1
00:00:02,080 --> 00:00:03,914
♪ MTV
2
00:00:06,217 --> 00:00:08,185
- [Tyson] What's the plan?
- [Dwight] We wait.
3
00:00:08,186 --> 00:00:09,619
- My pops is nearly dead!
- Easy. Easy.
4
00:00:09,620 --> 00:00:11,188
It was Bevilaqua. What the fuck?
5
00:00:11,189 --> 00:00:13,090
You don't make a move
until we know
6
00:00:13,091 --> 00:00:14,891
what we're up against.
7
00:00:14,892 --> 00:00:16,926
All's I know is whoever tried
to kill you, it wasn't us.
8
00:00:16,927 --> 00:00:18,228
What about Thresher?
9
00:00:18,229 --> 00:00:19,562
- What about him?
- Did you see
10
00:00:19,563 --> 00:00:21,231
any of his cronies
driving a white Prius?
11
00:00:21,232 --> 00:00:23,066
Him? You think that...
12
00:00:23,067 --> 00:00:25,068
I'm sorry, I'm just,
I'm caught in the middle here.
13
00:00:25,069 --> 00:00:27,071
There's only one side, Armand.
14
00:00:28,272 --> 00:00:29,406
What happened?
15
00:00:29,407 --> 00:00:31,108
Explosive went off too early.
16
00:00:31,109 --> 00:00:32,742
What happens when
Manfredi finds out about this?
17
00:00:32,743 --> 00:00:34,377
'Cause he sure as shit will.
18
00:00:34,378 --> 00:00:37,047
I could go to Dwight,
make a business arrangement.
19
00:00:37,048 --> 00:00:39,616
But not with Chickie out front.
So let me move Chickie aside.
20
00:00:39,617 --> 00:00:42,419
We got to go to the bosses.
We got to get this sanctioned.
21
00:00:42,420 --> 00:00:44,087
Something you want to tell me?
22
00:00:44,088 --> 00:00:45,755
I don't know
what you're talking about.
23
00:00:45,756 --> 00:00:47,290
I'm gonna find that white Prius.
24
00:00:47,291 --> 00:00:49,392
And when I do, I'm gonna burn
25
00:00:49,393 --> 00:00:52,629
your world
to the fucking ground.
26
00:00:52,630 --> 00:00:54,597
Tough times don't last,
27
00:00:54,598 --> 00:00:56,133
but tough people do.
28
00:00:56,134 --> 00:00:58,801
- That's you and me.
- You have terrible taste in men.
29
00:00:58,802 --> 00:01:00,937
- Forgive me.
- [Dwight] Tyson.
30
00:01:00,938 --> 00:01:02,139
Whatever you're thinking
about doing,
31
00:01:02,140 --> 00:01:04,175
don't fucking do it.
32
00:01:07,945 --> 00:01:10,213
- [crashing]
- [horn blaring]
33
00:01:10,214 --> 00:01:12,782
♪ intriguing music
34
00:01:12,783 --> 00:01:15,653
♪♪♪
35
00:01:21,259 --> 00:01:23,194
Tyson...
36
00:01:25,163 --> 00:01:28,231
...if this was the real mafia,
37
00:01:28,232 --> 00:01:33,171
I have grounds to take you out
right now.
38
00:01:34,172 --> 00:01:36,039
It's payback for my father.
39
00:01:36,040 --> 00:01:37,274
Your father's still alive.
40
00:01:37,275 --> 00:01:38,508
So is the other guy.
41
00:01:38,509 --> 00:01:40,177
That's not the point.
42
00:01:40,178 --> 00:01:43,146
You created a big problem
for everybody.
43
00:01:43,147 --> 00:01:44,481
[Mitch] It's a miracle
you got away with it.
44
00:01:44,482 --> 00:01:46,116
Ten ways you could have
gotten caught.
45
00:01:46,117 --> 00:01:48,685
There are much better ways
to handle things like this.
46
00:01:48,686 --> 00:01:50,653
You're supposed to plan,
to think ahead.
47
00:01:50,654 --> 00:01:53,156
You don't just storm in
like some fucking cowboy,
48
00:01:53,157 --> 00:01:56,493
where you can get wasted,
or worse, arrested.
49
00:01:56,494 --> 00:01:57,827
How is arrested worse?
50
00:01:57,828 --> 00:02:00,398
Because you jeopardize
everybody.
51
00:02:02,466 --> 00:02:05,468
There's a hierarchy,
steps to follow.
52
00:02:05,469 --> 00:02:08,271
You go to the boss first,
and he gives you the okay.
53
00:02:08,272 --> 00:02:10,307
Even then,
you still gotta seriously plan,
54
00:02:10,308 --> 00:02:12,342
for Chrissakes.
55
00:02:12,343 --> 00:02:13,944
So...
56
00:02:15,213 --> 00:02:18,215
[stammering]
So what we gonna do here?
57
00:02:18,216 --> 00:02:21,251
I'm out?
Y'all getting rid of me?
58
00:02:21,252 --> 00:02:23,720
- He doesn't get it.
- Nope.
59
00:02:23,721 --> 00:02:24,887
[Dwight]
He still doesn't get it.
60
00:02:24,888 --> 00:02:26,356
You don't get it, do you?
61
00:02:26,357 --> 00:02:28,525
You're part of a family.
62
00:02:28,526 --> 00:02:33,530
That means we're here
to protect you no matter what.
63
00:02:33,531 --> 00:02:35,166
Even when you're wrong, Tyson.
64
00:02:37,301 --> 00:02:41,104
But you can't put us
in fucking jeopardy.
65
00:02:41,105 --> 00:02:43,107
You gotta try
to protect us, too.
66
00:02:44,508 --> 00:02:47,177
So you gotta think.
67
00:02:47,178 --> 00:02:49,179
Be responsible for your actions.
68
00:02:49,180 --> 00:02:51,415
- Okay.
- [Dwight] Okay?
69
00:02:54,084 --> 00:02:55,718
Go home, clean up.
70
00:02:55,719 --> 00:02:57,955
Start over.
71
00:03:07,598 --> 00:03:09,167
Bigfoot.
72
00:03:10,501 --> 00:03:13,770
That white Prius is registered
to a company called
73
00:03:13,771 --> 00:03:15,071
AGV Imports.
74
00:03:15,072 --> 00:03:16,239
Here's the address.
75
00:03:16,240 --> 00:03:17,574
Check it out,
give me a call, okay?
76
00:03:17,575 --> 00:03:19,443
I'm on it.
77
00:03:21,379 --> 00:03:23,613
He's a good kid.
He'll be all right.
78
00:03:23,614 --> 00:03:26,684
Yeah, he'll be all right.
He's-- He's young.
79
00:03:29,287 --> 00:03:32,455
We all here?
Where the fuck's Art?
80
00:03:32,456 --> 00:03:35,226
- Parking his car.
- [door closes]
81
00:03:36,194 --> 00:03:37,627
[Bevilaqua]
Did I not say nine o'clock?
82
00:03:37,628 --> 00:03:40,130
At the hospital
checking on Vic.
83
00:03:41,265 --> 00:03:43,099
- How's he doing?
- [Art] Jacked up on morphine,
84
00:03:43,100 --> 00:03:44,567
but he's all right.
85
00:03:44,568 --> 00:03:46,236
Took two fucking bullets.
86
00:03:46,237 --> 00:03:47,637
Those little fuckers, man.
He see who did it?
87
00:03:47,638 --> 00:03:49,472
- No.
- [Bevilaqua] All right,
88
00:03:49,473 --> 00:03:51,408
we're gonna hit fucking Tulsa,
and we're gonna hit 'em hard.
89
00:03:51,409 --> 00:03:53,109
- Do you understand me?
- Fuck yeah.
90
00:03:53,110 --> 00:03:54,110
Yeah, we should have done it
last night.
91
00:03:54,111 --> 00:03:56,013
The fuck you say?
92
00:03:57,215 --> 00:03:59,015
Nothing. You know,
just for Vic's sake, I think...
93
00:03:59,016 --> 00:04:00,783
- You questioning me?
- No.
94
00:04:00,784 --> 00:04:02,785
You keep your mouth
fucking shut.
95
00:04:02,786 --> 00:04:04,787
What's Manfredi's crew
look like?
96
00:04:04,788 --> 00:04:06,556
It's fucking nothing.
It's him, it's the Black kid,
97
00:04:06,557 --> 00:04:08,124
it's the consigliere.
98
00:04:08,125 --> 00:04:09,992
- A bunch of fucking misfits.
- Any shooters?
99
00:04:09,993 --> 00:04:11,628
I don't know and I don't give
a fuck; what does it matter?
100
00:04:11,629 --> 00:04:13,029
Well, I'm just trying
to strategize. I want to know--
101
00:04:13,030 --> 00:04:14,130
I don't give a fuck
what they got.
102
00:04:14,131 --> 00:04:16,333
They're not us. Right? Right?!
103
00:04:16,334 --> 00:04:18,268
- [all] Yeah. Right.
- [Bevilaqua] Right!
104
00:04:18,269 --> 00:04:19,836
- Okay.
- Where are the cops in all this?
105
00:04:19,837 --> 00:04:21,137
They don't know nothing,
106
00:04:21,138 --> 00:04:22,372
and we're gonna
keep it that way.
107
00:04:22,373 --> 00:04:24,207
[cell phone buzzing]
108
00:04:24,208 --> 00:04:25,209
New York.
109
00:04:26,944 --> 00:04:28,278
Chickie!
110
00:04:28,279 --> 00:04:29,846
Why do I got
five missed calls from you?
111
00:04:29,847 --> 00:04:31,448
Because it fucking happened.
112
00:04:31,449 --> 00:04:33,015
- That's why, Chickie.
- What did?
113
00:04:33,016 --> 00:04:34,917
He tried to clip one of
my fucking guys. Manfredi.
114
00:04:34,918 --> 00:04:37,287
- Manfredi personally?
- I don't know.
115
00:04:37,288 --> 00:04:38,655
Him or his fucking crew.
My guy Vic,
116
00:04:38,656 --> 00:04:40,357
they shot him twice
in his fucking shoulder
117
00:04:40,358 --> 00:04:41,891
in my fucking driveway.
118
00:04:41,892 --> 00:04:43,826
My fucking house again, Chickie!
119
00:04:43,827 --> 00:04:46,329
- Second time.
- He okay?
120
00:04:46,330 --> 00:04:47,898
No, he's not okay.
He's fucking shot.
121
00:04:49,467 --> 00:04:51,234
Are you sure it's Dwight
behind all this?
122
00:04:51,235 --> 00:04:52,702
I don't know.
Was it you, Chick?
123
00:04:52,703 --> 00:04:54,070
Of course not.
124
00:04:54,071 --> 00:04:55,137
Well, then,
it was fucking Manfredi.
125
00:04:55,138 --> 00:04:56,205
I'm done with this.
126
00:04:56,206 --> 00:04:57,073
I'm done with this fucking guy,
127
00:04:57,074 --> 00:04:58,207
you understand me?
128
00:04:58,208 --> 00:04:59,709
I-I got him up to fucking here.
129
00:04:59,710 --> 00:05:02,211
He's fucking gone!
Do you understand?
130
00:05:02,212 --> 00:05:04,247
If it's the last fucking thing
I do, Chickie,
131
00:05:04,248 --> 00:05:06,317
I'm getting rid of him.
You understand me?
132
00:05:07,385 --> 00:05:09,419
[Chickie]
Fine by me.
133
00:05:09,420 --> 00:05:11,555
[Bevilaqua]
I'm glad you fucking approve.
134
00:05:12,756 --> 00:05:15,325
♪ percussive, upbeat music
135
00:05:15,326 --> 00:05:17,261
♪♪♪
136
00:05:48,726 --> 00:05:50,794
♪♪♪
137
00:06:27,164 --> 00:06:29,199
[vehicle approaching]
138
00:06:39,643 --> 00:06:41,143
I really appreciate you coming.
139
00:06:41,144 --> 00:06:43,980
Well, I almost didn't,
but you sounded
140
00:06:43,981 --> 00:06:46,148
really not good on the phone.
141
00:06:46,149 --> 00:06:49,586
Jesus, you been drinking
already?
142
00:06:49,587 --> 00:06:51,120
It's not even 9 a.m., Armand.
143
00:06:51,121 --> 00:06:52,589
I'm jammed up, Clara, please.
144
00:06:52,590 --> 00:06:54,957
Would you, please?
145
00:06:54,958 --> 00:06:58,396
- Is it him?
- Partially.
146
00:06:59,997 --> 00:07:01,163
I've gotten to know
this other guy.
147
00:07:01,164 --> 00:07:03,332
He's rich, owns horses.
148
00:07:03,333 --> 00:07:04,767
He was paying me
a lot of money
149
00:07:04,768 --> 00:07:05,935
to get information on Dwight.
150
00:07:05,936 --> 00:07:07,670
Now, it was all innocent
at first,
151
00:07:07,671 --> 00:07:10,374
but now I'm not so sure.
152
00:07:11,809 --> 00:07:14,644
What does that even mean?
153
00:07:14,645 --> 00:07:16,479
There was an attempt
on Dwight's life,
154
00:07:16,480 --> 00:07:19,216
and it's possible
this guy was involved.
155
00:07:20,584 --> 00:07:21,684
And Dwight blames you?
156
00:07:21,685 --> 00:07:24,888
Not yet, but...
157
00:07:26,857 --> 00:07:28,458
Thinking of going to the FBI.
158
00:07:28,459 --> 00:07:30,660
What, witness protection?
159
00:07:30,661 --> 00:07:33,195
Yeah. It's not a bad option,
Clara.
160
00:07:33,196 --> 00:07:35,533
They relocate you,
they help you get a job.
161
00:07:38,135 --> 00:07:39,368
What about you and the kids?
162
00:07:39,369 --> 00:07:41,472
What about us?
163
00:07:42,440 --> 00:07:44,340
Well, would you come with me?
164
00:07:44,341 --> 00:07:46,342
Are you-- Are you insane?
165
00:07:46,343 --> 00:07:49,712
I am moving on
with my life, Armand.
166
00:07:49,713 --> 00:07:51,313
So are the kids.
167
00:07:51,314 --> 00:07:52,715
We're moving to Denver.
168
00:07:52,716 --> 00:07:54,350
Denver? Why?
169
00:07:54,351 --> 00:07:56,586
Because it's not Tulsa,
which you have made
170
00:07:56,587 --> 00:07:58,421
a fucking nightmare for us.
171
00:07:58,422 --> 00:08:00,490
Hey, you know,
I love the sympathy, Clara.
172
00:08:00,491 --> 00:08:02,525
- Really, it's so beautiful.
- You know what?
173
00:08:02,526 --> 00:08:03,493
You have no one to blame
but yourself.
174
00:08:03,494 --> 00:08:05,528
Hey, fuck you! All right?
Fuck you!
175
00:08:05,529 --> 00:08:07,064
I'll be fucking better off
without you anyway.
176
00:08:09,066 --> 00:08:11,233
[engine starts]
177
00:08:11,234 --> 00:08:13,369
Do not fucking call me.
178
00:08:13,370 --> 00:08:14,904
Ever!
179
00:08:14,905 --> 00:08:17,674
♪ haunting music
180
00:08:17,675 --> 00:08:19,676
♪♪♪
181
00:08:19,677 --> 00:08:21,479
- [engine revs]
- [tires squeal]
182
00:08:26,917 --> 00:08:28,250
- Grandpa.
- Grandpa.
183
00:08:28,251 --> 00:08:31,287
Hey, guys. Hello.
Hello, hello.
184
00:08:31,288 --> 00:08:33,055
- Oh, you're getting so strong.
- [Cody] Can we wrestle?
185
00:08:33,056 --> 00:08:34,724
Oh, you want to wrestle now?
186
00:08:34,725 --> 00:08:37,727
Maybe a little later.
I need to talk to your mommy.
187
00:08:37,728 --> 00:08:39,629
- [Cody] 'Kay.
- Kids, go play upstairs, please.
188
00:08:39,630 --> 00:08:41,599
[both]
Okay.
189
00:08:49,707 --> 00:08:52,374
What is it now?
190
00:08:52,375 --> 00:08:54,911
Everything is okay,
191
00:08:54,912 --> 00:08:59,115
but Tyson had an-an accident.
192
00:08:59,116 --> 00:09:01,151
What kind of accident?
193
00:09:02,586 --> 00:09:05,454
- A shooting.
- Shooting?
194
00:09:05,455 --> 00:09:06,990
He's okay, but...
195
00:09:08,759 --> 00:09:11,127
I think it's very important
196
00:09:11,128 --> 00:09:13,630
that you take the kids
197
00:09:13,631 --> 00:09:16,700
and leave the city now.
198
00:09:18,368 --> 00:09:20,571
It's the only safe thing to do.
199
00:09:22,606 --> 00:09:25,976
I'd be lying if I said I didn't
think this would happen.
200
00:09:27,210 --> 00:09:30,013
I just didn't know
it would be so soon.
201
00:09:31,549 --> 00:09:36,085
I think you should
go back to New York.
202
00:09:36,086 --> 00:09:38,655
♪ quiet music
203
00:09:38,656 --> 00:09:41,224
And just like that,
after everything...
204
00:09:42,359 --> 00:09:43,693
...we're back at the beginning.
205
00:09:43,694 --> 00:09:45,628
I'm-I'm sorry, Tina.
206
00:09:45,629 --> 00:09:46,830
[sighs]
207
00:09:48,198 --> 00:09:51,601
You know, against all reason...
208
00:09:51,602 --> 00:09:53,303
I thought you could change.
209
00:09:55,338 --> 00:09:56,806
But you really can't, can you?
210
00:09:56,807 --> 00:09:58,576
This time it's not my fault.
211
00:10:00,611 --> 00:10:02,880
Who sets the stage
for bad things to happen?
212
00:10:04,615 --> 00:10:06,584
[sighs]
213
00:10:09,219 --> 00:10:10,320
Okay.
214
00:10:11,388 --> 00:10:12,889
We'll leave.
215
00:10:12,890 --> 00:10:15,191
But I want you to know that
216
00:10:15,192 --> 00:10:16,659
if this family's
torn apart again,
217
00:10:16,660 --> 00:10:18,862
it's not gonna be able
to get fixed.
218
00:10:19,863 --> 00:10:21,765
You know that, right?
219
00:10:23,033 --> 00:10:24,902
Don't you think that...
220
00:10:27,037 --> 00:10:29,607
...over time,
we can work things out?
221
00:10:31,541 --> 00:10:33,243
We're out of time.
222
00:10:39,883 --> 00:10:41,752
You break my heart.
223
00:10:43,386 --> 00:10:47,357
Because I know
that there's good inside of you.
224
00:10:48,726 --> 00:10:50,427
Parts that I love.
225
00:10:53,731 --> 00:10:55,498
But I can't live like this.
226
00:10:57,434 --> 00:10:58,669
You know that.
227
00:11:00,704 --> 00:11:02,906
[voice breaking] I just don't
want you to hate me.
228
00:11:06,109 --> 00:11:07,611
I love you.
229
00:11:09,780 --> 00:11:11,649
That's what makes this so hard.
230
00:11:12,549 --> 00:11:14,784
♪ gentle, hopeful music
231
00:11:14,785 --> 00:11:16,854
♪♪♪
232
00:11:29,266 --> 00:11:31,969
[exhales]
233
00:11:39,542 --> 00:11:41,611
[monitor beeping]
234
00:11:43,346 --> 00:11:45,882
[indistinct P.A. announcement]
235
00:11:45,883 --> 00:11:48,852
- Y'all good?
- That's good. Thank you.
236
00:11:55,592 --> 00:11:56,960
Where were you last night?
237
00:11:58,862 --> 00:11:59,896
What you mean?
238
00:11:59,897 --> 00:12:01,630
Tried calling after you left.
239
00:12:01,631 --> 00:12:03,400
I was worried.
240
00:12:05,302 --> 00:12:06,836
Just went home.
241
00:12:06,837 --> 00:12:09,539
And cut my phone off. I didn't
even know you was awake.
242
00:12:10,974 --> 00:12:13,143
I was in and out.
But I heard enough.
243
00:12:14,978 --> 00:12:16,946
Anything you need to tell me?
244
00:12:16,947 --> 00:12:19,782
Oh, no. It's all good.
245
00:12:19,783 --> 00:12:21,785
- Is it?
- Yeah.
246
00:12:22,720 --> 00:12:24,954
'Cause you were pretty upset.
247
00:12:24,955 --> 00:12:27,524
I was just chatting,
blowing off steam.
248
00:12:30,193 --> 00:12:32,129
Don't do anything foolish,
Tyson.
249
00:12:39,069 --> 00:12:40,938
I was just gonna go.
250
00:12:42,205 --> 00:12:43,741
I'll see you tomorrow.
251
00:12:44,742 --> 00:12:46,209
- [chuckles]
- [Tyson] I love you.
252
00:12:48,045 --> 00:12:50,312
♪ gentle, sad music
253
00:12:50,313 --> 00:12:52,681
♪♪♪
254
00:12:52,682 --> 00:12:53,851
What's going on?
255
00:12:55,618 --> 00:12:57,519
I can't face him right now.
256
00:12:57,520 --> 00:12:59,022
I don't even want
to look at him.
257
00:13:02,993 --> 00:13:05,028
Baby, you almost lost me.
258
00:13:06,897 --> 00:13:09,199
Are we gonna lose our son?
259
00:13:10,934 --> 00:13:12,936
I think we already have.
260
00:13:19,843 --> 00:13:21,343
All right, what do you got?
261
00:13:21,344 --> 00:13:22,378
[Bigfoot]
Yeah.
262
00:13:22,379 --> 00:13:24,046
I'm here on Front Street.
263
00:13:24,047 --> 00:13:26,182
There's no business here.
264
00:13:26,183 --> 00:13:27,917
- It's an empty lot.
- [quietly] Fuck.
265
00:13:27,918 --> 00:13:29,318
All right,
come back and pick me up.
266
00:13:29,319 --> 00:13:30,287
Got you.
267
00:13:31,421 --> 00:13:32,889
[Armand] When I tell you
to fucking do something,
268
00:13:32,890 --> 00:13:35,524
I don't mean tomorrow,
you understand?
269
00:13:35,525 --> 00:13:36,826
Why are you yelling at me?
270
00:13:36,827 --> 00:13:38,560
- I'm doing what you asked.
- Really?
271
00:13:38,561 --> 00:13:39,862
You think our clients want
to come here
272
00:13:39,863 --> 00:13:41,397
and see their horses living
in filthy stalls?
273
00:13:41,398 --> 00:13:43,232
- The stalls are clean.
- Clean?
274
00:13:43,233 --> 00:13:44,566
There's fucking shit
all over the floor.
275
00:13:44,567 --> 00:13:45,734
You giving me
an attitude now?
276
00:13:45,735 --> 00:13:46,936
I'm not giving you an attitude.
277
00:13:46,937 --> 00:13:48,537
I'm just trying to explain
278
00:13:48,538 --> 00:13:50,039
- that I don't think...
- Fuck your explanations.
279
00:13:50,040 --> 00:13:50,773
I don't want
to fucking hear it, okay?
280
00:13:50,774 --> 00:13:52,208
Hear what? I didn't do anything!
281
00:13:52,209 --> 00:13:53,709
No, none of you
do anything, right?
282
00:13:53,710 --> 00:13:55,878
You're a bunch
of fucking saints.
283
00:13:55,879 --> 00:13:57,479
You know what you can do,
little miss ass-kiss?
284
00:13:57,480 --> 00:13:59,381
You can take that piece of shit
Dwight calls a horse
285
00:13:59,382 --> 00:14:01,250
to the fucking glue factory.
286
00:14:01,251 --> 00:14:02,251
- Okay.
- All right?
287
00:14:02,252 --> 00:14:03,719
- Okay.
- Yeah? Yeah?
288
00:14:03,720 --> 00:14:04,720
- You know what? I'm done here.
- Good.
289
00:14:04,721 --> 00:14:06,022
Get out of my fucking sight!
290
00:14:06,023 --> 00:14:07,389
Oh! Whoa!
291
00:14:07,390 --> 00:14:09,758
What the hell is going on here?
292
00:14:09,759 --> 00:14:11,727
He's crazy.
293
00:14:11,728 --> 00:14:13,930
I'm trying to do
my job here, Margaret.
294
00:14:13,931 --> 00:14:16,299
This kid is...
295
00:14:18,035 --> 00:14:19,336
Are you drunk?
296
00:14:20,270 --> 00:14:21,839
I had a drink, so?
297
00:14:22,940 --> 00:14:24,240
Go home.
I'll get someone to--
298
00:14:24,241 --> 00:14:26,242
I don't have a fucking home!
299
00:14:26,243 --> 00:14:28,110
I have a shithole
one-room apartment!
300
00:14:28,111 --> 00:14:29,312
[Margaret]
Armand...
301
00:14:30,480 --> 00:14:32,081
I know you're struggling,
302
00:14:32,082 --> 00:14:33,916
but this behavior is
not acceptable.
303
00:14:33,917 --> 00:14:35,885
You're gonna lecture me
about what's acceptable?
304
00:14:35,886 --> 00:14:38,154
Your boyfriend is
a fucking murderer
305
00:14:38,155 --> 00:14:39,857
who ruined my life.
306
00:14:41,491 --> 00:14:42,860
You're fired.
307
00:14:44,061 --> 00:14:45,427
What?
308
00:14:45,428 --> 00:14:47,263
Get your shit
and get out of here.
309
00:14:47,264 --> 00:14:49,699
Get off my property before
I have you fucking thrown out!
310
00:14:50,633 --> 00:14:51,768
[Armand scoffs]
311
00:14:52,970 --> 00:14:55,104
You and Dwight, huh?
312
00:14:55,105 --> 00:14:57,507
Match made in fucking heaven.
313
00:15:01,979 --> 00:15:04,681
Think you can you handle
interim stable manager?
314
00:15:06,083 --> 00:15:07,951
Of course. Yeah.
315
00:15:09,920 --> 00:15:11,153
[exhales quietly]
316
00:15:11,154 --> 00:15:14,024
All right, boys,
run to the car.
317
00:15:15,658 --> 00:15:16,859
[Joanne]
He's gonna be upset
318
00:15:16,860 --> 00:15:19,295
he didn't get to say
goodbye to you.
319
00:15:19,296 --> 00:15:20,963
Yeah, well.
320
00:15:20,964 --> 00:15:22,464
I've cried enough,
321
00:15:22,465 --> 00:15:24,534
I don't think
I could handle any more.
322
00:15:26,336 --> 00:15:28,805
Plus, you know,
it's better this way.
323
00:15:29,806 --> 00:15:31,841
- What're you gonna do?
- I don't know.
324
00:15:33,176 --> 00:15:33,976
Get a job.
325
00:15:33,977 --> 00:15:35,511
You know, I'd go with you,
326
00:15:35,512 --> 00:15:37,013
but I need to stay here
for your dad.
327
00:15:37,014 --> 00:15:39,182
No, no, no. It's-it's good
that you're here for him.
328
00:15:40,783 --> 00:15:44,320
He won't admit it, but...
he doesn't like to be alone.
329
00:15:44,321 --> 00:15:46,924
Yeah. [laughs]
I know, I know.
330
00:15:49,726 --> 00:15:52,128
- I love you.
- [Joanne] I love you, too.
331
00:15:52,129 --> 00:15:54,130
♪ slow, tranquil music ♪
332
00:15:54,131 --> 00:15:56,332
♪♪♪
333
00:15:56,333 --> 00:15:57,599
I'll call you
when we're settled in?
334
00:15:57,600 --> 00:15:58,834
- [Joanne] Yeah.
- Okay.
335
00:15:58,835 --> 00:15:59,936
All right.
336
00:15:59,937 --> 00:16:01,304
Okay.
337
00:16:07,377 --> 00:16:09,011
[vehicle door closes]
338
00:16:09,012 --> 00:16:10,012
[Dwight]
All right, guys.
339
00:16:10,013 --> 00:16:12,381
Come on, listen up.
340
00:16:12,382 --> 00:16:14,550
Last night, an attempt was made
341
00:16:14,551 --> 00:16:17,519
on one of Bevilaqua's men
in Kansas City.
342
00:16:17,520 --> 00:16:20,056
- Whoa.
- Shit just got real.
343
00:16:20,057 --> 00:16:21,490
Very real.
344
00:16:21,491 --> 00:16:23,025
- Attempt by who?
- The less we know the better.
345
00:16:23,026 --> 00:16:24,493
- [Dwight] Right.
- When you say "attempt..."
346
00:16:24,494 --> 00:16:26,195
Well, the guy's still alive.
347
00:16:26,196 --> 00:16:27,596
This have something
to do with Tyson?
348
00:16:27,597 --> 00:16:29,065
I notice
he's conspicuously missing.
349
00:16:29,066 --> 00:16:30,699
[Grace]
I noticed that, too.
350
00:16:30,700 --> 00:16:31,934
[Fred] And what about Armand?
He isn't here, either.
351
00:16:31,935 --> 00:16:33,535
Fred, I wouldn't worry
about Armand.
352
00:16:33,536 --> 00:16:36,072
The main thing is we got
to close this place down
353
00:16:36,073 --> 00:16:38,007
- and the casino fast.
- What, we just walk away?
354
00:16:38,008 --> 00:16:39,741
[Bodhi] Yeah, we have
a shit ton of inventory,
355
00:16:39,742 --> 00:16:41,077
that we need to store properly.
356
00:16:41,078 --> 00:16:42,711
[Dwight]
I don't care.
357
00:16:42,712 --> 00:16:44,546
Just got to do
whatever you got to do fast
358
00:16:44,547 --> 00:16:46,015
and close this place down.
359
00:16:46,016 --> 00:16:47,749
- Tonight.
- Then what?
360
00:16:47,750 --> 00:16:49,851
Well, then we, uh,
lay low for a while
361
00:16:49,852 --> 00:16:51,787
and figure out
what Kansas City is gonna do.
362
00:16:51,788 --> 00:16:53,755
Is this like
going to the mattresses?
363
00:16:53,756 --> 00:16:55,191
- It's...
- [Grace] Why do they call that,
364
00:16:55,192 --> 00:16:56,092
- anyway?
- It means hunkering down,
365
00:16:56,093 --> 00:16:57,259
getting ready for war.
366
00:16:57,260 --> 00:16:59,228
From The Godfather, right?
367
00:16:59,229 --> 00:17:00,562
[Bodhi]
Yes, but it was an expression
368
00:17:00,563 --> 00:17:01,863
used in Italy before that,
by the Romans.
369
00:17:01,864 --> 00:17:03,432
Did the Romans even
have mattresses?
370
00:17:03,433 --> 00:17:05,101
Well, I don't think they just
slept on the floor.
371
00:17:05,102 --> 00:17:06,735
- Wait. Did they?
- [Bodhi] I don't know.
372
00:17:06,736 --> 00:17:09,571
The expression's probably used
by the Camorra in Naples.
373
00:17:09,572 --> 00:17:12,308
Bodhi, enough of the fucking
history of mattresses, okay?
374
00:17:12,309 --> 00:17:15,111
We're in a crisis.
375
00:17:15,112 --> 00:17:16,979
All right, let's take off
and do what we got to do.
376
00:17:16,980 --> 00:17:19,048
Let's go. Fucking Camorra.
377
00:17:19,049 --> 00:17:20,949
Jesus.
378
00:17:20,950 --> 00:17:23,585
Plus, they slept
on fucking straw.
379
00:17:23,586 --> 00:17:25,087
[whirring nearby]
380
00:17:25,088 --> 00:17:27,089
We're looking
to swap out the Tahoe.
381
00:17:27,090 --> 00:17:28,557
Not to your liking?
382
00:17:28,558 --> 00:17:30,626
Uh, there's a little bit
of damage.
383
00:17:30,627 --> 00:17:32,261
Fender bender already?
384
00:17:32,262 --> 00:17:34,464
Uh, not that kind
of damage, Donnie.
385
00:17:40,403 --> 00:17:42,138
So, what'd you have in mind?
386
00:17:42,139 --> 00:17:44,973
I just got in a Chevy Suburban.
387
00:17:44,974 --> 00:17:47,976
Actually, you can have
whatever you want.
388
00:17:47,977 --> 00:17:50,312
Every car on this lot
will be yours once we close
389
00:17:50,313 --> 00:17:52,281
- that deal tomorrow.
- [Mitch] Speaking of which,
390
00:17:52,282 --> 00:17:54,150
I just got that contract
in last night.
391
00:17:54,151 --> 00:17:55,151
Excellent.
392
00:17:55,152 --> 00:17:56,252
What about that Escalade?
393
00:17:56,253 --> 00:17:57,819
[Mitch]
Ooh, a Caddy?
394
00:17:57,820 --> 00:17:59,421
I like where your head's at.
Yeah, what about that?
395
00:17:59,422 --> 00:18:01,524
- Let me run get you them keys.
- [Mitch] All right.
396
00:18:04,527 --> 00:18:06,462
♪ mid-tempo, energetic music
397
00:18:06,463 --> 00:18:08,665
♪♪♪
398
00:18:22,179 --> 00:18:23,312
- What's that?
- From Santo.
399
00:18:23,313 --> 00:18:24,846
Down the Pipe Fitter's Union.
400
00:18:24,847 --> 00:18:26,482
Good. Prick's been
ducking me for a week.
401
00:18:26,483 --> 00:18:28,251
You got this?
402
00:18:29,686 --> 00:18:31,554
Bevilaqua's making a move
on Dwight.
403
00:18:32,489 --> 00:18:34,323
That a good thing?
404
00:18:34,324 --> 00:18:36,992
- Or a bad thing?
- What do I care?
405
00:18:36,993 --> 00:18:39,328
We're better off
if it's a stalemate.
406
00:18:39,329 --> 00:18:40,696
How you figure that?
407
00:18:40,697 --> 00:18:43,332
Right now, neither of them has
any real power.
408
00:18:43,333 --> 00:18:46,202
Whoever wins, consolidate maybe,
409
00:18:46,203 --> 00:18:48,304
double their territory.
410
00:18:48,305 --> 00:18:50,239
Plus, there'll be no more
pitting one against the other.
411
00:18:50,240 --> 00:18:52,674
[scoffs]
General MacArthur over here.
412
00:18:52,675 --> 00:18:55,077
[chuckling]
413
00:18:55,078 --> 00:18:56,845
Just figuring the odds,
that's all.
414
00:18:56,846 --> 00:18:58,080
Do yourself a favor.
415
00:18:58,081 --> 00:19:00,182
Stay in your own fucking lane
416
00:19:00,183 --> 00:19:01,518
and leave the odds to Vegas.
417
00:19:12,529 --> 00:19:14,264
[door closes]
418
00:19:16,199 --> 00:19:18,334
♪ quiet, tense music
419
00:19:18,335 --> 00:19:20,269
♪♪♪
420
00:19:20,270 --> 00:19:22,338
Think it might be time
for him to go.
421
00:19:22,339 --> 00:19:23,940
I don't disagree.
422
00:19:24,941 --> 00:19:26,742
But how's this gonna fly?
423
00:19:26,743 --> 00:19:28,710
Internally?
424
00:19:28,711 --> 00:19:30,346
Everybody knows he's a psycho.
425
00:19:30,347 --> 00:19:32,414
- The rumors about Pete?
- I mean with the other families.
426
00:19:32,415 --> 00:19:33,882
If we whack him?
427
00:19:33,883 --> 00:19:36,185
Who said anything
about whacking him?
428
00:19:36,186 --> 00:19:37,719
♪♪♪
429
00:19:37,720 --> 00:19:39,388
There's other ways
to be moved aside.
430
00:19:39,389 --> 00:19:41,023
What'd you have in mind?
431
00:19:42,225 --> 00:19:44,026
You'll know
when you need to know.
432
00:19:47,297 --> 00:19:48,897
[Dwight]
I mean, Kansas City is
433
00:19:48,898 --> 00:19:52,301
not that big,
but they've got the resources,
434
00:19:52,302 --> 00:19:54,370
so we have to proceed
with caution.
435
00:19:54,371 --> 00:19:55,737
Grace.
436
00:19:55,738 --> 00:19:57,406
Are you sure
you want the in on this?
437
00:19:57,407 --> 00:19:59,308
- I was about to say--
- Yes.
438
00:19:59,309 --> 00:20:01,109
I'm the best shot in this group.
439
00:20:01,110 --> 00:20:02,911
And that's that.
440
00:20:02,912 --> 00:20:04,913
Might be time to call
some backup.
441
00:20:04,914 --> 00:20:06,582
How about Ahanu and his guys?
442
00:20:06,583 --> 00:20:08,417
- That's the Native guys, right?
- [Goodie] The Indians.
443
00:20:08,418 --> 00:20:10,219
That could be a good idea.
Let me sleep on it.
444
00:20:10,220 --> 00:20:11,853
I think it might be
a great idea.
445
00:20:11,854 --> 00:20:13,589
Yeah.
446
00:20:13,590 --> 00:20:16,225
We got us
a couple of Feds outside.
447
00:20:16,226 --> 00:20:17,593
Let 'em in.
448
00:20:17,594 --> 00:20:19,229
- You guys wait in the back.
- Yep.
449
00:20:20,830 --> 00:20:23,098
♪ slow, somber music
450
00:20:23,099 --> 00:20:25,368
♪♪♪
451
00:20:30,640 --> 00:20:33,141
Drive by for a cocktail, guys?
452
00:20:33,142 --> 00:20:36,111
There was a shooting last night
up in Kansas City.
453
00:20:36,112 --> 00:20:38,515
Vic Aliotta, Bevilaqua's capo.
454
00:20:39,816 --> 00:20:41,183
Another tragedy, huh?
455
00:20:41,184 --> 00:20:43,185
I got some more news for you,
456
00:20:43,186 --> 00:20:44,453
and you're
only hearing it because,
457
00:20:44,454 --> 00:20:46,121
under the law,
it's my job to share.
458
00:20:46,122 --> 00:20:48,824
Our counterparts up in KC
have it on good authority
459
00:20:48,825 --> 00:20:50,326
that Bill Bevilaqua is planning
460
00:20:50,327 --> 00:20:51,827
to make an attempt on your life.
461
00:20:51,828 --> 00:20:53,829
"Bill Bevilaqua."
462
00:20:53,830 --> 00:20:55,331
Now, that's a mouthful.
463
00:20:55,332 --> 00:20:57,165
[chuckles] Don't know the guy.
464
00:20:57,166 --> 00:20:58,735
Know that's bullshit.
465
00:20:59,669 --> 00:21:01,438
Yeah, you're entitled
to your opinion.
466
00:21:03,105 --> 00:21:04,440
You've been warned.
467
00:21:04,441 --> 00:21:06,475
Mmm. Appreciate it.
468
00:21:06,476 --> 00:21:08,345
Good luck staying alive.
469
00:21:09,446 --> 00:21:11,647
Thanks for caring.
470
00:21:11,648 --> 00:21:13,315
[door opens]
471
00:21:13,316 --> 00:21:15,317
Lock it up, Bigfoot.
472
00:21:15,318 --> 00:21:17,553
- [door closes]
- Okay, guys.
473
00:21:17,554 --> 00:21:20,656
- Hey, come on out.
- [Mitch whistles]
474
00:21:20,657 --> 00:21:22,391
I just hear
what I think I heard?
475
00:21:22,392 --> 00:21:24,394
You did.
476
00:21:25,895 --> 00:21:27,397
So, what do we do now?
477
00:21:28,365 --> 00:21:29,298
Nothing we can do.
478
00:21:29,299 --> 00:21:31,066
We can't
make a move on Bevilaqua.
479
00:21:31,067 --> 00:21:33,403
He got these two birds
watching us.
480
00:21:34,404 --> 00:21:37,406
So, let's eat, drink
and be merry while we can.
481
00:21:37,407 --> 00:21:38,640
Cheers.
482
00:21:38,641 --> 00:21:40,242
Salute.
483
00:21:40,243 --> 00:21:41,343
Yes, sir.
484
00:21:41,344 --> 00:21:43,413
- [birds singing]
- [insects trilling]
485
00:21:46,082 --> 00:21:48,517
Think of it more
as a proposition,
486
00:21:48,518 --> 00:21:50,051
a new arrangement, if you will.
487
00:21:50,052 --> 00:21:52,053
What's wrong with
the arrangement we have?
488
00:21:52,054 --> 00:21:54,022
Nothing, I'm just sure
that when you hear
489
00:21:54,023 --> 00:21:55,725
what I have in mind, you'll--
490
00:21:58,728 --> 00:22:00,296
Oh, shit.
491
00:22:00,297 --> 00:22:01,331
[Armand]
Mr. Thresher?
492
00:22:02,899 --> 00:22:04,400
I'm so sorry to interrupt.
493
00:22:04,401 --> 00:22:06,034
I have to speak to you.
494
00:22:06,035 --> 00:22:07,636
What'd I tell you about
showing up here unannounced?
495
00:22:07,637 --> 00:22:09,405
- I didn't know what else to do.
- Let's talk later.
496
00:22:09,406 --> 00:22:11,072
- Yeah.
- Come meet me in the field when
497
00:22:11,073 --> 00:22:12,741
you're done.
498
00:22:12,742 --> 00:22:14,376
What is so important?
499
00:22:14,377 --> 00:22:15,411
Dwight knows
I've been talking to you,
500
00:22:15,412 --> 00:22:16,745
giving you information.
501
00:22:16,746 --> 00:22:18,046
You told him?
502
00:22:18,047 --> 00:22:19,716
I had no choice.
He's not fucking stupid.
503
00:22:20,683 --> 00:22:22,518
So-- so what are you here for?
504
00:22:22,519 --> 00:22:24,052
Do you want me
to protect you or something?
505
00:22:24,053 --> 00:22:27,389
And I was hoping maybe
you could advance me some money.
506
00:22:27,390 --> 00:22:28,924
Advance you?
507
00:22:28,925 --> 00:22:29,925
You're useless to me now.
508
00:22:29,926 --> 00:22:31,893
Well, I-I lost my job.
509
00:22:31,894 --> 00:22:33,362
Maybe I could work for you,
510
00:22:33,363 --> 00:22:35,230
some kind of
management situation.
511
00:22:35,231 --> 00:22:36,598
Management? [laughs]
512
00:22:36,599 --> 00:22:38,467
I wouldn't hire you
to sweep my floors.
513
00:22:38,468 --> 00:22:40,602
Please, please. Can you just
514
00:22:40,603 --> 00:22:41,937
let me borrow some cash,
515
00:22:41,938 --> 00:22:43,405
just a little bit
to tide me over?
516
00:22:43,406 --> 00:22:44,773
Just, like, five to ten grand.
517
00:22:44,774 --> 00:22:46,241
That's nothing to you.
518
00:22:46,242 --> 00:22:47,609
You're mighty generous
with my money.
519
00:22:47,610 --> 00:22:49,311
I'm sorry, I didn't
mean anything by it.
520
00:22:49,312 --> 00:22:50,479
Shut up.
521
00:22:50,480 --> 00:22:52,448
Here's a hundred.
522
00:22:52,449 --> 00:22:54,183
Go buy yourself a life.
523
00:23:17,807 --> 00:23:19,608
Hello?
524
00:23:19,609 --> 00:23:21,543
[Joanne]
Hey.
525
00:23:21,544 --> 00:23:23,012
In here.
526
00:23:24,647 --> 00:23:25,882
Where is everybody?
527
00:23:28,585 --> 00:23:29,852
Well, she left.
528
00:23:32,689 --> 00:23:35,257
I know she was leaving,
but I didn't think now.
529
00:23:36,893 --> 00:23:39,028
- Well, didn't you discuss that?
- We did, but...
530
00:23:41,564 --> 00:23:43,299
I wanted to say goodbye.
531
00:23:48,037 --> 00:23:50,506
♪ quiet, emotional music
532
00:23:50,507 --> 00:23:52,675
♪♪♪
533
00:24:02,785 --> 00:24:04,720
You know, Joanne, I...
534
00:24:04,721 --> 00:24:07,289
I really didn't want her to go.
535
00:24:09,459 --> 00:24:10,659
I know that.
536
00:24:10,660 --> 00:24:12,529
♪♪♪
537
00:24:16,533 --> 00:24:18,468
There's nothing left upstairs?
538
00:24:21,370 --> 00:24:22,472
I don't think so.
539
00:24:31,080 --> 00:24:33,082
Who are you calling?
540
00:24:36,919 --> 00:24:38,888
[cell phone buzzing]
541
00:24:45,562 --> 00:24:47,196
[sighs]
542
00:24:48,431 --> 00:24:49,698
Dwight, what's up?
543
00:24:49,699 --> 00:24:51,000
Chickie.
544
00:24:52,602 --> 00:24:56,071
My daughter and my grandkids
are coming back to New York.
545
00:24:56,072 --> 00:24:57,906
Now.
546
00:24:57,907 --> 00:24:59,941
- Okay.
- Okay.
547
00:24:59,942 --> 00:25:01,877
Anything happens to them,
548
00:25:01,878 --> 00:25:03,912
they get a threat,
549
00:25:03,913 --> 00:25:05,914
they get a fucking phone call,
550
00:25:05,915 --> 00:25:08,917
someone follows them
down the street,
551
00:25:08,918 --> 00:25:10,118
I promise you,
552
00:25:10,119 --> 00:25:11,688
I will kill you slow.
553
00:25:12,622 --> 00:25:14,456
Relax.
554
00:25:14,457 --> 00:25:16,291
Nobody's interested
in your family.
555
00:25:16,292 --> 00:25:17,760
You better not.
556
00:25:18,761 --> 00:25:20,128
Put Vince on the phone.
557
00:25:20,129 --> 00:25:21,964
He ain't here.
558
00:25:23,365 --> 00:25:25,667
Well, you tell him what I said.
559
00:25:25,668 --> 00:25:27,136
Yeah.
560
00:25:28,638 --> 00:25:30,606
♪ quiet, dramatic music
561
00:25:30,607 --> 00:25:32,509
♪♪♪
562
00:25:33,543 --> 00:25:35,177
Where's Vince?
563
00:25:36,513 --> 00:25:38,581
I got to go.
564
00:25:39,749 --> 00:25:40,817
Okay.
565
00:25:47,524 --> 00:25:48,858
Ugh.
566
00:25:50,226 --> 00:25:51,627
[Bodhi]
How we doing, guys?
567
00:25:51,628 --> 00:25:52,961
[Grace] That's pretty much
the last of it.
568
00:25:52,962 --> 00:25:54,663
The rest is in the refrigerator.
569
00:25:54,664 --> 00:25:56,164
Great.
570
00:25:56,165 --> 00:25:57,533
You guys can head out.
571
00:25:57,534 --> 00:25:58,834
Jimmy and I'll take care
of the rest.
572
00:25:58,835 --> 00:25:59,801
Are you sure?
573
00:25:59,802 --> 00:26:01,369
I'm happy to stay.
574
00:26:01,370 --> 00:26:02,804
Yeah, we'll be okay.
575
00:26:02,805 --> 00:26:03,972
I mean, I can make sure
that all this stuff
576
00:26:03,973 --> 00:26:05,306
gets put in the refrigerator.
577
00:26:05,307 --> 00:26:06,642
[Bodhi]
Yeah. You guys go home,
578
00:26:06,643 --> 00:26:08,845
stay there. We will be in touch.
579
00:26:12,014 --> 00:26:12,981
Call us if you need anything.
580
00:26:12,982 --> 00:26:14,717
Will do.
581
00:26:17,754 --> 00:26:19,487
[over phone]
Hey, it's Devin.
582
00:26:19,488 --> 00:26:22,658
Dad said I need one of these
outgoing things, so...
583
00:26:22,659 --> 00:26:24,159
talk when it beeps.
584
00:26:24,160 --> 00:26:26,194
- [phone beeps]
- [Armand] Hey, Dev, it's Daddy.
585
00:26:26,195 --> 00:26:28,630
Uh, just calling to see how
you and your brother are doing.
586
00:26:28,631 --> 00:26:30,031
I know I haven't been
around a lot
587
00:26:30,032 --> 00:26:31,567
lately, buddy.
588
00:26:31,568 --> 00:26:33,670
I'm so sorry. I miss you both.
589
00:26:34,871 --> 00:26:37,673
Listen, pal, I'm gonna talk
to you like a man now, okay?
590
00:26:37,674 --> 00:26:39,507
You're 14.
591
00:26:39,508 --> 00:26:41,544
So, I got to tell you something.
592
00:26:42,712 --> 00:26:44,546
Well, your old man, he...
593
00:26:44,547 --> 00:26:46,616
he really
stepped in it this time.
594
00:26:47,650 --> 00:26:49,217
Well, if I'm being honest,
595
00:26:49,218 --> 00:26:50,218
I've been stepping in shit
my whole life,
596
00:26:50,219 --> 00:26:51,587
one way or the other.
597
00:26:51,588 --> 00:26:53,755
But...
598
00:26:53,756 --> 00:26:55,557
um...
599
00:26:55,558 --> 00:26:57,694
you kids are the only thing
that ever made any sense to me.
600
00:27:00,529 --> 00:27:02,698
Look, I gotta
do something, okay?
601
00:27:02,699 --> 00:27:04,566
And then I'm gonna
go away for a while,
602
00:27:04,567 --> 00:27:06,702
so you and your brother,
603
00:27:06,703 --> 00:27:09,105
you may not be seeing
your dad for a long time.
604
00:27:10,339 --> 00:27:12,574
Just know that
I love you both very much,
605
00:27:12,575 --> 00:27:15,243
and this is not something
that I wanted to happen,
606
00:27:15,244 --> 00:27:17,245
but...
607
00:27:17,246 --> 00:27:20,749
you know, Dev, your past,
608
00:27:20,750 --> 00:27:23,085
it'll become your future
if you don't deal with it.
609
00:27:24,020 --> 00:27:25,420
You know?
610
00:27:25,421 --> 00:27:27,889
You gotta deal with it.
611
00:27:27,890 --> 00:27:29,557
You can't run from it
because it's always gonna be
612
00:27:29,558 --> 00:27:31,593
right there behind you,
chasing you.
613
00:27:31,594 --> 00:27:33,361
It's got your number.
614
00:27:33,362 --> 00:27:36,698
You gotta...
you gotta run towards it.
615
00:27:36,699 --> 00:27:37,599
You understand me?
616
00:27:37,600 --> 00:27:40,770
Meet that motherfucker head-on.
617
00:27:44,907 --> 00:27:46,441
Listen, Dev, do me a favor.
618
00:27:46,442 --> 00:27:48,777
Could you
and your brother maybe,
619
00:27:48,778 --> 00:27:51,913
I don't know, try and remember
the good times, too,
620
00:27:51,914 --> 00:27:54,282
'cause there was a lot of them.
621
00:27:54,283 --> 00:27:56,719
And I'm afraid
that when you think...
622
00:27:58,755 --> 00:28:00,756
...when you think about me,
623
00:28:00,757 --> 00:28:02,191
you're just gonna remember this.
624
00:28:05,361 --> 00:28:07,429
Anyway, I love you guys.
625
00:28:08,564 --> 00:28:10,199
That's it. Bye.
626
00:28:11,467 --> 00:28:13,770
[crying]
627
00:28:18,307 --> 00:28:20,241
[Ali Angel's
"Beck and Call" playing]
628
00:28:20,242 --> 00:28:21,777
♪♪♪
629
00:28:21,778 --> 00:28:24,479
When the fuck did we
get a grenade launcher?
630
00:28:24,480 --> 00:28:25,947
It was my aunt's.
631
00:28:25,948 --> 00:28:27,749
She left it for me in her will.
632
00:28:27,750 --> 00:28:29,818
It's the biker gang,
back of one of the trucks, man.
633
00:28:29,819 --> 00:28:30,952
I was gonna say,
634
00:28:30,953 --> 00:28:32,454
I thought my family
was dangerous.
635
00:28:35,692 --> 00:28:37,659
What do you want to do
with all this cash?
636
00:28:37,660 --> 00:28:40,461
Half a million of it
goes to Donnie Shore tomorrow.
637
00:28:40,462 --> 00:28:42,164
Leave it there.
We'll get it in the morning.
638
00:28:43,232 --> 00:28:47,969
♪ I don't want to hear
about your new shit ♪
639
00:28:47,970 --> 00:28:52,374
♪ Why don't you go tell
someone else all about it? ♪
640
00:28:54,944 --> 00:28:57,914
♪ Oh-oh, oh, oh, oh ♪
641
00:29:03,585 --> 00:29:04,887
Excuse me, gentlemen.
642
00:29:05,888 --> 00:29:07,388
If you're here to visit
and you want to leave
643
00:29:07,389 --> 00:29:08,857
this car parked out
on the street,
644
00:29:08,858 --> 00:29:10,859
you're gonna need
a temporary parking pass,
645
00:29:10,860 --> 00:29:14,230
and that pass must be
displayed on the dashboard.
646
00:29:15,231 --> 00:29:16,865
Oh.
647
00:29:16,866 --> 00:29:18,499
Yeah, sorry about that.
648
00:29:18,500 --> 00:29:19,701
We were
just in the neighborhood,
649
00:29:19,702 --> 00:29:22,203
thought we'd drop in on
an old friend.
650
00:29:22,204 --> 00:29:24,205
Really? That's funny, I've never
seen you around here before.
651
00:29:24,206 --> 00:29:25,640
Who's your old friend?
652
00:29:25,641 --> 00:29:27,809
Oh, just an old
high school buddy.
653
00:29:27,810 --> 00:29:30,011
Oh, Mr. Manfredi.
654
00:29:30,012 --> 00:29:31,713
Well, I don't think he's home.
655
00:29:31,714 --> 00:29:33,749
Well, I appreciate that.
656
00:29:33,750 --> 00:29:35,884
We'll just come back then.
657
00:29:35,885 --> 00:29:37,318
Well, if you do,
make sure you ask
658
00:29:37,319 --> 00:29:38,353
Mr. Manfredi
about that parking pass,
659
00:29:38,354 --> 00:29:39,888
all right?
660
00:29:39,889 --> 00:29:41,389
Will do.
661
00:29:41,390 --> 00:29:42,892
Well, you tell
Mr. Manfredi I said hello.
662
00:29:50,066 --> 00:29:52,567
When I first came
to this country at 13,
663
00:29:52,568 --> 00:29:54,503
I had nothing.
664
00:29:55,504 --> 00:29:58,206
Lived in a room
with eight other refugees.
665
00:29:58,207 --> 00:29:59,941
Washed dishes at a restaurant
666
00:29:59,942 --> 00:30:01,744
in Minneapolis.
667
00:30:02,945 --> 00:30:04,212
They called the food "Chinese."
668
00:30:04,213 --> 00:30:05,915
I didn't even recognize it.
669
00:30:06,883 --> 00:30:08,016
Hmm.
670
00:30:08,017 --> 00:30:09,384
Taught myself the language,
671
00:30:09,385 --> 00:30:12,221
kept my ears open
and my mouth shut.
672
00:30:13,756 --> 00:30:15,957
And I learned about Americans.
673
00:30:15,958 --> 00:30:17,459
What'd you learn?
674
00:30:18,394 --> 00:30:19,660
That they're lazy.
675
00:30:19,661 --> 00:30:21,930
Spoiled.
676
00:30:21,931 --> 00:30:24,265
Do you know why
we succeed so quickly?
677
00:30:24,266 --> 00:30:27,068
Because we are willing
to be ruthless.
678
00:30:27,069 --> 00:30:28,804
Because we have nothing to lose.
679
00:30:28,805 --> 00:30:30,339
What does that
have to do with us?
680
00:30:32,074 --> 00:30:34,043
I'm changing our agreement.
681
00:30:35,244 --> 00:30:37,013
What, are you
leaving the business?
682
00:30:38,480 --> 00:30:39,648
You are.
683
00:30:43,119 --> 00:30:45,053
♪ ominous, dramatic music
684
00:30:45,054 --> 00:30:46,087
♪♪♪
685
00:30:46,088 --> 00:30:47,722
The business will be
686
00:30:47,723 --> 00:30:49,891
transferred to my name
for the sum of $1,000.
687
00:30:49,892 --> 00:30:52,028
[laughs]
688
00:30:52,962 --> 00:30:54,395
What is this, some kind of joke?
689
00:30:54,396 --> 00:30:56,065
No.
690
00:30:57,033 --> 00:30:59,235
No fucking joke.
691
00:31:01,503 --> 00:31:03,873
How do you think you're
gonna get away with this?
692
00:31:06,108 --> 00:31:07,108
[sniffles]
693
00:31:07,109 --> 00:31:09,778
You could... disappear.
694
00:31:12,748 --> 00:31:14,782
Oh, you got to be shitting me.
695
00:31:14,783 --> 00:31:16,052
You have five seconds.
696
00:31:21,190 --> 00:31:22,491
Give me the contract.
697
00:31:30,032 --> 00:31:31,968
[clicks tongue]
698
00:31:42,845 --> 00:31:44,846
Fuck off.
699
00:31:44,847 --> 00:31:46,882
♪ "Monte Cristo"
by Connie Conway ♪
700
00:31:46,883 --> 00:31:48,950
♪♪♪
701
00:31:48,951 --> 00:31:52,687
♪ From far away,
across the sea ♪
702
00:31:52,688 --> 00:31:54,522
♪ A certain song
keeps haunting me ♪
703
00:31:54,523 --> 00:31:56,691
♪ It brings me back once more
704
00:31:56,692 --> 00:31:58,526
♪ To Monte Cristo...
705
00:31:58,527 --> 00:32:00,896
I'm getting nowhere
with this reservation.
706
00:32:00,897 --> 00:32:02,197
Nicky,
707
00:32:02,198 --> 00:32:04,365
you still got your
connection over there?
708
00:32:04,366 --> 00:32:06,367
Where, Rao's?
709
00:32:06,368 --> 00:32:08,336
Yeah, I'll put a call in
to Joe Ciccone.
710
00:32:08,337 --> 00:32:09,405
You're the best.
711
00:32:12,975 --> 00:32:14,043
- Jimmy.
- Yo.
712
00:32:16,178 --> 00:32:18,513
Chickie, how you doing?
713
00:32:18,514 --> 00:32:20,848
What's this, an intervention?
714
00:32:20,849 --> 00:32:22,885
Have a seat.
715
00:32:23,886 --> 00:32:25,020
Fuck you say to me?
716
00:32:25,021 --> 00:32:26,187
Relax, Chickie.
717
00:32:26,188 --> 00:32:27,855
It's not what you think.
718
00:32:27,856 --> 00:32:29,357
I don't know what I think,
but I don't like it.
719
00:32:29,358 --> 00:32:31,026
Relax, Chickie. Take a seat.
720
00:32:31,027 --> 00:32:33,161
This doesn't
have to be contentious.
721
00:32:33,162 --> 00:32:35,030
- Take a seat.
- Oh, you heavy?
722
00:32:35,031 --> 00:32:35,932
Fuck you think?
723
00:32:37,099 --> 00:32:38,800
Take his gun.
724
00:32:39,735 --> 00:32:40,902
Chickie, on my kids,
725
00:32:40,903 --> 00:32:42,404
just as a precaution.
726
00:32:53,916 --> 00:32:56,785
Now, you want to tell me
what the fuck is going on?
727
00:32:59,055 --> 00:33:00,956
There's been conversations
728
00:33:00,957 --> 00:33:03,224
with the heads
of the other families,
729
00:33:03,225 --> 00:33:04,994
who give their full support.
730
00:33:06,395 --> 00:33:08,096
We're making some changes.
731
00:33:08,097 --> 00:33:10,898
There's no "we," Vince.
732
00:33:10,899 --> 00:33:13,101
There's only me.
733
00:33:13,102 --> 00:33:16,438
Yeah, well,
that's part of the problem.
734
00:33:17,773 --> 00:33:20,075
- You're being moved aside.
- Really?
735
00:33:20,076 --> 00:33:21,742
Obviously, this could've
gone a different way,
736
00:33:21,743 --> 00:33:23,211
but we didn't want to do that.
737
00:33:23,212 --> 00:33:24,579
You threatening me,
you disloyal--
738
00:33:24,580 --> 00:33:26,581
You've run this family
into the fucking ground!
739
00:33:26,582 --> 00:33:29,151
- Vince! Chickie! Relax!
- Motherfucker.
740
00:33:30,186 --> 00:33:32,087
Take a seat!
741
00:33:32,088 --> 00:33:34,022
The both of you, take a seat!
742
00:33:34,023 --> 00:33:36,125
Sit. Sit, right?
743
00:33:43,165 --> 00:33:44,400
Fuck.
744
00:33:47,503 --> 00:33:50,039
We all had abiding respect
for your father.
745
00:33:50,973 --> 00:33:53,041
But somehow you didn't
make it to his funeral.
746
00:33:53,042 --> 00:33:56,144
Oh, well, I was whooping it up
at Sloan-Kettering, you know.
747
00:33:56,145 --> 00:33:57,278
Maybe you remember.
748
00:33:57,279 --> 00:33:59,147
[chuckles]
749
00:33:59,148 --> 00:34:02,117
But the bigger point is,
the old guard,
750
00:34:02,118 --> 00:34:05,420
from the Bronx to the Belt,
751
00:34:05,421 --> 00:34:07,688
we built something together,
752
00:34:07,689 --> 00:34:09,490
a dynasty to last generations.
753
00:34:09,491 --> 00:34:11,026
But since Pete's passing--
754
00:34:11,027 --> 00:34:12,093
"Passing."
755
00:34:12,094 --> 00:34:14,063
Motherfucker!
756
00:34:16,132 --> 00:34:17,465
You...
757
00:34:17,466 --> 00:34:21,203
You whacked Jerry Izzo
for nothing.
758
00:34:22,871 --> 00:34:24,139
Revenue is drying up.
759
00:34:24,140 --> 00:34:25,840
The Albanians,
760
00:34:25,841 --> 00:34:28,110
they're grabbing
with both hands.
761
00:34:29,345 --> 00:34:32,113
And you send Dwight Manfredi
to Tulsa?
762
00:34:32,114 --> 00:34:34,515
Yeah. Where he went rogue.
763
00:34:34,516 --> 00:34:36,184
Well, what do you
expect him to do, huh?
764
00:34:36,185 --> 00:34:38,486
The man's a legend.
765
00:34:38,487 --> 00:34:40,188
You should've brought him
right back into the fold.
766
00:34:40,189 --> 00:34:42,123
Instead, you insult him,
767
00:34:42,124 --> 00:34:44,192
you banish him,
768
00:34:44,193 --> 00:34:46,228
all because of your ego.
769
00:34:48,164 --> 00:34:49,497
It wasn't my call.
770
00:34:49,498 --> 00:34:51,133
Oh, so you're blaming
your father now?
771
00:34:52,968 --> 00:34:54,169
It was a business decision
772
00:34:54,170 --> 00:34:56,137
so he could open up
a new territory.
773
00:34:56,138 --> 00:34:58,207
And how is that working out?
774
00:35:00,176 --> 00:35:02,877
[Fat Jimmy]
You lost the locker room, pal.
775
00:35:02,878 --> 00:35:04,913
That's the bottom line.
776
00:35:09,051 --> 00:35:11,120
Youse all feel that way?
777
00:35:12,354 --> 00:35:13,955
Huh?
778
00:35:16,392 --> 00:35:18,359
Effective immediately,
779
00:35:18,360 --> 00:35:20,061
this family's under
new leadership.
780
00:35:20,062 --> 00:35:22,263
You got Marine One
waiting outside for me?
781
00:35:22,264 --> 00:35:24,565
Take some time.
782
00:35:24,566 --> 00:35:26,102
Get the drinking under control.
783
00:35:28,504 --> 00:35:30,205
Couple of months,
784
00:35:30,206 --> 00:35:31,940
we'll see what's what.
785
00:35:42,918 --> 00:35:44,120
[sniffs]
786
00:35:46,422 --> 00:35:47,789
[spits]
787
00:35:48,757 --> 00:35:51,192
♪ tense, dark music
788
00:35:51,193 --> 00:35:53,195
♪♪♪
789
00:36:03,605 --> 00:36:05,273
All set?
790
00:36:05,274 --> 00:36:07,442
Yeah.
791
00:36:07,443 --> 00:36:10,778
- Hey, can I ask you a question?
- [locks door]
792
00:36:10,779 --> 00:36:12,548
Sure, fire away.
793
00:36:13,782 --> 00:36:15,583
What do you make of all this?
794
00:36:15,584 --> 00:36:19,287
Kansas City, us shutting down?
795
00:36:19,288 --> 00:36:22,290
Well, my great-grandfather
once told me a story
796
00:36:22,291 --> 00:36:24,259
about the Cree Nation.
797
00:36:24,260 --> 00:36:26,827
How a powerful, prideful people
were shoved
798
00:36:26,828 --> 00:36:29,230
to a corner of the Earth
that was barely livable.
799
00:36:29,231 --> 00:36:30,631
- Ah.
- Others in the tribe,
800
00:36:30,632 --> 00:36:32,167
they called it theft.
801
00:36:32,168 --> 00:36:34,402
Some called it rape, even.
802
00:36:34,403 --> 00:36:36,637
My grandfather
called it what it was.
803
00:36:36,638 --> 00:36:38,240
Inevitable.
804
00:36:39,275 --> 00:36:41,309
Yeah, you lost me.
805
00:36:41,310 --> 00:36:44,078
This was always
coming our way, Bodhi.
806
00:36:44,079 --> 00:36:48,082
We just didn't know how or when
or what it was gonna look like.
807
00:36:48,083 --> 00:36:52,420
Now that we know,
there's nothing stopping it.
808
00:36:52,421 --> 00:36:54,289
That is not very comforting.
809
00:36:54,290 --> 00:36:55,790
You asked.
810
00:36:55,791 --> 00:36:57,326
I did. [sighs]
811
00:37:00,696 --> 00:37:02,198
[door opens]
812
00:37:04,400 --> 00:37:06,034
[Bodhi sighs]
813
00:37:07,035 --> 00:37:09,437
Well, it was fun
while it lasted.
814
00:37:09,438 --> 00:37:11,172
Eh, this too shall pass.
815
00:37:11,173 --> 00:37:12,607
I mean, we'll be
back in business in no time.
816
00:37:12,608 --> 00:37:14,442
- [Bodhi] Yeah.
- [engine revving]
817
00:37:14,443 --> 00:37:16,512
- [tires screech]
- What the fuck?
818
00:37:18,380 --> 00:37:19,415
Gun!
819
00:37:25,354 --> 00:37:27,423
[tires squealing]
820
00:37:28,357 --> 00:37:31,059
[Jimmy wheezing]
821
00:37:34,230 --> 00:37:35,431
Jimmy. Hey.
822
00:37:36,698 --> 00:37:40,301
Oh, fuck.
823
00:37:40,302 --> 00:37:42,703
[Goodie] Everything squared away
at the Higher Plane?
824
00:37:42,704 --> 00:37:44,472
- [Dwight] Mm-hmm.
- [phone buzzing]
825
00:37:44,473 --> 00:37:45,840
Bodhi has it under control.
826
00:37:45,841 --> 00:37:47,209
Speak of the devil.
827
00:37:48,210 --> 00:37:50,378
Yeah, Bodhi, what's up?
828
00:37:50,379 --> 00:37:52,948
What? When?
829
00:37:54,650 --> 00:37:56,183
Come on, Jimmy's been hit.
830
00:37:56,184 --> 00:37:57,352
Ah, fuck.
831
00:37:57,353 --> 00:37:59,288
Goodie, stay put. Goddamn it.
832
00:38:00,556 --> 00:38:02,123
How many?
833
00:38:03,892 --> 00:38:05,227
Find them.
834
00:38:06,762 --> 00:38:09,397
They hit the weed store,
we got at least one of 'em.
835
00:38:09,398 --> 00:38:11,832
- Not Manfredi, though?
- No, they're still looking.
836
00:38:11,833 --> 00:38:13,033
Fuck.
837
00:38:13,034 --> 00:38:14,335
Hey, Skip, we got a visitor.
838
00:38:14,336 --> 00:38:16,137
What visitor? Who?
839
00:38:17,973 --> 00:38:20,040
- The fuck are you doing here?
- I need your help.
840
00:38:20,041 --> 00:38:21,075
- My help?
- Yeah.
841
00:38:21,076 --> 00:38:22,443
What about your partner?
842
00:38:22,444 --> 00:38:23,444
- Ming?
- Yeah.
843
00:38:23,445 --> 00:38:24,912
He's the problem.
844
00:38:24,913 --> 00:38:26,581
I'm in trouble,
and you might be, too.
845
00:38:26,582 --> 00:38:28,416
- Tell me about it.
- He's out of control.
846
00:38:28,417 --> 00:38:30,552
He forced me out. The cocksucker
threatened to kill me.
847
00:38:31,720 --> 00:38:33,254
How is that my problem, Cal?
848
00:38:33,255 --> 00:38:35,723
He's ruthless.
He's got an army.
849
00:38:35,724 --> 00:38:37,258
He wants to take over
everything.
850
00:38:37,259 --> 00:38:38,459
And it's not just gonna
stop with me.
851
00:38:38,460 --> 00:38:39,727
He wants everyone run out.
852
00:38:39,728 --> 00:38:41,362
And what do you want me to do?
853
00:38:41,363 --> 00:38:42,563
You want me to go to war
with this fucking loser?
854
00:38:42,564 --> 00:38:44,465
He's not a loser, he's a psycho.
855
00:38:44,466 --> 00:38:46,901
Bill, we can't let this guy win.
856
00:38:46,902 --> 00:38:48,903
Take what you want.
Take half of everything.
857
00:38:48,904 --> 00:38:50,438
I don't care,
we got to stop this guy.
858
00:38:50,439 --> 00:38:51,772
Cal, I-I don't have fucking time
for this right now.
859
00:38:51,773 --> 00:38:53,107
Okay?
I got problems of my own,
860
00:38:53,108 --> 00:38:54,609
thanks to your fucking
friend Manfredi.
861
00:38:54,610 --> 00:38:55,976
- My friend?
- Yeah.
862
00:38:55,977 --> 00:38:57,412
It was Ming who tried
to take him out.
863
00:38:57,413 --> 00:38:59,246
The fuck you talking about?
864
00:38:59,247 --> 00:39:00,381
Ming thought he was doing me
some kind of favor
865
00:39:00,382 --> 00:39:01,782
by blowing up Manfredi.
866
00:39:01,783 --> 00:39:03,785
It was a car bomb,
and he missed.
867
00:39:05,354 --> 00:39:07,288
You stupid motherfucker, do
you know what you fucking did?!
868
00:39:07,289 --> 00:39:08,656
- Hey!
- I'm in a fucking war right now
869
00:39:08,657 --> 00:39:10,291
because of you.
870
00:39:10,292 --> 00:39:12,393
You.
871
00:39:12,394 --> 00:39:13,362
Fuck!
872
00:39:18,467 --> 00:39:21,769
♪ ominous music
873
00:39:21,770 --> 00:39:23,472
[machine beeps]
874
00:39:26,975 --> 00:39:27,975
Hey.
875
00:39:27,976 --> 00:39:29,944
Jesus Christ.
876
00:39:29,945 --> 00:39:31,379
You scared the shit out of me.
877
00:39:31,380 --> 00:39:33,314
How'd you get in here?
878
00:39:33,315 --> 00:39:34,815
The door was unlocked.
879
00:39:34,816 --> 00:39:36,116
All right, well,
go have a drink.
880
00:39:36,117 --> 00:39:37,084
You're not allowed
to be back here.
881
00:39:37,085 --> 00:39:38,953
I don't want a drink.
882
00:39:38,954 --> 00:39:41,423
Or whatever. Go wait for me
by the bar till I finish up.
883
00:39:42,624 --> 00:39:44,593
- I'm sorry, Goodie.
- About what?
884
00:39:48,664 --> 00:39:49,997
What is this, a fucking joke?
885
00:39:49,998 --> 00:39:51,500
Just give me the money, okay?
886
00:39:52,768 --> 00:39:54,602
Smarten up, asshole,
887
00:39:54,603 --> 00:39:56,003
before I slap the shit
out of you.
888
00:39:56,004 --> 00:39:57,505
I'm not fucking around, Goodie.
889
00:39:57,506 --> 00:40:00,841
Now take your gun out slow
and put it on the floor.
890
00:40:00,842 --> 00:40:02,209
Go fuck yourself.
891
00:40:02,210 --> 00:40:04,079
I'm fucking telling you,
I'm desperate!
892
00:40:05,146 --> 00:40:08,282
No, no, you're fucking suicidal.
893
00:40:08,283 --> 00:40:09,617
Now get the fuck out of here
894
00:40:09,618 --> 00:40:11,819
before you do something
you can't undo.
895
00:40:11,820 --> 00:40:15,089
I'm not gonna tell you again.
Get your gun out.
896
00:40:15,090 --> 00:40:16,658
Now.
897
00:40:19,260 --> 00:40:20,795
Motherfucker!
898
00:40:20,796 --> 00:40:22,163
I'm serious, Goodie,
get your fucking hands up.
899
00:40:23,865 --> 00:40:25,100
Get 'em up!
900
00:40:31,873 --> 00:40:34,509
You're dead. You know that?
901
00:40:34,510 --> 00:40:37,245
- You're fucking dead!
- Shut up.
902
00:40:39,415 --> 00:40:40,616
Back up.
903
00:40:41,683 --> 00:40:43,419
Back the fuck up!
904
00:40:44,853 --> 00:40:46,655
Back up!
905
00:40:50,559 --> 00:40:52,561
Where are you gonna go, huh?
Fucking Mars?
906
00:40:54,630 --> 00:40:59,567
Wherever you go, we will
find you, you motherfucker.
907
00:40:59,568 --> 00:41:03,472
Dwight is gonna fucking
skin you alive!
908
00:41:05,941 --> 00:41:08,477
Fuck Dwight, and fuck you.
909
00:41:14,416 --> 00:41:16,552
♪♪♪
910
00:41:28,464 --> 00:41:30,531
♪ percussive, upbeat music
911
00:41:30,532 --> 00:41:40,532
♪♪♪