain't No Shelter" by Samuel Jack ♪ 95 00:04:30,982 --> 00:04:32,381 [clears throat] 96 00:04:32,381 --> 00:04:34,415 How you doing? 97 00:04:34,415 --> 00:04:36,347 Good. 98 00:04:36,347 --> 00:04:38,547 How long does it take you to do that? 99 00:04:38,547 --> 00:04:39,846 Write lyrics? 100 00:04:39,846 --> 00:04:41,945 Depends on the mood. 101 00:04:41,945 --> 00:04:45,345 Sometimes, when I'm feeling good or almost happy, 102 00:04:45,345 --> 00:04:47,978 it's always terrible, takes forever, 103 00:04:47,978 --> 00:04:51,211 but when it rains, it pours. 104 00:04:51,211 --> 00:04:53,443 [phone rings] 105 00:04:55,410 --> 00:04:56,875 - Yeah. - [Chickie] Bevilaqua's gonna 106 00:04:56,875 --> 00:04:58,175 come and see you. 107 00:04:58,175 --> 00:04:59,908 Okay. 108 00:04:59,908 --> 00:05:01,408 Him and his guy Carl Caputo. 109 00:05:01,408 --> 00:05:03,907 - Yeah. - Play nice in the sandbox, 110 00:05:03,907 --> 00:05:05,573 see how Dwight takes it. 111 00:05:05,573 --> 00:05:08,240 Yeah. 112 00:05:08,240 --> 00:05:10,273 It's time for a regime change. 113 00:05:10,273 --> 00:05:13,372 - Talk to you later. - Okay. 114 00:05:14,638 --> 00:05:15,738 Who was that? 115 00:05:15,738 --> 00:05:18,604 - Eh, one of them robocalls. - Yeah, 116 00:05:18,604 --> 00:05:20,570 you got rid of him in four syllables. 117 00:05:20,570 --> 00:05:22,270 The fuck does that mean? 118 00:05:23,603 --> 00:05:25,369 - What? - You trying to say something? 119 00:05:25,369 --> 00:05:26,868 You don't think I was talking to one of them 120 00:05:26,868 --> 00:05:29,402 - fucking robo-fucks? - Relax, man. 121 00:05:29,402 --> 00:05:31,934 I was just making a dumbass joke. 122 00:05:37,466 --> 00:05:40,565 [Constance] The entire point of mediation is to avoid 123 00:05:40,565 --> 00:05:43,065 a lengthy, contentious and oftentimes 124 00:05:43,065 --> 00:05:44,764 quite expensive divorce litigation. 125 00:05:44,764 --> 00:05:48,064 That said, I find what Clara is proposing 126 00:05:48,064 --> 00:05:50,896 to be quite reasonable in terms of visitation. 127 00:05:50,896 --> 00:05:53,396 Okay, I'm listening. 128 00:05:53,396 --> 00:05:56,029 You'll see the boys every other weekend, with supervision. 129 00:05:56,029 --> 00:05:58,761 That's reasonable? The fuck, Clara? 130 00:05:58,761 --> 00:06:01,161 You get to stay in the house, I'm paying support 131 00:06:01,161 --> 00:06:02,460 through the nose and now, what, 132 00:06:02,460 --> 00:06:03,860 you want to screw me on the kids, too? 133 00:06:03,860 --> 00:06:06,160 You aren't with your degenerate friends here, Armand. 134 00:06:06,160 --> 00:06:08,159 Can you possibly keep your language civil? 135 00:06:08,159 --> 00:06:10,326 Supervision? Supervision? 136 00:06:10,326 --> 00:06:12,292 - The fuck is that? - [Constance] For this to work, 137 00:06:12,292 --> 00:06:14,491 it's best if we keep emotions out of things. 138 00:06:14,491 --> 00:06:16,357 I'm getting hammered at every point here! 139 00:06:16,357 --> 00:06:18,590 Maybe the time to think about all of this was before 140 00:06:18,590 --> 00:06:20,790 you threw your lot in with criminals, okay? 141 00:06:20,790 --> 00:06:22,956 This is just the repercussions of your lying. 142 00:06:22,956 --> 00:06:24,990 What lying? Guy's an acquaintance of mine. 143 00:06:24,990 --> 00:06:27,355 Really? You have a lot of acquaintances 144 00:06:27,355 --> 00:06:29,321 who beat the living shit out of you in your own kitchen 145 00:06:29,321 --> 00:06:31,620 and then put a fucking gun in your mouth? 146 00:06:31,620 --> 00:06:33,820 You ruined our family 147 00:06:33,820 --> 00:06:36,320 'cause you chose that fucking crook Manfredi 148 00:06:36,320 --> 00:06:38,452 over your own family. 149 00:06:38,452 --> 00:06:40,986 Why don't you be a man now, huh, for once 150 00:06:40,986 --> 00:06:43,118 and own what you did? 151 00:06:43,118 --> 00:06:46,317 [Constance] Clara, please. 152 00:06:46,317 --> 00:06:48,550 ♪ pulsing, dramatic music ♪ 153 00:06:49,516 --> 00:06:51,449 [scoffs] Fuck it. 154 00:06:51,449 --> 00:06:53,216 Whatever. 155 00:06:53,216 --> 00:06:55,115 You are agreeing to Clara's terms? 156 00:06:55,115 --> 00:06:56,814 Give her whatever she wants. 157 00:06:58,082 --> 00:07:00,347 ♪ You can't make a martini ♪ 158 00:07:00,347 --> 00:07:03,680 ♪ Without a little alcohol... ♪ 159 00:07:03,680 --> 00:07:05,380 [machine chiming] 160 00:07:05,380 --> 00:07:07,245 You talked to Donnie Shore? 161 00:07:07,245 --> 00:07:09,079 [Mitch] Yeah, and I tell you one thing-- 162 00:07:09,079 --> 00:07:10,778 he's happy to have those converters back. 163 00:07:10,778 --> 00:07:13,044 Yeah, I'm sure he is. [chuckles] 164 00:07:13,044 --> 00:07:15,443 And I think he's about ready to pack it in. 165 00:07:15,443 --> 00:07:18,543 Think he's had it. The dealership. 166 00:07:18,543 --> 00:07:20,409 Think it could be an opportunity. 167 00:07:20,409 --> 00:07:22,542 A great business to launder money, 168 00:07:22,542 --> 00:07:23,741 decent revenue stream. 169 00:07:23,741 --> 00:07:26,508 I think, with great marketing, it'd be a gold mine. 170 00:07:26,508 --> 00:07:29,207 It could. I like it. You'd have to change the name, of course. 171 00:07:29,207 --> 00:07:31,174 Oh, I got that under control. 172 00:07:31,174 --> 00:07:33,539 Dwight Manfredi's Autorama. 173 00:07:33,539 --> 00:07:36,006 - [laughs] - I can do better than that. 174 00:07:36,006 --> 00:07:37,838 Or "The General." 175 00:07:39,372 --> 00:07:41,604 "General Motors." You think they'll mind? 176 00:07:41,604 --> 00:07:43,537 - I'll check. - [chuckles] 177 00:07:43,537 --> 00:07:46,037 What do you know about cars anyway? 178 00:07:46,037 --> 00:07:47,236 Well, I know a little bit. 179 00:07:47,236 --> 00:07:49,735 My uncle owned a Ford dealership. 180 00:07:49,735 --> 00:07:53,202 Hmm. You know-- But you got to have a pretty big inventory. 181 00:07:53,202 --> 00:07:55,568 - You got to have a lot of cars. - It's not as bad as you think. 182 00:07:57,334 --> 00:07:59,034 You ever heard of floor planning? 183 00:07:59,034 --> 00:08:01,300 - Mm-mmm. - You get a short-term loan 184 00:08:01,300 --> 00:08:02,599 from the bank. 185 00:08:02,599 --> 00:08:04,299 The cars are used as collateral. 186 00:08:04,299 --> 00:08:07,598 And then, bit by bit, you pay off the loan with each car sold. 187 00:08:07,598 --> 00:08:10,630 In addition to the sales, then you got the service center, 188 00:08:10,630 --> 00:08:12,464 another moneymaker. 189 00:08:12,464 --> 00:08:14,763 - Big-time. - Big-time. 190 00:08:14,763 --> 00:08:16,429 What do you think? 191 00:08:16,429 --> 00:08:19,263 I think it's about time we paid Donnie Shore a visit. 192 00:08:20,196 --> 00:08:21,628 - Tyson. - [Tyson] Yo. 193 00:08:21,628 --> 00:08:23,295 What are you reading? 194 00:08:23,295 --> 00:08:26,261 - Pocket Bible. - Pocket Bible? 195 00:08:26,261 --> 00:08:28,793 [chuckles] It's too late, pal. 196 00:08:28,793 --> 00:08:30,426 It's never too late. 197 00:08:30,426 --> 00:08:32,260 [chuckles] 198 00:08:35,125 --> 00:08:37,424 And what's this handsome boy's name? 199 00:08:37,424 --> 00:08:39,558 - This is Hunter. - Hey, Hunter. 200 00:08:39,558 --> 00:08:41,790 Ooh, he's strong. 201 00:08:41,790 --> 00:08:44,623 Someone's been eating their Wheaties. 202 00:08:44,623 --> 00:08:47,090 He is strong. Fast, too. 203 00:08:47,989 --> 00:08:49,422 Hmm. 204 00:08:51,288 --> 00:08:52,921 [vehicle approaches] 205 00:08:55,854 --> 00:08:58,786 I thought you were looking for another Arabian. 206 00:08:58,786 --> 00:09:02,319 Well, a man needs to stay flexible 207 00:09:02,319 --> 00:09:04,919 or else he blinds himself to the possibilities. 208 00:09:06,817 --> 00:09:10,084 Of course I can buy that guy and the Arabian. 209 00:09:11,117 --> 00:09:13,383 - I know. - Mm-hmm. 210 00:09:15,682 --> 00:09:17,482 Sorry to hear about your friend. 211 00:09:17,482 --> 00:09:19,482 I guess you're referring to Dwight? 212 00:09:19,482 --> 00:09:21,414 Yeah. Him. 213 00:09:21,414 --> 00:09:24,981 I understand the U.S. attorney's taken on his case personally. 214 00:09:25,948 --> 00:09:27,947 - Wouldn't know. - Really? 215 00:09:29,013 --> 00:09:30,846 Oh, I thought you two were an item. 216 00:09:30,846 --> 00:09:33,678 Yeah, so you keep saying. 217 00:09:33,678 --> 00:09:36,645 Makes me wonder why you're so interested. 218 00:09:36,645 --> 00:09:39,144 'Cause you could do a whole lot better. 219 00:09:40,144 --> 00:09:43,643 You and I, we've known each other for a long time. 220 00:09:43,643 --> 00:09:45,443 What is the problem? 221 00:09:47,242 --> 00:09:49,375 You're just not for me. 222 00:09:50,375 --> 00:09:52,341 Huh. 223 00:09:52,341 --> 00:09:54,307 But you'll go for a... 224 00:09:54,307 --> 00:09:56,540 criminal greaseball in a pinky ring. 225 00:09:57,773 --> 00:09:59,140 Honestly? 226 00:09:59,140 --> 00:10:01,672 There's more class in that pinky ring 227 00:10:01,672 --> 00:10:03,838 than your entire body. 228 00:10:06,104 --> 00:10:08,104 Deal with Armand from now on. 229 00:10:08,104 --> 00:10:09,803 Who? 230 00:10:09,803 --> 00:10:11,702 [Margaret] My stable man. 231 00:10:14,769 --> 00:10:16,269 [engine starts] 232 00:10:16,269 --> 00:10:17,801 [vehicle recedes] 233 00:10:17,801 --> 00:10:20,667 ♪ lighthearted music 234 00:10:20,667 --> 00:10:22,334 [horn honks] 235 00:10:24,167 --> 00:10:26,766 [indistinct chatter] 236 00:10:26,766 --> 00:10:28,732 [Dwight] Okay, where is it? 237 00:10:29,798 --> 00:10:32,632 Where's my La-Z-Boy I've been dreaming about? 238 00:10:32,632 --> 00:10:34,965 [Tina] Yeah, uh, about that, um... 239 00:10:34,965 --> 00:10:36,631 we got you a lounge chair. 240 00:10:36,631 --> 00:10:38,964 - What kind of lounge chair? - It's an Eames. 241 00:10:38,964 --> 00:10:39,997 What the hell's that-- What's an Eames? 242 00:10:39,997 --> 00:10:40,963 [Tina] It's beautiful. 243 00:10:40,963 --> 00:10:44,462 It's black leather over walnut 244 00:10:44,462 --> 00:10:45,995 with a separate ottoman. 245 00:10:45,995 --> 00:10:47,628 [Dwight] Terrible, man. I want the kind 246 00:10:47,628 --> 00:10:50,261 - with the cup holder in the arm. - My dad, he has that exact one. 247 00:10:50,261 --> 00:10:51,460 [Dwight] It has a lever, a handle. 248 00:10:51,460 --> 00:10:52,627 - [Tina] Oh, wow. - You pull back, the feet go out, 249 00:10:52,627 --> 00:10:53,993 - the back goes down. - [hisses] 250 00:10:53,993 --> 00:10:55,460 - Telling you, the shit is bomb. - Did you get that? 251 00:10:55,460 --> 00:10:57,492 Okay, look. You know what? [chuckles] 252 00:10:57,492 --> 00:10:59,825 I think you're gonna learn to fucking love 253 00:10:59,825 --> 00:11:01,991 the Eames chair. 254 00:11:01,991 --> 00:11:03,857 - You know, when are you leaving? - I'm not. 255 00:11:03,857 --> 00:11:06,190 Getting a migraine. 256 00:11:06,190 --> 00:11:07,723 - [honks horn] - [Dwight] Who's this? 257 00:11:07,723 --> 00:11:10,890 Curly from The Three Stooges? 258 00:11:10,890 --> 00:11:12,456 Mr. Manfredi? 259 00:11:13,422 --> 00:11:14,722 Mr. Manfredi, 260 00:11:14,722 --> 00:11:15,888 my name is Wesley Tucker. 261 00:11:15,888 --> 00:11:17,721 I'm your neighbor, right across the street there. 262 00:11:17,721 --> 00:11:19,187 - Oh, hi. Nice to meet you. - Yeah. 263 00:11:19,187 --> 00:11:20,387 Well, first of all, 264 00:11:20,387 --> 00:11:22,720 let me just say, welcome to the community. 265 00:11:22,720 --> 00:11:24,553 I think you and your family are gonna be very happy here. 266 00:11:24,553 --> 00:11:26,153 [Dwight] Oh, we are, Wesley. 267 00:11:26,153 --> 00:11:28,052 It's beautiful, it's a beautiful neighborhood. 268 00:11:28,052 --> 00:11:29,751 [Wesley] Well, as vice-chair 269 00:11:29,751 --> 00:11:31,851 of the homeowners' association, it's part of my job 270 00:11:31,851 --> 00:11:33,683 to make sure that it stays that way. 271 00:11:33,683 --> 00:11:34,717 Right. Of course. 272 00:11:34,717 --> 00:11:36,183 Uh, let me just cut to the chase here. 273 00:11:37,183 --> 00:11:40,782 Your garage door has been open for over 20 consecutive minutes. 274 00:11:41,749 --> 00:11:42,715 And? 275 00:11:42,715 --> 00:11:45,448 Well, it's, it's a breach of the rules. 276 00:11:46,381 --> 00:11:48,215 My garage door being open? 277 00:11:48,215 --> 00:11:49,680 Correct. 278 00:11:49,680 --> 00:11:50,746 Well, maybe it's the truck here. 279 00:11:50,746 --> 00:11:53,679 They pulled up, they didn't deliver my La-Z-Boy, 280 00:11:53,679 --> 00:11:55,479 but maybe it's their fault. 281 00:11:55,479 --> 00:11:57,879 Right, and the movers did block your mailbox 282 00:11:57,879 --> 00:12:00,744 at one point as well, but I'm gonna overlook that. 283 00:12:00,744 --> 00:12:02,744 Wow, you'd do that for me, Wesley? 284 00:12:02,744 --> 00:12:05,610 You know, Mr. Manfredi, I don't make the rules 285 00:12:05,610 --> 00:12:07,143 nor do I set the fines. 286 00:12:07,143 --> 00:12:08,243 - Fine? - [Wesley] Yeah. 287 00:12:08,243 --> 00:12:09,943 For having my garage door open? 288 00:12:09,943 --> 00:12:11,942 First offense is $100. 289 00:12:11,942 --> 00:12:15,741 We do have an appeals process, but most people opt to just... 290 00:12:15,741 --> 00:12:17,974 pay the penalty and get on with their lives. 291 00:12:17,974 --> 00:12:20,273 Yeah, I've had enough appeals, so don't worry about it. 292 00:12:20,273 --> 00:12:21,240 Once again, 293 00:12:21,240 --> 00:12:23,606 garage doors may not remain ajar 294 00:12:23,606 --> 00:12:25,738 longer than 20 minutes. 295 00:12:25,738 --> 00:12:27,738 And, sir, it was a real pleasure meeting you. 296 00:12:27,738 --> 00:12:29,770 - I can take that right... Yeah. - Yeah, a pleasure. 297 00:12:29,770 --> 00:12:31,470 - See you around, Wesley. - Yes. 298 00:12:31,470 --> 00:12:32,905 ♪ lighthearted music ♪ 299 00:12:32,905 --> 00:12:34,370 - The fuck he...? - What happened, man? 300 00:12:34,370 --> 00:12:37,569 All of a sudden, this ball-breaker comes along. 301 00:12:37,569 --> 00:12:39,635 [reverse alert beeping] 302 00:12:40,802 --> 00:12:42,435 Nice sweater. 303 00:12:42,435 --> 00:12:43,902 [Dwight] Of course I wanted a La-Z-Boy. 304 00:12:43,902 --> 00:12:45,767 I was dreaming about a La-Z-Boy. 305 00:12:45,767 --> 00:12:48,733 I got the kids here, they'd sit in the La-Z-Boy, we'd turn. 306 00:12:48,733 --> 00:12:51,765 Have a good time, kid. Maybe watch football together. 307 00:12:51,765 --> 00:12:53,233 You can watch football on the couch. 308 00:12:53,233 --> 00:12:54,899 - Not the same. - All right. Boys, go upstairs. 309 00:12:54,899 --> 00:12:56,598 Go get cleaned. Go. 310 00:12:56,598 --> 00:12:58,698 - I'll run the water. - Thank you. 311 00:13:00,531 --> 00:13:01,830 "Form follows function." 312 00:13:01,830 --> 00:13:03,430 Did you ever hear that expression? 313 00:13:03,430 --> 00:13:05,163 I don't know what form this thing is following, 314 00:13:05,163 --> 00:13:07,129 but it's not functioning for me. 315 00:13:07,129 --> 00:13:08,462 That's for sure. 316 00:13:08,462 --> 00:13:09,695 Like, I don't see myself 317 00:13:09,695 --> 00:13:11,495 in this chair just having a beer. 318 00:13:11,495 --> 00:13:14,328 Well, I've never seen you drink a beer in your life. 319 00:13:14,328 --> 00:13:15,994 That's beside the point. I... you never know. 320 00:13:15,994 --> 00:13:17,327 All right, fine, well, you know. 321 00:13:18,860 --> 00:13:20,493 If you hate it that much-- 322 00:13:20,493 --> 00:13:22,193 It's not about hate. Hate's a strong word. 323 00:13:22,193 --> 00:13:23,959 It's okay-looking, 324 00:13:23,959 --> 00:13:26,192 as chairs go, but... 325 00:13:26,192 --> 00:13:27,791 let's live with it for a week. 326 00:13:27,791 --> 00:13:29,857 - That's fair enough. - [Joanne] Tina, you're up. 327 00:13:30,823 --> 00:13:33,123 - Stop pouting. - All right. 328 00:13:35,655 --> 00:13:37,322 [Joanne] I'm having more Barolo. 329 00:13:37,322 --> 00:13:39,122 - You want some? - Yeah. 330 00:13:42,321 --> 00:13:44,453 Cheers. Tomorrow's a big day. 331 00:13:44,453 --> 00:13:46,320 What's tomorrow? 332 00:13:46,320 --> 00:13:47,587 Your trial. 333 00:13:47,587 --> 00:13:50,319 - What are you talking about? - Really? 334 00:13:50,319 --> 00:13:51,986 [both laugh] 335 00:13:51,986 --> 00:13:53,618 You're gonna do great. 336 00:13:53,618 --> 00:13:55,185 We're gonna be there cheering you on. 337 00:13:55,185 --> 00:13:57,617 Oh, the judge is gonna love that. 338 00:13:58,918 --> 00:13:59,784 [glasses clink] 339 00:13:59,784 --> 00:14:00,950 Yeah. 340 00:14:03,884 --> 00:14:05,849 ♪ pulsing, lively music 341 00:14:05,849 --> 00:14:08,115 ♪♪♪ 342 00:14:19,180 --> 00:14:20,479 Tyson. 343 00:14:20,479 --> 00:14:22,879 - Yo, yo. - We're going to court today. 344 00:14:22,879 --> 00:14:25,012 So, why are you wearing your pajamas? 345 00:14:25,012 --> 00:14:27,011 - Come on, this-- - Go home and get a suit. 346 00:14:27,011 --> 00:14:29,011 - All right? - Okay. For real? 347 00:14:29,011 --> 00:14:30,709 Don't worry, I'll get the door. 348 00:14:30,709 --> 00:14:32,977 - Oh, excuse me. [chuckles] - [golf cart horn honks] 349 00:14:32,977 --> 00:14:35,176 Ah, here we go. 350 00:14:35,176 --> 00:14:37,208 George Jetson here. 351 00:14:37,208 --> 00:14:39,640 [Wesley] Mr. Manfredi. 352 00:14:39,640 --> 00:14:41,674 How you doing, Wesley? 353 00:14:41,674 --> 00:14:43,374 Well, I don't want be a pest-- 354 00:14:43,374 --> 00:14:45,506 But you'll be one anyway. 355 00:14:45,506 --> 00:14:48,672 Your trash receptacles are overflowing. 356 00:14:48,672 --> 00:14:50,705 Well, we got a ton of plastic. 357 00:14:50,705 --> 00:14:52,505 Came from that furniture delivery, Wesley. 358 00:14:52,505 --> 00:14:53,737 Right. 359 00:14:53,737 --> 00:14:55,838 But you see, your receptacles can't be so full 360 00:14:55,838 --> 00:14:58,570 that the lids don't entirely close. 361 00:14:59,536 --> 00:15:00,903 Why is that exactly? 362 00:15:00,903 --> 00:15:02,535 - Can you explain that? - [Wesley scoffs] 363 00:15:02,535 --> 00:15:04,369 It's unsightly. 364 00:15:04,369 --> 00:15:07,935 It's garbage, it's supposed to be unsightly. 365 00:15:07,935 --> 00:15:10,434 That's why people throw it away, Wesley. 366 00:15:10,434 --> 00:15:11,934 [Wesley chuckles] Nevertheless-- 367 00:15:11,934 --> 00:15:13,200 There's a fine. 368 00:15:13,200 --> 00:15:15,300 - [Wesley] Yes. - [Dwight] How much? 369 00:15:15,300 --> 00:15:16,933 One-fifty. 370 00:15:16,933 --> 00:15:19,066 I can take that. 371 00:15:19,066 --> 00:15:20,899 All right. 372 00:15:20,899 --> 00:15:23,031 Nice spending time with you. 373 00:15:24,965 --> 00:15:25,898 Fuck I'm supposed to do with this here? 374 00:15:25,898 --> 00:15:28,330 Smoke it. 375 00:15:32,728 --> 00:15:34,562 Good boy. 376 00:15:34,562 --> 00:15:36,661 - [phone ringing] - Good boy. 377 00:15:39,894 --> 00:15:41,927 Yeah? 378 00:15:41,927 --> 00:15:43,460 Yes, it's me. 379 00:15:47,459 --> 00:15:49,059 Yeah, yeah, yeah. Of course I remember. 380 00:15:49,059 --> 00:15:52,724 Very nice party, beautiful home. 381 00:15:52,724 --> 00:15:54,623 What can I do for you? 382 00:16:02,189 --> 00:16:03,922 - Mr. Truisi? - Yeah. 383 00:16:03,922 --> 00:16:05,655 Right this way. 384 00:16:08,821 --> 00:16:09,920 Thank you. 385 00:16:09,920 --> 00:16:11,954 [Thresher] Ah. 386 00:16:11,954 --> 00:16:13,986 Mr. Truisi, thanks for coming in. 387 00:16:13,986 --> 00:16:16,119 Please call me Armand. 388 00:16:16,119 --> 00:16:17,952 I will do. 389 00:16:17,952 --> 00:16:19,784 Can I get you coffee? Tieguanyin? 390 00:16:19,784 --> 00:16:21,984 It's a Chinese tea. 391 00:16:21,984 --> 00:16:24,017 A gift from my business partner. It's pretty damn good. 392 00:16:24,017 --> 00:16:25,316 No, no, I'm good. Thank you. 393 00:16:25,316 --> 00:16:29,083 I am a bit curious why I'm here, however. [chuckles] 394 00:16:29,083 --> 00:16:30,682 Well, I saw you with Mr. Manfredi 395 00:16:30,682 --> 00:16:31,982 at the fundraiser here the other night. 396 00:16:31,982 --> 00:16:33,581 Briefly, yeah. 397 00:16:33,581 --> 00:16:34,781 You're from New York. 398 00:16:34,781 --> 00:16:36,948 - Mm-hmm. - So, how do you like our state? 399 00:16:36,948 --> 00:16:40,013 Oh, Oklahoma's been very good for me. 400 00:16:40,013 --> 00:16:41,479 I mean, it's a little windy, but-- 401 00:16:41,479 --> 00:16:42,779 And you and Mr. Manfredi, 402 00:16:42,779 --> 00:16:43,946 you're good friends? 403 00:16:43,946 --> 00:16:47,445 It's complicated. Uh, I know him from back home. 404 00:16:47,445 --> 00:16:49,411 I do some work for him occasionally. 405 00:16:49,411 --> 00:16:51,878 What type of work? 406 00:16:52,977 --> 00:16:55,609 It's, uh... private. 407 00:16:55,609 --> 00:16:57,643 Burning the candle at both ends, uh? 408 00:16:57,643 --> 00:16:58,775 I have no choice. 409 00:16:58,775 --> 00:17:01,342 I'm-I'm going through a divorce. 410 00:17:01,342 --> 00:17:03,142 The child support's killing me. 411 00:17:03,142 --> 00:17:05,008 I've been there, Armand. Believe me, 412 00:17:05,008 --> 00:17:06,974 this too shall pass. 413 00:17:06,974 --> 00:17:08,874 Well, it obviously has for you. 414 00:17:08,874 --> 00:17:10,906 Well, in my case 415 00:17:10,906 --> 00:17:14,205 it was a combination of hard work and luck. 416 00:17:14,205 --> 00:17:16,504 And a lot of good friends who helped me along the way. 417 00:17:16,504 --> 00:17:17,839 Well, I'm not afraid to work. 418 00:17:17,839 --> 00:17:19,538 It's just, I'm so far behind, 419 00:17:19,538 --> 00:17:21,670 I'd need a job at the mint to keep up. 420 00:17:21,670 --> 00:17:23,503 - How bad? - How bad? 421 00:17:23,503 --> 00:17:25,070 - You mean like how much? - Yeah. 422 00:17:26,070 --> 00:17:28,569 Well, the child support's like 18 grand, 423 00:17:28,569 --> 00:17:31,201 which might as well be a million. 424 00:17:31,201 --> 00:17:35,100 Not to mention another bigger obligation. 425 00:17:36,867 --> 00:17:38,034 But you don't need to hear my problems. 426 00:17:38,034 --> 00:17:40,166 This bigger obligation, 427 00:17:40,166 --> 00:17:42,966 does it have anything to do with your friend Manfredi? 428 00:17:45,032 --> 00:17:46,564 Yeah, I don't know if I should be talking here. 429 00:17:46,564 --> 00:17:48,032 Let's just say it's private. 430 00:17:48,032 --> 00:17:49,831 Fair enough. 431 00:17:49,831 --> 00:17:51,363 - Can I be honest? - Sure. 432 00:17:51,363 --> 00:17:54,729 Did you bring me here 'cause you have a hard-on for Dwight? 433 00:17:54,729 --> 00:17:56,195 [Thresher laughs] 434 00:17:56,195 --> 00:17:59,029 Well, I think maybe I should be asking you that. 435 00:17:59,029 --> 00:18:00,528 Well, what do you want from me? 436 00:18:00,528 --> 00:18:01,728 Exactly? 437 00:18:01,728 --> 00:18:03,660 I just like to help people. 438 00:18:06,593 --> 00:18:08,759 [drawer opens] 439 00:18:10,292 --> 00:18:12,226 ♪ dramatic music 440 00:18:12,226 --> 00:18:15,091 ♪♪♪ 441 00:18:29,488 --> 00:18:32,054 That's 30,000 in cash. 442 00:18:32,054 --> 00:18:34,221 - You fucking kidding me? - Like I said, 443 00:18:34,221 --> 00:18:35,954 I like to help people. 444 00:18:35,954 --> 00:18:40,585 And who knows? Maybe one day you'll help me. 445 00:18:44,052 --> 00:18:45,118 Armand. 446 00:18:46,218 --> 00:18:47,318 Take it. 447 00:18:53,850 --> 00:18:55,916 [McGrath] And as the agent at your department in the ATF, 448 00:18:55,916 --> 00:18:57,748 it was your clear understanding 449 00:18:57,748 --> 00:19:00,915 that Mr. Manfredi's proffer of the flash drive was 450 00:19:00,915 --> 00:19:02,914 an attempt at bribery, was it not? 451 00:19:02,914 --> 00:19:04,746 We wouldn't have brought these charges otherwise. 452 00:19:04,746 --> 00:19:06,946 [McGrath] Thank you, Chief Devlin. 453 00:19:06,946 --> 00:19:08,946 No further questions, Your Honor. 454 00:19:08,946 --> 00:19:10,913 Mr. Manfredi, your witness. 455 00:19:10,913 --> 00:19:14,112 I'm fine, Your Honor. Thank you. No questions. 456 00:19:14,112 --> 00:19:15,778 [Watkins] The witness may step down. 457 00:19:15,778 --> 00:19:17,177 Mr. Manfredi? 458 00:19:18,144 --> 00:19:20,276 Thank you, Your Honor. 459 00:19:20,276 --> 00:19:23,142 Respecting the court's time 460 00:19:23,142 --> 00:19:24,741 and that of the jury, 461 00:19:24,741 --> 00:19:28,074 I only have one witness to call. 462 00:19:28,074 --> 00:19:31,141 The defense calls Agent Stacy Beale. 463 00:19:31,141 --> 00:19:33,273 [door opens] 464 00:19:33,273 --> 00:19:35,273 ♪ slow, intriguing music 465 00:19:35,273 --> 00:19:37,439 ♪♪♪ 466 00:19:47,669 --> 00:19:49,436 Please place your left hand on the Bible 467 00:19:49,436 --> 00:19:50,803 and raise your right hand. 468 00:19:50,803 --> 00:19:52,502 Do you swear or affirm 469 00:19:52,502 --> 00:19:54,635 to tell the truth, the whole truth, 470 00:19:54,635 --> 00:19:56,135 and nothing but the truth, so help you God? 471 00:19:56,135 --> 00:19:58,667 - I do. - [Watkins] Be seated. 472 00:20:01,134 --> 00:20:02,300 Good morning, Stacy. 473 00:20:02,300 --> 00:20:04,599 Normally, I would address 474 00:20:04,599 --> 00:20:06,965 the witness, uh, more formally, 475 00:20:06,965 --> 00:20:08,965 but as you're gonna come to understand, 476 00:20:08,965 --> 00:20:10,965 we know each other pretty well. 477 00:20:10,965 --> 00:20:14,563 Objection. That has not been established. 478 00:20:14,563 --> 00:20:16,797 No, not yet, but you'll hear it explained. 479 00:20:16,797 --> 00:20:18,496 [Watkins] Mr. Manfredi. 480 00:20:18,496 --> 00:20:19,797 The objection has been sustained. 481 00:20:19,797 --> 00:20:20,763 [Dwight] Okay. 482 00:20:20,763 --> 00:20:23,129 We are acquainted, right, Stacy? 483 00:20:23,129 --> 00:20:25,095 Yes, we are. 484 00:20:25,095 --> 00:20:27,228 Do you remember where we first met? 485 00:20:27,228 --> 00:20:28,294 Yes. 486 00:20:28,294 --> 00:20:30,094 [Dwight] Could you tell us about it, please? 487 00:20:30,094 --> 00:20:32,593 It was at a bar called the Bred-2-Buck. 488 00:20:32,593 --> 00:20:35,093 I was there with friends, part of a bachelorette party. 489 00:20:35,093 --> 00:20:37,292 Was it me who approached you first? 490 00:20:37,292 --> 00:20:38,292 No. 491 00:20:38,292 --> 00:20:41,124 - I spoke to you first. - Right. 492 00:20:41,124 --> 00:20:43,291 Do you remember where we went after that? 493 00:20:43,291 --> 00:20:44,891 A strip club. 494 00:20:44,891 --> 00:20:47,290 Yeah, a strip club, and we had a good time, 495 00:20:47,290 --> 00:20:50,189 and you danced, had a few laughs, I enjoyed myself, 496 00:20:50,189 --> 00:20:52,155 and you suggested we go elsewhere. 497 00:20:52,155 --> 00:20:55,088 Do you remember where that was? 498 00:20:55,088 --> 00:20:56,921 - [softly] A hotel. - [Watkins] The witness 499 00:20:56,921 --> 00:20:58,121 will speak a little louder. 500 00:20:59,120 --> 00:21:00,320 A hotel. 501 00:21:00,320 --> 00:21:01,552 [Dwight] Right. 502 00:21:01,552 --> 00:21:03,186 And we talked 503 00:21:03,186 --> 00:21:06,052 and got to know each other pretty well, right? 504 00:21:06,052 --> 00:21:08,218 [McGrath] Objection. Leading the witness. 505 00:21:08,218 --> 00:21:12,417 Isn't it true we got pretty intimate that night? 506 00:21:12,417 --> 00:21:14,017 Well, I was going through a divorce. 507 00:21:14,017 --> 00:21:15,216 I remember, 508 00:21:15,216 --> 00:21:17,383 'cause we were talking about that after the fact. 509 00:21:17,383 --> 00:21:19,715 Stacy, I'm-I'm not trying to embarrass you, 510 00:21:19,715 --> 00:21:22,015 I'm not, really, but it's very important 511 00:21:22,015 --> 00:21:26,147 for the jury to know exactly what went down. 512 00:21:26,147 --> 00:21:30,146 So, we had a few laughs, and you asked me how old I was. 513 00:21:30,146 --> 00:21:34,845 I said 75 and you really freaked out, remember? 514 00:21:34,845 --> 00:21:36,478 - Yes. - [McGrath] Is there a question 515 00:21:36,478 --> 00:21:38,078 - in here? - [Dwight] Yeah, there is. 516 00:21:38,078 --> 00:21:40,178 She wanted to leave, 517 00:21:40,178 --> 00:21:43,410 and I asked her, "Was it the age gap?" 518 00:21:43,410 --> 00:21:45,676 And she said it wasn't an "age gap," 519 00:21:45,676 --> 00:21:47,142 it was an "age canyon," 520 00:21:47,142 --> 00:21:49,375 and got out of there as fast as you could. 521 00:21:49,375 --> 00:21:52,075 - [laughter] - It was a little embarrassing. 522 00:21:52,075 --> 00:21:55,407 A short time later, you did return for another 523 00:21:55,407 --> 00:21:57,174 - roll in the hay, right? - [McGrath] Objection. 524 00:21:57,174 --> 00:21:59,906 Mr. Manfredi, rephrase the question. 525 00:21:59,906 --> 00:22:01,273 I'm sorry. 526 00:22:01,273 --> 00:22:04,005 This is not my... [chuckles] everyday job. 527 00:22:04,005 --> 00:22:07,237 We did sleep together again after that? 528 00:22:07,237 --> 00:22:09,904 And this was after you reached out to me 529 00:22:09,904 --> 00:22:13,303 following a shooting attempt on my life, right? 530 00:22:13,303 --> 00:22:15,070 Well, I was a little tipsy. 531 00:22:15,070 --> 00:22:16,736 - Right. - But yes. 532 00:22:16,736 --> 00:22:19,069 [Dwight] But then we sat down 533 00:22:19,069 --> 00:22:20,434 and we talked about important things 534 00:22:20,434 --> 00:22:22,301 that people talk about. 535 00:22:22,301 --> 00:22:24,267 - Things that friends talk about. - [McGrath] Objection. 536 00:22:24,267 --> 00:22:26,133 Speculation. 537 00:22:26,133 --> 00:22:29,232 We were friends, weren't we, Stacy? 538 00:22:29,232 --> 00:22:32,032 We did confide in each other? 539 00:22:32,032 --> 00:22:34,898 [low] We confided in each other. 540 00:22:34,898 --> 00:22:36,398 And then you gave me information 541 00:22:36,398 --> 00:22:38,564 you probably shouldn't have given, 542 00:22:38,564 --> 00:22:40,230 putting your career in jeopardy, 543 00:22:40,230 --> 00:22:43,796 information that probably saved my life. 544 00:22:44,763 --> 00:22:46,228 I suppose. 545 00:22:46,228 --> 00:22:49,828 And then you ultimately took a bullet 546 00:22:49,828 --> 00:22:52,394 that was meant for me. 547 00:22:52,394 --> 00:22:55,260 Now, Stacy, 548 00:22:55,260 --> 00:22:58,425 if somebody had done all of these things for you, 549 00:22:58,425 --> 00:23:01,059 do you think you'd be thankful? 550 00:23:03,192 --> 00:23:05,491 - Probably. - Do you think it's possible 551 00:23:05,491 --> 00:23:08,058 that you'd want to do something for that person? 552 00:23:08,058 --> 00:23:11,290 Maybe give them a gift? 553 00:23:11,290 --> 00:23:12,322 Perhaps. 554 00:23:12,322 --> 00:23:14,655 And this alleged million-dollar flash drive 555 00:23:14,655 --> 00:23:18,155 that the government cannot prove came from me, 556 00:23:18,155 --> 00:23:20,454 is it possible that, if it did, 557 00:23:20,454 --> 00:23:24,787 it would have been my way of saying thank you? 558 00:23:24,787 --> 00:23:26,453 I suppose. 559 00:23:26,453 --> 00:23:30,352 Do you know what "quid pro quo" means? 560 00:23:30,352 --> 00:23:32,152 Yes. 561 00:23:32,152 --> 00:23:34,984 Doing a favor in exchange for another favor. 562 00:23:34,984 --> 00:23:36,317 Right. 563 00:23:36,317 --> 00:23:40,350 And did I ever, ever ask you for anything 564 00:23:40,350 --> 00:23:43,415 for this alleged million dollars? 565 00:23:44,382 --> 00:23:45,681 No. 566 00:23:45,681 --> 00:23:47,648 So, what we've established here 567 00:23:47,648 --> 00:23:51,680 is a pattern of Stacy being with me, 568 00:23:51,680 --> 00:23:53,646 helping me, 569 00:23:53,646 --> 00:23:56,379 and ultimately saving my life. 570 00:23:56,379 --> 00:23:59,012 So I ask Stacy and the court, 571 00:23:59,012 --> 00:24:00,545 is there a law 572 00:24:00,545 --> 00:24:04,377 that says it's a crime 573 00:24:04,377 --> 00:24:08,744 to want to do something nice for somebody... 574 00:24:10,409 --> 00:24:12,308 ...even if they are an agent? 575 00:24:13,809 --> 00:24:15,142 No. 576 00:24:16,541 --> 00:24:17,875 Thank you. 577 00:24:19,741 --> 00:24:22,506 No further questions, Your Honor. 578 00:24:22,506 --> 00:24:24,173 [Watkins] Mr. McGrath, your witness. 579 00:24:24,173 --> 00:24:26,372 - No questions. - The witness may step down. 580 00:24:28,439 --> 00:24:31,038 Now, it is my understanding that you've both agreed 581 00:24:31,038 --> 00:24:33,038 to forgo closing arguments? 582 00:24:33,038 --> 00:24:35,070 Correct, Your Honor. 583 00:24:35,070 --> 00:24:38,669 The jury will be dismissed and begin deliberations. 584 00:24:40,236 --> 00:24:42,269 [indistinct chatter] 585 00:24:47,101 --> 00:24:48,400 Stacy. 586 00:24:50,334 --> 00:24:52,034 Nice job. 587 00:24:52,034 --> 00:24:54,199 I was fighting for my life. 588 00:24:54,199 --> 00:24:56,365 Well, just so you know, this is goodbye. 589 00:24:56,365 --> 00:24:58,365 I'm being transferred to Anchorage. 590 00:24:58,365 --> 00:24:59,597 Alaska? 591 00:24:59,597 --> 00:25:01,631 Unless there's another one. 592 00:25:01,631 --> 00:25:03,630 I'm done here in Oklahoma, but I guess 593 00:25:03,630 --> 00:25:06,263 - that part is obvious. - Sorry. 594 00:25:06,263 --> 00:25:07,463 What's the difference? 595 00:25:07,463 --> 00:25:11,962 Your life, my life, no matter what, are failures. 596 00:25:11,962 --> 00:25:14,161 I don't believe that. 597 00:25:14,161 --> 00:25:16,128 They are. 598 00:25:16,128 --> 00:25:18,393 But I'm happy for you. 599 00:25:18,393 --> 00:25:20,393 I don't believe that, either. 600 00:25:20,393 --> 00:25:22,526 [softly] You shouldn't. 601 00:25:25,259 --> 00:25:26,458 ♪ slow, quirky music 602 00:25:26,458 --> 00:25:28,325 [phone ringing] 603 00:25:30,624 --> 00:25:32,624 Goodie. What's up? 604 00:25:32,624 --> 00:25:34,224 [Goodie over phone] We have a visitor. 605 00:25:34,224 --> 00:25:36,623 Bill Bevilaqua, don from Kansas City. 606 00:25:36,623 --> 00:25:38,588 All right, I'm on my way. 607 00:25:48,153 --> 00:25:49,586 How long has he been here? 608 00:25:49,586 --> 00:25:51,920 [Bigfoot] Maybe a half hour. 609 00:25:51,920 --> 00:25:55,319 Hmm. All right, sit over there. 610 00:25:58,784 --> 00:26:03,183 Dwight Manfredi, Bill Bevilaqua, a friend of ours. 611 00:26:03,183 --> 00:26:04,850 [Bevilaqua] The General, right? 612 00:26:04,850 --> 00:26:06,916 Heard a lot about you. 613 00:26:06,916 --> 00:26:10,148 [Dwight] Yeah, I heard a lot about you, too, Bill. 614 00:26:10,148 --> 00:26:12,948 Carl Caputo, also a friend of ours. 615 00:26:12,948 --> 00:26:15,447 - You both met Goodie. - Yeah, yeah. 616 00:26:15,447 --> 00:26:17,513 You got some time? I know... 617 00:26:17,513 --> 00:26:19,179 you're doing a trial. How's that going? 618 00:26:19,179 --> 00:26:21,645 Yeah, they're in deliberation now, 619 00:26:21,645 --> 00:26:23,978 so I don't have a lot of time. 620 00:26:23,978 --> 00:26:26,112 You have any feeling about the verdict? 621 00:26:26,112 --> 00:26:28,511 You mean, do I think I'm going away? 622 00:26:28,511 --> 00:26:30,510 You're putting words in my mouth, Dwight. 623 00:26:30,510 --> 00:26:32,043 [Dwight laughs softly] 624 00:26:33,609 --> 00:26:35,876 What are you doing in Tulsa? 625 00:26:37,775 --> 00:26:40,108 Let me ask you the same question. 626 00:26:40,108 --> 00:26:42,308 - I was sent here. - Yeah. 627 00:26:42,308 --> 00:26:43,573 New York. 628 00:26:43,573 --> 00:26:45,307 Pete Invernizzi. 629 00:26:45,307 --> 00:26:46,973 - Once upon a time. - Right. 630 00:26:46,973 --> 00:26:49,972 I'm curious, when Pete and his-his kid, 631 00:26:49,972 --> 00:26:51,839 when he sent you here, he didn't mention 632 00:26:51,839 --> 00:26:54,505 - that Tulsa belongs to me? - No. 633 00:26:54,505 --> 00:26:56,171 Actually didn't say anything about that, 634 00:26:56,171 --> 00:26:59,137 and I think "belonged" 635 00:26:59,137 --> 00:27:01,737 would be the correct way to put it, Bill. 636 00:27:01,737 --> 00:27:03,203 Why is that? 637 00:27:03,203 --> 00:27:07,535 Because Tulsa belongs to me now. 638 00:27:07,535 --> 00:27:10,401 You should learn some fucking history. 639 00:27:10,401 --> 00:27:12,934 What was it, the beginning of last century? 640 00:27:12,934 --> 00:27:14,533 Joe and Pete... 641 00:27:14,533 --> 00:27:16,066 - DiGiovanni. - ...DiGiovanni. 642 00:27:16,066 --> 00:27:17,400 - Hmm. - [Bevilaqua] They settled here, 643 00:27:17,400 --> 00:27:18,733 they started the rackets, they brought in 644 00:27:18,733 --> 00:27:21,564 my great-grandfather during Prohibition. 645 00:27:21,564 --> 00:27:23,531 Now, since then, it's been understood that KC 646 00:27:23,531 --> 00:27:27,731 owns everything west of Chicago and east of Vegas. 647 00:27:27,731 --> 00:27:29,363 [thumps table] 648 00:27:29,363 --> 00:27:34,196 The thing is, Bill, things don't really belong to people 649 00:27:34,196 --> 00:27:37,928 unless they got the balls to take 'em. 650 00:27:37,928 --> 00:27:39,427 Or take them back. 651 00:27:40,728 --> 00:27:43,060 No one's talking to you, Carl. 652 00:27:44,593 --> 00:27:46,193 [Bevilaqua] You know, I came down here 653 00:27:46,193 --> 00:27:47,693 in the hopes that we could work something out, 654 00:27:47,693 --> 00:27:49,992 and I-I think we still can, Dwight. 655 00:27:49,992 --> 00:27:52,325 I hear you're a smart man. 656 00:27:52,325 --> 00:27:54,725 A man who likes to get along for business. 657 00:27:54,725 --> 00:27:57,891 So I'm gonna take a piece of this place. 658 00:27:57,891 --> 00:27:59,390 I want to be involved. 659 00:27:59,390 --> 00:28:02,790 And anything else you got cooking, General. 660 00:28:02,790 --> 00:28:05,122 - [Dwight chuckles] - I love that name. 661 00:28:05,122 --> 00:28:08,588 You know, I'm sure it was a long ride here, Bill. 662 00:28:08,588 --> 00:28:11,353 But the truth is, you guys never even knew 663 00:28:11,353 --> 00:28:13,387 this fucking place existed 664 00:28:13,387 --> 00:28:15,152 until I started making some money. 665 00:28:15,152 --> 00:28:16,752 So you would think, 666 00:28:16,752 --> 00:28:19,786 with all that you got in Kansas City, 667 00:28:19,786 --> 00:28:24,450 you'd leave us poor little fish alone. 668 00:28:24,450 --> 00:28:26,750 Little fish? 669 00:28:26,750 --> 00:28:29,283 All right. So be it. 670 00:28:29,283 --> 00:28:31,283 But like I told Chickie, I don't give a fuck 671 00:28:31,283 --> 00:28:32,649 if it's you or it's him, 672 00:28:32,649 --> 00:28:34,582 someone's gonna start kicking up. 673 00:28:35,614 --> 00:28:38,147 ♪ tense, dramatic music 674 00:28:38,147 --> 00:28:41,146 I don't answer to Chickie. 675 00:28:41,146 --> 00:28:44,713 I don't answer to any man. 676 00:28:51,278 --> 00:28:53,678 Is that gonna be it? 677 00:28:53,678 --> 00:28:55,743 You don't even want to offer me a taste 678 00:28:55,743 --> 00:28:57,743 of what you're trying to build here? 679 00:28:57,743 --> 00:29:00,676 I say this with all due respect 680 00:29:00,676 --> 00:29:02,308 because I know what you're capable of, 681 00:29:02,308 --> 00:29:07,307 but I'm not trying to build anything here, 682 00:29:07,307 --> 00:29:10,640 I am building something here. 683 00:29:10,640 --> 00:29:12,806 And I really don't have anything to offer you, Bill, 684 00:29:12,806 --> 00:29:17,638 except a plate of spare ribs for the ride home. 685 00:29:17,638 --> 00:29:19,705 House specialty. 686 00:29:20,705 --> 00:29:22,204 You got a sense of humor. 687 00:29:22,204 --> 00:29:23,837 Sometimes. 688 00:29:23,837 --> 00:29:25,637 - I don't. - Yeah, well, 689 00:29:25,637 --> 00:29:27,670 I'm sure you got other qualities. 690 00:29:29,803 --> 00:29:32,401 This is a nice joint you got here, Dwight. 691 00:29:33,669 --> 00:29:35,701 I like it. 692 00:29:35,701 --> 00:29:38,668 I'm gonna send Carl back with a proposition. 693 00:29:38,668 --> 00:29:40,933 Be good for both of us. 694 00:29:46,799 --> 00:29:49,298 What about the spare ribs? 695 00:29:49,298 --> 00:29:51,364 Fuck the ribs, Dwight. 696 00:29:53,364 --> 00:29:54,529 [door opens] 697 00:29:54,529 --> 00:29:56,529 We just got word from the courthouse. 698 00:29:56,529 --> 00:29:57,829 The verdict is in. 699 00:29:57,829 --> 00:29:59,262 [door closes] 700 00:30:00,995 --> 00:30:03,062 [indistinct chatter] 701 00:30:17,659 --> 00:30:19,658 Here, why don't you 702 00:30:19,658 --> 00:30:21,323 - hold this stuff? - What's this? 703 00:30:21,323 --> 00:30:23,357 I may not be coming back this way, so... 704 00:30:23,357 --> 00:30:25,489 So if not, then I get to keep it? 705 00:30:25,489 --> 00:30:26,589 Ooh. 706 00:30:26,589 --> 00:30:28,689 [laughs] I'm just saying... 707 00:30:34,287 --> 00:30:35,454 [sighs] 708 00:30:35,454 --> 00:30:36,620 All rise. 709 00:30:36,620 --> 00:30:39,519 The honorable Judge Mark Watkins presiding. 710 00:30:47,317 --> 00:30:49,384 [Watkins] You may be seated. 711 00:30:51,350 --> 00:30:53,350 Send in the jury. 712 00:30:59,715 --> 00:31:01,681 Foreperson, have you reached a verdict? 713 00:31:01,681 --> 00:31:02,614 [foreperson] We have, Your Honor. 714 00:31:02,614 --> 00:31:04,714 [Watkins] Pass it up here, please. 715 00:31:21,710 --> 00:31:24,508 Foreperson, how do you find? 716 00:31:24,508 --> 00:31:26,042 The Government v. Dwight Manfredi, 717 00:31:26,042 --> 00:31:30,341 docket number 3477864. 718 00:31:30,341 --> 00:31:33,141 As to the charge of attempted bribery of a federal agent 719 00:31:33,141 --> 00:31:36,840 in violation of 18 U.S. Criminal Code section 201, 720 00:31:36,840 --> 00:31:40,805 we, the jury, find the defendant Dwight Manfredi... 721 00:31:40,805 --> 00:31:42,839 - not guilty. - [cheering] 722 00:31:42,839 --> 00:31:44,204 - [gavel banging] - [Watkins] Order! Order! 723 00:31:44,204 --> 00:31:46,838 Mr. Manfredi, there'll be no further outbursts. 724 00:31:46,838 --> 00:31:47,970 [Dwight] Sorry, Your Honor. 725 00:31:47,970 --> 00:31:50,303 - Am I free to go? - You are. 726 00:31:50,303 --> 00:31:51,969 Court dismissed. 727 00:31:51,969 --> 00:31:53,702 Hey. 728 00:31:53,702 --> 00:31:55,869 Give my best to Thresher. 729 00:31:55,869 --> 00:31:57,835 ♪ uplifting music 730 00:31:57,835 --> 00:32:00,801 ♪♪♪ 731 00:32:00,801 --> 00:32:02,767 Hey, let me give your stuff back. [chuckles] 732 00:32:02,767 --> 00:32:03,700 [Dwight] You know what, 733 00:32:03,700 --> 00:32:05,366 - you can keep that. - Really? 734 00:32:05,366 --> 00:32:07,899 Yeah, everything from the past is bad luck. 735 00:32:07,899 --> 00:32:09,432 Bad luck for you is good luck for me. 736 00:32:09,432 --> 00:32:10,732 Okay, yeah. You got it. 737 00:32:10,732 --> 00:32:12,765 You guys brought me good luck. Thank you very much. 738 00:32:12,765 --> 00:32:14,731 [reporter] Dwight, how relieved are you? 739 00:32:14,731 --> 00:32:15,764 [reporters clamoring] 740 00:32:15,764 --> 00:32:17,263 Look at this. 741 00:32:18,263 --> 00:32:19,863 Nice. 742 00:32:19,863 --> 00:32:21,063 [reporter 2] Dwight, congratulations... 743 00:32:21,063 --> 00:32:22,562 No, one second, one second. Come on, kids. 744 00:32:22,562 --> 00:32:23,695 Get going, get going. 745 00:32:23,695 --> 00:32:26,228 You're late for school. Hurry up. 746 00:32:26,228 --> 00:32:27,728 That's it. 747 00:32:27,728 --> 00:32:28,894 - Mr. Manfredi. - Yeah. 748 00:32:28,894 --> 00:32:30,594 Would you like to make a statement? 749 00:32:30,594 --> 00:32:33,392 Sure. You know, it's good to be in a city 750 00:32:33,392 --> 00:32:35,760 where justice prevails. I mean that. 751 00:32:35,760 --> 00:32:37,092 Does that mean you're going to stay in Oklahoma? 752 00:32:37,092 --> 00:32:38,926 Oh, absolutely. I love it out here. 753 00:32:38,926 --> 00:32:40,058 Are you kidding? 754 00:32:40,058 --> 00:32:41,725 Excuse me. Thank you very much. 755 00:32:41,725 --> 00:32:42,991 Thank you. 756 00:32:43,957 --> 00:32:46,257 [phone rings] 757 00:32:46,257 --> 00:32:47,590 Yeah? 758 00:32:47,590 --> 00:32:48,724 Cal, Dylan McGrath. 759 00:32:48,724 --> 00:32:50,056 What's the result? 760 00:32:53,155 --> 00:32:54,422 Not guilty. 761 00:32:54,422 --> 00:32:56,588 You couldn't convict that son of a bitch? 762 00:32:56,588 --> 00:32:58,187 Juries, Cal. 763 00:32:58,187 --> 00:33:00,154 You know how unpredictable they can be. 764 00:33:00,154 --> 00:33:01,286 Oh, sure. 765 00:33:01,286 --> 00:33:03,186 I can be unpredictable myself. 766 00:33:03,186 --> 00:33:05,152 Wait till your next appointment comes up. 767 00:33:05,152 --> 00:33:06,319 [phone beeps] 768 00:33:06,319 --> 00:33:07,852 Son of a bitch. 769 00:33:11,884 --> 00:33:13,784 Little more to the left, 770 00:33:13,784 --> 00:33:14,917 then you're perfect. 771 00:33:14,917 --> 00:33:16,783 [phone rings] 772 00:33:18,449 --> 00:33:19,617 Hello. 773 00:33:19,617 --> 00:33:20,816 [Chickie] Yeah, Goodie, what happened? 774 00:33:20,816 --> 00:33:21,982 They had a meeting. 775 00:33:21,982 --> 00:33:23,649 They didn't see eye to eye. 776 00:33:23,649 --> 00:33:24,981 Yeah? Well, it's over. 777 00:33:24,981 --> 00:33:28,647 Bevilaqua's guy Caputo, he's coming back. 778 00:33:28,647 --> 00:33:30,279 To the Bred-2-Buck? 779 00:33:30,279 --> 00:33:32,013 Yeah, whatever you call that shithole. 780 00:33:32,013 --> 00:33:33,478 More oil. 781 00:33:33,478 --> 00:33:35,278 - What? - I'm talking to Vince. 782 00:33:35,278 --> 00:33:37,445 He'll text you. Caputo. 783 00:33:37,445 --> 00:33:39,444 Just get Dwight outside, 784 00:33:39,444 --> 00:33:41,077 and he'll take care of the rest. 785 00:33:41,077 --> 00:33:43,111 You positive this is the way you want to go? 786 00:33:43,111 --> 00:33:44,644 Bevilaqua made him an offer. 787 00:33:44,644 --> 00:33:46,310 He said no. 788 00:33:46,310 --> 00:33:48,975 Fuck diplomacy anyway. It never lasts. 789 00:33:48,975 --> 00:33:51,142 [disconnect tone] 790 00:33:51,142 --> 00:33:52,508 [phone beeps] 791 00:33:56,473 --> 00:33:59,107 [newswoman] A blind hiker is finally getting his wish 792 00:33:59,107 --> 00:34:00,539 to be able to climb Mount Everest. 793 00:34:00,539 --> 00:34:03,039 The expedition sets off next month, 794 00:34:03,039 --> 00:34:05,739 after the group travels from Brazil. 795 00:34:05,739 --> 00:34:09,537 In local news, alleged New York mobster Dwight Manfredi 796 00:34:09,537 --> 00:34:12,870 was found not guilty today in his federal bribery trial. 797 00:34:12,870 --> 00:34:13,870 Manfredi, 798 00:34:13,870 --> 00:34:15,503 a recent transplant to Tulsa, 799 00:34:15,503 --> 00:34:18,769 had previously been involved in two murders back east. 800 00:34:20,035 --> 00:34:22,068 In weather, we're looking at seasonal temperatures 801 00:34:22,068 --> 00:34:23,835 for the next several days, 802 00:34:23,835 --> 00:34:25,667 things cooling down, and then 803 00:34:25,667 --> 00:34:28,200 a possibility of showers toward the weekend. 804 00:34:29,200 --> 00:34:30,700 Oh, here comes your friend. 805 00:34:30,700 --> 00:34:32,733 [Dwight] This guy again? 806 00:34:35,865 --> 00:34:36,831 All right, be nice. 807 00:34:36,831 --> 00:34:37,798 All right. 808 00:34:37,798 --> 00:34:40,997 Mr. Manfredi. I... 809 00:34:40,997 --> 00:34:42,463 How you doing, Wesley? 810 00:34:42,463 --> 00:34:43,897 Ah, I'm okay. 811 00:34:43,897 --> 00:34:45,630 But I've been thinking, actually, 812 00:34:45,630 --> 00:34:49,028 and, um, you know, considering these were all first offenses, 813 00:34:49,028 --> 00:34:50,861 why don't we just go ahead and waive those fines? 814 00:34:50,861 --> 00:34:53,695 I appreciate that. 815 00:34:53,695 --> 00:34:55,860 [Wesley] Yeah, don't give it another thought, really. 816 00:34:55,860 --> 00:34:57,694 To tell you the truth, th-these rules are really silly, 817 00:34:57,694 --> 00:34:59,093 so you're not gonna hear another peep out of me. 818 00:34:59,093 --> 00:35:00,392 [Dwight chuckles] 819 00:35:00,392 --> 00:35:01,458 [Wesley chuckles nervously] 820 00:35:01,458 --> 00:35:03,758 - [laughter] - All right, okay, 821 00:35:03,758 --> 00:35:05,291 all right, see you. 822 00:35:05,291 --> 00:35:07,291 I know how to shut up. 823 00:35:07,291 --> 00:35:09,024 Don't you worry. 824 00:35:11,156 --> 00:35:12,756 Bye now. 825 00:35:12,756 --> 00:35:14,190 Have a good night. 826 00:35:15,455 --> 00:35:18,555 Got to kill 'em with kindness, girls. 827 00:35:18,555 --> 00:35:20,488 ["Tush" playing] 828 00:35:21,421 --> 00:35:22,921 ♪ I been up 829 00:35:22,921 --> 00:35:24,253 ♪ I been down 830 00:35:24,253 --> 00:35:26,287 ♪ Take my word 831 00:35:26,287 --> 00:35:30,752 ♪ My way around ♪ 832 00:35:30,752 --> 00:35:34,185 ♪ I ain't askin' for much 833 00:35:35,185 --> 00:35:37,784 ♪ I said, Lord, take me downtown ♪ 834 00:35:37,784 --> 00:35:40,150 ♪ I'm just lookin' for some tush ♪ 835 00:35:41,617 --> 00:35:43,583 ♪ I been bad 836 00:35:43,583 --> 00:35:45,282 ♪ I been good 837 00:35:45,282 --> 00:35:47,082 ♪ Dallas, Texas 838 00:35:47,082 --> 00:35:51,614 ♪ Hollywood 839 00:35:51,614 --> 00:35:54,647 ♪ I ain't askin' for much 840 00:35:55,646 --> 00:35:57,946 ♪ I said, Lord, take me downtown ♪ 841 00:35:57,946 --> 00:36:01,179 ♪ I'm just lookin' for some tush ♪ 842 00:36:04,044 --> 00:36:05,811 - [croupier] Thirty-three black. - [Dwight] Not again. 843 00:36:05,811 --> 00:36:06,878 - Did I win? - Oh, my God. 844 00:36:06,878 --> 00:36:08,010 - What, did I win? - I'm afraid you did. 845 00:36:08,010 --> 00:36:10,977 - [laughs] - That's it, you're done. 846 00:36:10,977 --> 00:36:12,876 I win! I'm a winner. 847 00:36:12,876 --> 00:36:13,976 You're gonna put me in the poorhouse. 848 00:36:13,976 --> 00:36:15,842 Let's take a break, let that thing cool off. 849 00:36:15,842 --> 00:36:17,775 - But I won. - I know you won, 850 00:36:17,775 --> 00:36:19,975 it's my loss. Okay. 851 00:36:19,975 --> 00:36:22,107 ♪♪♪ 852 00:36:26,273 --> 00:36:27,839 Hey, guys. 853 00:36:27,839 --> 00:36:29,172 - [indistinct chatter] - [Margaret] Hello. 854 00:36:29,172 --> 00:36:31,005 [Dwight] Hey, Bodhi. 855 00:36:31,005 --> 00:36:33,037 What took you so long? Where you been? 856 00:36:33,037 --> 00:36:34,337 [Bodhi] Well, somebody has to close up shop. 857 00:36:34,337 --> 00:36:37,004 You were really impressive in front of that jury. 858 00:36:37,004 --> 00:36:38,103 [Dwight] Appreciate that. 859 00:36:38,103 --> 00:36:39,770 Was a little nervous, to tell you the truth. 860 00:36:39,770 --> 00:36:40,970 [Bodhi] You were nervous? 861 00:36:40,970 --> 00:36:42,402 You are human, huh? 862 00:36:42,402 --> 00:36:45,002 Well, sort of. Let's not get carried away. 863 00:36:45,002 --> 00:36:46,034 - [laughter] - Right? 864 00:36:46,034 --> 00:36:47,301 You could have been a lawyer, boss. 865 00:36:47,301 --> 00:36:48,934 - You think so? - Oh, definitely. 866 00:36:48,934 --> 00:36:50,167 [Dwight] Yes. 867 00:36:50,167 --> 00:36:52,167 Uh, I think I'm gonna go get a drink. 868 00:36:52,167 --> 00:36:53,900 - I'll come with. - [Fred] Me, too. 869 00:36:55,600 --> 00:36:57,666 ♪♪♪ 870 00:37:00,198 --> 00:37:03,264 Is it my imagination, or is he, like, really good? 871 00:37:03,264 --> 00:37:04,897 [laughs] 872 00:37:04,897 --> 00:37:06,630 Yeah, he is. 873 00:37:21,627 --> 00:37:23,093 Hey, Mitch. 874 00:37:24,093 --> 00:37:26,692 Play a little Bobby Darin, "Mack the Knife." 875 00:37:26,692 --> 00:37:29,692 Boy, how about something from this century, Dwight? 876 00:37:29,692 --> 00:37:32,024 [laughter] 877 00:37:32,024 --> 00:37:34,023 Hey, so what is it gonna take 878 00:37:34,023 --> 00:37:36,690 to get you to dance with me? 879 00:37:36,690 --> 00:37:38,557 - Tough guys don't dance. - Oh. 880 00:37:38,557 --> 00:37:41,856 Or is that tough guys don't dance well? 881 00:37:41,856 --> 00:37:43,188 - Yeah, maybe that's it, hmm? - [Margaret laughs] 882 00:37:43,188 --> 00:37:44,721 Excuse me. 883 00:37:44,721 --> 00:37:46,254 Bevilaqua just called. 884 00:37:46,254 --> 00:37:48,254 His guy Caputo's here with another offer. 885 00:37:48,254 --> 00:37:50,186 He's outside, around back. 886 00:37:50,186 --> 00:37:52,853 Okay, I'll be there in two minutes. 887 00:37:52,853 --> 00:37:56,385 ["Another Somebody Done Somebody Wrong Song" playing] 888 00:37:56,385 --> 00:37:57,852 I got to go for a minute, 889 00:37:57,852 --> 00:38:00,184 but I shall return, as they say. 890 00:38:00,184 --> 00:38:02,383 Go make some more money. The fix is in. 891 00:38:02,383 --> 00:38:03,717 Oh, wow. 892 00:38:03,717 --> 00:38:05,450 - No, you can't lose, you know. - I'm a winner. 893 00:38:05,450 --> 00:38:09,115 ♪ So sad that it makes everybody cry... ♪ 894 00:38:09,115 --> 00:38:11,582 Hey, Dad, I didn't get to tell you earlier. 895 00:38:11,582 --> 00:38:12,749 Hi, Tina. Hey. 896 00:38:12,749 --> 00:38:14,081 I'm so proud of you. 897 00:38:14,081 --> 00:38:15,281 I appreciate that. 898 00:38:15,281 --> 00:38:17,413 - I'm so glad you showed up. - Mm-hmm, we did it. 899 00:38:17,413 --> 00:38:19,080 Thank you. 900 00:38:19,080 --> 00:38:21,046 You enjoying yourself? 901 00:38:21,046 --> 00:38:22,979 - Everything okay? - Yeah, everything's great. 902 00:38:22,979 --> 00:38:24,046 What are you talking about? 903 00:38:24,046 --> 00:38:25,311 You know what it is? 904 00:38:25,311 --> 00:38:28,111 I got to go see the fire marshal. 905 00:38:28,111 --> 00:38:29,578 You believe it? He just shows up here 906 00:38:29,578 --> 00:38:32,710 out of nowhere, but I'll be back in a minute. 907 00:38:33,844 --> 00:38:35,109 [Armand] Congratulations, Skip. 908 00:38:35,109 --> 00:38:36,709 Hey, Armand. 909 00:38:36,709 --> 00:38:38,475 - Why weren't you in court? - I had to work. 910 00:38:38,475 --> 00:38:41,407 Speaking of, for you. Ten grand. 911 00:38:43,241 --> 00:38:44,574 How'd you do that? 912 00:38:44,574 --> 00:38:47,106 Trifecta. Even I get lucky once in a while. 913 00:38:47,106 --> 00:38:48,574 - Hmm. - Anyway, 914 00:38:48,574 --> 00:38:50,606 we're all squared for the last month. 915 00:38:50,606 --> 00:38:51,773 You got it. 916 00:38:51,773 --> 00:38:53,639 - Keep it coming. - Okay. 917 00:38:54,572 --> 00:38:56,171 [Tyson] Dude, what up? 918 00:38:57,271 --> 00:38:58,437 Oh, this and that. 919 00:38:58,437 --> 00:39:00,137 Listen, just enjoy the party. 920 00:39:00,137 --> 00:39:02,137 I'll be back in a few minutes. 921 00:39:03,170 --> 00:39:07,136 ♪ So please play for me 922 00:39:07,136 --> 00:39:10,668 ♪ A sad melody 923 00:39:10,668 --> 00:39:12,200 ♪ "Mack the Knife" by Bobby Darin ♪ 924 00:39:12,200 --> 00:39:13,967 [Caputo] It's our territory. 925 00:39:13,967 --> 00:39:15,466 Yeah, but you got to present him with something 926 00:39:15,466 --> 00:39:17,166 - that's gonna be... - How you doing? 927 00:39:17,166 --> 00:39:19,166 How you doing, Dwight? 928 00:39:20,066 --> 00:39:22,332 Mr. Bevilaqua sends his regards, 929 00:39:22,332 --> 00:39:24,332 appreciates you hearing us out. 930 00:39:24,332 --> 00:39:26,964 Yeah, nothing wrong with listening. What do you got? 931 00:39:26,964 --> 00:39:28,463 I wrote it all down 932 00:39:28,463 --> 00:39:29,931 so I'd get it exactly right. 933 00:39:29,931 --> 00:39:31,130 ♪ Oh, the shark, babe 934 00:39:31,130 --> 00:39:32,263 [grunting] 935 00:39:32,263 --> 00:39:35,129 - ♪ Has such teeth, dear - [stabbing] 936 00:39:35,129 --> 00:39:39,961 ♪ And he shows them pearly white... ♪ 937 00:39:39,961 --> 00:39:41,161 [Dwight] You guys know 938 00:39:41,161 --> 00:39:42,528 - what to do, right? - [Bigfoot] Yes, sir. 939 00:39:42,528 --> 00:39:43,794 You know where to take him? 940 00:39:43,794 --> 00:39:45,160 I do. 941 00:39:45,160 --> 00:39:46,160 Whatever it is, I want to go. 942 00:39:46,160 --> 00:39:48,926 ♪ And he keeps it 943 00:39:48,926 --> 00:39:51,325 ♪ Outta sight 944 00:39:51,325 --> 00:39:54,125 ♪ You know when that shark bites ♪ 945 00:39:54,125 --> 00:39:56,957 ♪ With his teeth, babe 946 00:39:56,957 --> 00:40:00,156 ♪ Scarlet billows 947 00:40:00,156 --> 00:40:02,490 ♪ Start to spread ♪ 948 00:40:02,490 --> 00:40:04,155 ♪ Fancy gloves, though... 949 00:40:04,155 --> 00:40:05,988 What'd I miss? 950 00:40:05,988 --> 00:40:08,088 Me, hopefully. 951 00:40:08,088 --> 00:40:09,321 Yeah? 952 00:40:09,321 --> 00:40:11,087 You have a... a spot. 953 00:40:11,087 --> 00:40:12,420 - Oh, I got it. - No, no, I got it. 954 00:40:12,420 --> 00:40:13,754 I got it. 955 00:40:13,754 --> 00:40:15,320 ♪ Now, on the sidewalk 956 00:40:15,320 --> 00:40:17,352 There, all gone. 957 00:40:17,352 --> 00:40:18,919 ♪ Ooh, Sunday morning... ♪ 958 00:40:18,919 --> 00:40:20,119 Let's try dancing. 959 00:40:20,119 --> 00:40:22,118 - Love to. - Good. 960 00:40:22,118 --> 00:40:23,552 ♪ Lies a body 961 00:40:23,552 --> 00:40:26,150 ♪ Just oozin' life 962 00:40:26,150 --> 00:40:29,650 ♪ Eek, and someone's sneakin' ♪ 963 00:40:29,650 --> 00:40:32,517 ♪ Round the corner 964 00:40:32,517 --> 00:40:34,949 ♪ Could that someone ♪ 965 00:40:34,949 --> 00:40:37,548 ♪ Be Mack the Knife? 966 00:40:38,515 --> 00:40:39,947 ♪ There's a tugboat 967 00:40:39,947 --> 00:40:41,914 - [Dwight] Margaret. - ♪ Ha, ha, ha 968 00:40:41,914 --> 00:40:43,947 ♪ Down by the river, don't you know ♪ 969 00:40:43,947 --> 00:40:45,979 ♪ Where a cement bag's 970 00:40:45,979 --> 00:40:47,113 - I'll call you. - Okay. 971 00:40:47,113 --> 00:40:49,812 ♪ Just a-droopin' on down 972 00:40:49,812 --> 00:40:52,111 ♪ Oh, that cement is just ♪ 973 00:40:52,111 --> 00:40:55,511 ♪ It's there for the weight, dear ♪ 974 00:40:55,511 --> 00:40:57,644 ♪ Five'll get you ten ♪ 975 00:40:57,644 --> 00:41:01,375 ♪ Ol' Mackie's back in town ♪ 976 00:41:01,375 --> 00:41:04,642 ♪ Oh, now, I said Jenny Diver 977 00:41:04,642 --> 00:41:07,374 ♪ Whoa, Suky Tawdry 978 00:41:07,374 --> 00:41:10,474 ♪ Look out, Miss Lotte Lenya 979 00:41:10,474 --> 00:41:13,206 ♪ And ol' Lucy Brown 980 00:41:13,206 --> 00:41:16,806 ♪ Yes, that line forms 981 00:41:16,806 --> 00:41:21,238 ♪ On the right, babe, now that 982 00:41:21,238 --> 00:41:26,170 ♪ Mackie's ♪ 983 00:41:26,170 --> 00:41:31,168 ♪ Back in town 984 00:41:31,168 --> 00:41:33,268 [sustaining note] 985 00:41:38,867 --> 00:41:41,233 ♪ Look out, ol' Mackie is back 986 00:41:43,233 --> 00:41:46,232 [song ends] 987 00:41:49,231 --> 00:41:51,998 ♪ percussive, upbeat music 988 00:41:51,998 --> 00:42:02,095 ♪♪♪