1 00:00:02,080 --> 00:00:03,914 ♪ MTV 2 00:00:06,217 --> 00:00:08,185 - [Tyson] What's the plan? - [Dwight] We wait. 3 00:00:08,186 --> 00:00:09,619 - My pops is nearly dead! - Easy. Easy. 4 00:00:09,620 --> 00:00:11,188 It was Bevilaqua. What the fuck? 5 00:00:11,189 --> 00:00:13,090 You don't make a move until we know 6 00:00:13,091 --> 00:00:14,891 what we're up against. 7 00:00:14,892 --> 00:00:16,926 All's I know is whoever tried to kill you, it wasn't us. 8 00:00:16,927 --> 00:00:18,228 What about Thresher? 9 00:00:18,229 --> 00:00:19,562 - What about him? - Did you see 10 00:00:19,563 --> 00:00:21,231 any of his cronies driving a white Prius? 11 00:00:21,232 --> 00:00:23,066 Him? You think that... 12 00:00:23,067 --> 00:00:25,068 I'm sorry, I'm just, I'm caught in the middle here. 13 00:00:25,069 --> 00:00:27,071 There's only one side, Armand. 14 00:00:28,272 --> 00:00:29,406 What happened? 15 00:00:29,407 --> 00:00:31,108 Explosive went off too early. 16 00:00:31,109 --> 00:00:32,742 What happens when Manfredi finds out about this? 17 00:00:32,743 --> 00:00:34,377 'Cause he sure as shit will. 18 00:00:34,378 --> 00:00:37,047 I could go to Dwight, make a business arrangement. 19 00:00:37,048 --> 00:00:39,616 But not with Chickie out front. So let me move Chickie aside. 20 00:00:39,617 --> 00:00:42,419 We got to go to the bosses. We got to get this sanctioned. 21 00:00:42,420 --> 00:00:44,087 Something you want to tell me? 22 00:00:44,088 --> 00:00:45,755 I don't know what you're talking about. 23 00:00:45,756 --> 00:00:47,290 I'm gonna find that white Prius. 24 00:00:47,291 --> 00:00:49,392 And when I do, I'm gonna burn 25 00:00:49,393 --> 00:00:52,629 your world to the fucking ground. 26 00:00:52,630 --> 00:00:54,597 Tough times don't last, 27 00:00:54,598 --> 00:00:56,133 but tough people do. 28 00:00:56,134 --> 00:00:58,801 - That's you and me. - You have terrible taste in men. 29 00:00:58,802 --> 00:01:00,937 - Forgive me. - [Dwight] Tyson. 30 00:01:00,938 --> 00:01:02,139 Whatever you're thinking about doing, 31 00:01:02,140 --> 00:01:04,175 don't fucking do it. 32 00:01:07,945 --> 00:01:10,213 - [crashing] - [horn blaring] 33 00:01:10,214 --> 00:01:12,782 ♪ intriguing music 34 00:01:12,783 --> 00:01:15,653 ♪♪♪ 35 00:01:21,259 --> 00:01:23,194 Tyson... 36 00:01:25,163 --> 00:01:28,231 ...if this was the real mafia, 37 00:01:28,232 --> 00:01:33,171 I have grounds to take you out right now. 38 00:01:34,172 --> 00:01:36,039 It's payback for my father. 39 00:01:36,040 --> 00:01:37,274 Your father's still alive. 40 00:01:37,275 --> 00:01:38,508 So is the other guy. 41 00:01:38,509 --> 00:01:40,177 That's not the point. 42 00:01:40,178 --> 00:01:43,146 You created a big problem for everybody. 43 00:01:43,147 --> 00:01:44,481 [Mitch] It's a miracle you got away with it. 44 00:01:44,482 --> 00:01:46,116 Ten ways you could have gotten caught. 45 00:01:46,117 --> 00:01:48,685 There are much better ways to handle things like this. 46 00:01:48,686 --> 00:01:50,653 You're supposed to plan, to think ahead. 47 00:01:50,654 --> 00:01:53,156 You don't just storm in like some fucking cowboy, 48 00:01:53,157 --> 00:01:56,493 where you can get wasted, or worse, arrested. 49 00:01:56,494 --> 00:01:57,827 How is arrested worse? 50 00:01:57,828 --> 00:02:00,398 Because you jeopardize everybody. 51 00:02:02,466 --> 00:02:05,468 There's a hierarchy, steps to follow. 52 00:02:05,469 --> 00:02:08,271 You go to the boss first, and he gives you the okay. 53 00:02:08,272 --> 00:02:10,307 Even then, you still gotta seriously plan, 54 00:02:10,308 --> 00:02:12,342 for Chrissakes. 55 00:02:12,343 --> 00:02:13,944 So... 56 00:02:15,213 --> 00:02:18,215 [stammering] So what we gonna do here? 57 00:02:18,216 --> 00:02:21,251 I'm out? Y'all getting rid of me? 58 00:02:21,252 --> 00:02:23,720 - He doesn't get it. - Nope. 59 00:02:23,721 --> 00:02:24,887 [Dwight] He still doesn't get it. 60 00:02:24,888 --> 00:02:26,356 You don't get it, do you? 61 00:02:26,357 --> 00:02:28,525 You're part of a family. 62 00:02:28,526 --> 00:02:33,530 That means we're here to protect you no matter what. 63 00:02:33,531 --> 00:02:35,166 Even when you're wrong, Tyson. 64 00:02:37,301 --> 00:02:41,104 But you can't put us in fucking jeopardy. 65 00:02:41,105 --> 00:02:43,107 You gotta try to protect us, too. 66 00:02:44,508 --> 00:02:47,177 So you gotta think. 67 00:02:47,178 --> 00:02:49,179 Be responsible for your actions. 68 00:02:49,180 --> 00:02:51,415 - Okay. - [Dwight] Okay? 69 00:02:54,084 --> 00:02:55,718 Go home, clean up. 70 00:02:55,719 --> 00:02:57,955 Start over. 71 00:03:07,598 --> 00:03:09,167 Bigfoot. 72 00:03:10,501 --> 00:03:13,770 That white Prius is registered to a company called 73 00:03:13,771 --> 00:03:15,071 AGV Imports. 74 00:03:15,072 --> 00:03:16,239 Here's the address. 75 00:03:16,240 --> 00:03:17,574 Check it out, give me a call, okay? 76 00:03:17,575 --> 00:03:19,443 I'm on it. 77 00:03:21,379 --> 00:03:23,613 He's a good kid. He'll be all right. 78 00:03:23,614 --> 00:03:26,684 Yeah, he'll be all right. He's-- He's young. 79 00:03:29,287 --> 00:03:32,455 We all here? Where the fuck's Art? 80 00:03:32,456 --> 00:03:35,226 - Parking his car. - [door closes] 81 00:03:36,194 --> 00:03:37,627 [Bevilaqua] Did I not say nine o'clock? 82 00:03:37,628 --> 00:03:40,130 At the hospital checking on Vic. 83 00:03:41,265 --> 00:03:43,099 - How's he doing? - [Art] Jacked up on morphine, 84 00:03:43,100 --> 00:03:44,567 but he's all right. 85 00:03:44,568 --> 00:03:46,236 Took two fucking bullets. 86 00:03:46,237 --> 00:03:47,637 Those little fuckers, man. He see who did it? 87 00:03:47,638 --> 00:03:49,472 - No. - [Bevilaqua] All right, 88 00:03:49,473 --> 00:03:51,408 we're gonna hit fucking Tulsa, and we're gonna hit 'em hard. 89 00:03:51,409 --> 00:03:53,109 - Do you understand me? - Fuck yeah. 90 00:03:53,110 --> 00:03:54,110 Yeah, we should have done it last night. 91 00:03:54,111 --> 00:03:56,013 The fuck you say? 92 00:03:57,215 --> 00:03:59,015 Nothing. You know, just for Vic's sake, I think... 93 00:03:59,016 --> 00:04:00,783 - You questioning me? - No. 94 00:04:00,784 --> 00:04:02,785 You keep your mouth fucking shut. 95 00:04:02,786 --> 00:04:04,787 What's Manfredi's crew look like? 96 00:04:04,788 --> 00:04:06,556 It's fucking nothing. It's him, it's the Black kid, 97 00:04:06,557 --> 00:04:08,124 it's the consigliere. 98 00:04:08,125 --> 00:04:09,992 - A bunch of fucking misfits. - Any shooters? 99 00:04:09,993 --> 00:04:11,628 I don't know and I don't give a fuck; what does it matter? 100 00:04:11,629 --> 00:04:13,029 Well, I'm just trying to strategize. I want to know-- 101 00:04:13,030 --> 00:04:14,130 I don't give a fuck what they got. 102 00:04:14,131 --> 00:04:16,333 They're not us. Right? Right?! 103 00:04:16,334 --> 00:04:18,268 - [all] Yeah. Right. - [Bevilaqua] Right! 104 00:04:18,269 --> 00:04:19,836 - Okay. - Where are the cops in all this? 105 00:04:19,837 --> 00:04:21,137 They don't know nothing, 106 00:04:21,138 --> 00:04:22,372 and we're gonna keep it that way. 107 00:04:22,373 --> 00:04:24,207 [cell phone buzzing] 108 00:04:24,208 --> 00:04:25,209 New York. 109 00:04:26,944 --> 00:04:28,278 Chickie! 110 00:04:28,279 --> 00:04:29,846 Why do I got five missed calls from you? 111 00:04:29,847 --> 00:04:31,448 Because it fucking happened. 112 00:04:31,449 --> 00:04:33,015 - That's why, Chickie. - What did? 113 00:04:33,016 --> 00:04:34,917 He tried to clip one of my fucking guys. Manfredi. 114 00:04:34,918 --> 00:04:37,287 - Manfredi personally? - I don't know. 115 00:04:37,288 --> 00:04:38,655 Him or his fucking crew. My guy Vic, 116 00:04:38,656 --> 00:04:40,357 they shot him twice in his fucking shoulder 117 00:04:40,358 --> 00:04:41,891 in my fucking driveway. 118 00:04:41,892 --> 00:04:43,826 My fucking house again, Chickie! 119 00:04:43,827 --> 00:04:46,329 - Second time. - He okay? 120 00:04:46,330 --> 00:04:47,898 No, he's not okay. He's fucking shot. 121 00:04:49,467 --> 00:04:51,234 Are you sure it's Dwight behind all this? 122 00:04:51,235 --> 00:04:52,702 I don't know. Was it you, Chick? 123 00:04:52,703 --> 00:04:54,070 Of course not. 124 00:04:54,071 --> 00:04:55,137 Well, then, it was fucking Manfredi. 125 00:04:55,138 --> 00:04:56,205 I'm done with this. 126 00:04:56,206 --> 00:04:57,073 I'm done with this fucking guy, 127 00:04:57,074 --> 00:04:58,207 you understand me? 128 00:04:58,208 --> 00:04:59,709 I-I got him up to fucking here. 129 00:04:59,710 --> 00:05:02,211 He's fucking gone! Do you understand? 130 00:05:02,212 --> 00:05:04,247 If it's the last fucking thing I do, Chickie, 131 00:05:04,248 --> 00:05:06,317 I'm getting rid of him. You understand me? 132 00:05:07,385 --> 00:05:09,419 [Chickie] Fine by me. 133 00:05:09,420 --> 00:05:11,555 [Bevilaqua] I'm glad you fucking approve. 134 00:05:12,756 --> 00:05:15,325 ♪ percussive, upbeat music 135 00:05:15,326 --> 00:05:17,261 ♪♪♪ 136 00:05:48,726 --> 00:05:50,794 ♪♪♪ 137 00:06:27,164 --> 00:06:29,199 [vehicle approaching] 138 00:06:39,643 --> 00:06:41,143 I really appreciate you coming. 139 00:06:41,144 --> 00:06:43,980 Well, I almost didn't, but you sounded 140 00:06:43,981 --> 00:06:46,148 really not good on the phone. 141 00:06:46,149 --> 00:06:49,586 Jesus, you been drinking already? 142 00:06:49,587 --> 00:06:51,120 It's not even 9 a.m., Armand. 143 00:06:51,121 --> 00:06:52,589 I'm jammed up, Clara, please. 144 00:06:52,590 --> 00:06:54,957 Would you, please? 145 00:06:54,958 --> 00:06:58,396 - Is it him? - Partially. 146 00:06:59,997 --> 00:07:01,163 I've gotten to know this other guy. 147 00:07:01,164 --> 00:07:03,332 He's rich, owns horses. 148 00:07:03,333 --> 00:07:04,767 He was paying me a lot of money 149 00:07:04,768 --> 00:07:05,935 to get information on Dwight. 150 00:07:05,936 --> 00:07:07,670 Now, it was all innocent at first, 151 00:07:07,671 --> 00:07:10,374 but now I'm not so sure. 152 00:07:11,809 --> 00:07:14,644 What does that even mean? 153 00:07:14,645 --> 00:07:16,479 There was an attempt on Dwight's life, 154 00:07:16,480 --> 00:07:19,216 and it's possible this guy was involved. 155 00:07:20,584 --> 00:07:21,684 And Dwight blames you? 156 00:07:21,685 --> 00:07:24,888 Not yet, but... 157 00:07:26,857 --> 00:07:28,458 Thinking of going to the FBI. 158 00:07:28,459 --> 00:07:30,660 What, witness protection? 159 00:07:30,661 --> 00:07:33,195 Yeah. It's not a bad option, Clara. 160 00:07:33,196 --> 00:07:35,533 They relocate you, they help you get a job. 161 00:07:38,135 --> 00:07:39,368 What about you and the kids? 162 00:07:39,369 --> 00:07:41,472 What about us? 163 00:07:42,440 --> 00:07:44,340 Well, would you come with me? 164 00:07:44,341 --> 00:07:46,342 Are you-- Are you insane? 165 00:07:46,343 --> 00:07:49,712 I am moving on with my life, Armand. 166 00:07:49,713 --> 00:07:51,313 So are the kids. 167 00:07:51,314 --> 00:07:52,715 We're moving to Denver. 168 00:07:52,716 --> 00:07:54,350 Denver? Why? 169 00:07:54,351 --> 00:07:56,586 Because it's not Tulsa, which you have made 170 00:07:56,587 --> 00:07:58,421 a fucking nightmare for us. 171 00:07:58,422 --> 00:08:00,490 Hey, you know, I love the sympathy, Clara. 172 00:08:00,491 --> 00:08:02,525 - Really, it's so beautiful. - You know what? 173 00:08:02,526 --> 00:08:03,493 You have no one to blame but yourself. 174 00:08:03,494 --> 00:08:05,528 Hey, fuck you! All right? Fuck you! 175 00:08:05,529 --> 00:08:07,064 I'll be fucking better off without you anyway. 176 00:08:09,066 --> 00:08:11,233 [engine starts] 177 00:08:11,234 --> 00:08:13,369 Do not fucking call me. 178 00:08:13,370 --> 00:08:14,904 Ever! 179 00:08:14,905 --> 00:08:17,674 ♪ haunting music 180 00:08:17,675 --> 00:08:19,676 ♪♪♪ 181 00:08:19,677 --> 00:08:21,479 - [engine revs] - [tires squeal] 182 00:08:26,917 --> 00:08:28,250 - Grandpa. - Grandpa. 183 00:08:28,251 --> 00:08:31,287 Hey, guys. Hello. Hello, hello. 184 00:08:31,288 --> 00:08:33,055 - Oh, you're getting so strong. - [Cody] Can we wrestle? 185 00:08:33,056 --> 00:08:34,724 Oh, you want to wrestle now? 186 00:08:34,725 --> 00:08:37,727 Maybe a little later. I need to talk to your mommy. 187 00:08:37,728 --> 00:08:39,629 - [Cody] 'Kay. - Kids, go play upstairs, please. 188 00:08:39,630 --> 00:08:41,599 [both] Okay. 189 00:08:49,707 --> 00:08:52,374 What is it now? 190 00:08:52,375 --> 00:08:54,911 Everything is okay, 191 00:08:54,912 --> 00:08:59,115 but Tyson had an-an accident. 192 00:08:59,116 --> 00:09:01,151 What kind of accident? 193 00:09:02,586 --> 00:09:05,454 - A shooting. - Shooting? 194 00:09:05,455 --> 00:09:06,990 He's okay, but... 195 00:09:08,759 --> 00:09:11,127 I think it's very important 196 00:09:11,128 --> 00:09:13,630 that you take the kids 197 00:09:13,631 --> 00:09:16,700 and leave the city now. 198 00:09:18,368 --> 00:09:20,571 It's the only safe thing to do. 199 00:09:22,606 --> 00:09:25,976 I'd be lying if I said I didn't think this would happen. 200 00:09:27,210 --> 00:09:30,013 I just didn't know it would be so soon. 201 00:09:31,549 --> 00:09:36,085 I think you should go back to New York. 202 00:09:36,086 --> 00:09:38,655 ♪ quiet music 203 00:09:38,656 --> 00:09:41,224 And just like that, after everything... 204 00:09:42,359 --> 00:09:43,693 ...we're back at the beginning. 205 00:09:43,694 --> 00:09:45,628 I'm-I'm sorry, Tina. 206 00:09:45,629 --> 00:09:46,830 [sighs] 207 00:09:48,198 --> 00:09:51,601 You know, against all reason... 208 00:09:51,602 --> 00:09:53,303 I thought you could change. 209 00:09:55,338 --> 00:09:56,806 But you really can't, can you? 210 00:09:56,807 --> 00:09:58,576 This time it's not my fault. 211 00:10:00,611 --> 00:10:02,880 Who sets the stage for bad things to happen? 212 00:10:04,615 --> 00:10:06,584 [sighs] 213 00:10:09,219 --> 00:10:10,320 Okay. 214 00:10:11,388 --> 00:10:12,889 We'll leave. 215 00:10:12,890 --> 00:10:15,191 But I want you to know that 216 00:10:15,192 --> 00:10:16,659 if this family's torn apart again, 217 00:10:16,660 --> 00:10:18,862 it's not gonna be able to get fixed. 218 00:10:19,863 --> 00:10:21,765 You know that, right? 219 00:10:23,033 --> 00:10:24,902 Don't you think that... 220 00:10:27,037 --> 00:10:29,607 ...over time, we can work things out? 221 00:10:31,541 --> 00:10:33,243 We're out of time. 222 00:10:39,883 --> 00:10:41,752 You break my heart. 223 00:10:43,386 --> 00:10:47,357 Because I know that there's good inside of you. 224 00:10:48,726 --> 00:10:50,427 Parts that I love. 225 00:10:53,731 --> 00:10:55,498 But I can't live like this. 226 00:10:57,434 --> 00:10:58,669 You know that. 227 00:11:00,704 --> 00:11:02,906 [voice breaking] I just don't want you to hate me. 228 00:11:06,109 --> 00:11:07,611 I love you. 229 00:11:09,780 --> 00:11:11,649 That's what makes this so hard. 230 00:11:12,549 --> 00:11:14,784 ♪ gentle, hopeful music 231 00:11:14,785 --> 00:11:16,854 ♪♪♪ 232 00:11:29,266 --> 00:11:31,969 [exhales] 233 00:11:39,542 --> 00:11:41,611 [monitor beeping] 234 00:11:43,346 --> 00:11:45,882 [indistinct P.A. announcement] 235 00:11:45,883 --> 00:11:48,852 - Y'all good? - That's good. Thank you. 236 00:11:55,592 --> 00:11:56,960 Where were you last night? 237 00:11:58,862 --> 00:11:59,896 What you mean? 238 00:11:59,897 --> 00:12:01,630 Tried calling after you left. 239 00:12:01,631 --> 00:12:03,400 I was worried. 240 00:12:05,302 --> 00:12:06,836 Just went home. 241 00:12:06,837 --> 00:12:09,539 And cut my phone off. I didn't even know you was awake. 242 00:12:10,974 --> 00:12:13,143 I was in and out. But I heard enough. 243 00:12:14,978 --> 00:12:16,946 Anything you need to tell me? 244 00:12:16,947 --> 00:12:19,782 Oh, no. It's all good. 245 00:12:19,783 --> 00:12:21,785 - Is it? - Yeah. 246 00:12:22,720 --> 00:12:24,954 'Cause you were pretty upset. 247 00:12:24,955 --> 00:12:27,524 I was just chatting, blowing off steam. 248 00:12:30,193 --> 00:12:32,129 Don't do anything foolish, Tyson. 249 00:12:39,069 --> 00:12:40,938 I was just gonna go. 250 00:12:42,205 --> 00:12:43,741 I'll see you tomorrow. 251 00:12:44,742 --> 00:12:46,209 - [chuckles] - [Tyson] I love you. 252 00:12:48,045 --> 00:12:50,312 ♪ gentle, sad music 253 00:12:50,313 --> 00:12:52,681 ♪♪♪ 254 00:12:52,682 --> 00:12:53,851 What's going on? 255 00:12:55,618 --> 00:12:57,519 I can't face him right now. 256 00:12:57,520 --> 00:12:59,022 I don't even want to look at him. 257 00:13:02,993 --> 00:13:05,028 Baby, you almost lost me. 258 00:13:06,897 --> 00:13:09,199 Are we gonna lose our son? 259 00:13:10,934 --> 00:13:12,936 I think we already have. 260 00:13:19,843 --> 00:13:21,343 All right, what do you got? 261 00:13:21,344 --> 00:13:22,378 [Bigfoot] Yeah. 262 00:13:22,379 --> 00:13:24,046 I'm here on Front Street. 263 00:13:24,047 --> 00:13:26,182 There's no business here. 264 00:13:26,183 --> 00:13:27,917 - It's an empty lot. - [quietly] Fuck. 265 00:13:27,918 --> 00:13:29,318 All right, come back and pick me up. 266 00:13:29,319 --> 00:13:30,287 Got you. 267 00:13:31,421 --> 00:13:32,889 [Armand] When I tell you to fucking do something, 268 00:13:32,890 --> 00:13:35,524 I don't mean tomorrow, you understand? 269 00:13:35,525 --> 00:13:36,826 Why are you yelling at me? 270 00:13:36,827 --> 00:13:38,560 - I'm doing what you asked. - Really? 271 00:13:38,561 --> 00:13:39,862 You think our clients want to come here 272 00:13:39,863 --> 00:13:41,397 and see their horses living in filthy stalls? 273 00:13:41,398 --> 00:13:43,232 - The stalls are clean. - Clean? 274 00:13:43,233 --> 00:13:44,566 There's fucking shit all over the floor. 275 00:13:44,567 --> 00:13:45,734 You giving me an attitude now? 276 00:13:45,735 --> 00:13:46,936 I'm not giving you an attitude. 277 00:13:46,937 --> 00:13:48,537 I'm just trying to explain 278 00:13:48,538 --> 00:13:50,039 - that I don't think... - Fuck your explanations. 279 00:13:50,040 --> 00:13:50,773 I don't want to fucking hear it, okay? 280 00:13:50,774 --> 00:13:52,208 Hear what? I didn't do anything! 281 00:13:52,209 --> 00:13:53,709 No, none of you do anything, right? 282 00:13:53,710 --> 00:13:55,878 You're a bunch of fucking saints. 283 00:13:55,879 --> 00:13:57,479 You know what you can do, little miss ass-kiss? 284 00:13:57,480 --> 00:13:59,381 You can take that piece of shit Dwight calls a horse 285 00:13:59,382 --> 00:14:01,250 to the fucking glue factory. 286 00:14:01,251 --> 00:14:02,251 - Okay. - All right? 287 00:14:02,252 --> 00:14:03,719 - Okay. - Yeah? Yeah? 288 00:14:03,720 --> 00:14:04,720 - You know what? I'm done here. - Good. 289 00:14:04,721 --> 00:14:06,022 Get out of my fucking sight! 290 00:14:06,023 --> 00:14:07,389 Oh! Whoa! 291 00:14:07,390 --> 00:14:09,758 What the hell is going on here? 292 00:14:09,759 --> 00:14:11,727 He's crazy. 293 00:14:11,728 --> 00:14:13,930 I'm trying to do my job here, Margaret. 294 00:14:13,931 --> 00:14:16,299 This kid is... 295 00:14:18,035 --> 00:14:19,336 Are you drunk? 296 00:14:20,270 --> 00:14:21,839 I had a drink, so? 297 00:14:22,940 --> 00:14:24,240 Go home. I'll get someone to-- 298 00:14:24,241 --> 00:14:26,242 I don't have a fucking home! 299 00:14:26,243 --> 00:14:28,110 I have a shithole one-room apartment! 300 00:14:28,111 --> 00:14:29,312 [Margaret] Armand... 301 00:14:30,480 --> 00:14:32,081 I know you're struggling, 302 00:14:32,082 --> 00:14:33,916 but this behavior is not acceptable. 303 00:14:33,917 --> 00:14:35,885 You're gonna lecture me about what's acceptable? 304 00:14:35,886 --> 00:14:38,154 Your boyfriend is a fucking murderer 305 00:14:38,155 --> 00:14:39,857 who ruined my life. 306 00:14:41,491 --> 00:14:42,860 You're fired. 307 00:14:44,061 --> 00:14:45,427 What? 308 00:14:45,428 --> 00:14:47,263 Get your shit and get out of here. 309 00:14:47,264 --> 00:14:49,699 Get off my property before I have you fucking thrown out! 310 00:14:50,633 --> 00:14:51,768 [Armand scoffs] 311 00:14:52,970 --> 00:14:55,104 You and Dwight, huh? 312 00:14:55,105 --> 00:14:57,507 Match made in fucking heaven. 313 00:15:01,979 --> 00:15:04,681 Think you can you handle interim stable manager? 314 00:15:06,083 --> 00:15:07,951 Of course. Yeah. 315 00:15:09,920 --> 00:15:11,153 [exhales quietly] 316 00:15:11,154 --> 00:15:14,024 All right, boys, run to the car. 317 00:15:15,658 --> 00:15:16,859 [Joanne] He's gonna be upset 318 00:15:16,860 --> 00:15:19,295 he didn't get to say goodbye to you. 319 00:15:19,296 --> 00:15:20,963 Yeah, well. 320 00:15:20,964 --> 00:15:22,464 I've cried enough, 321 00:15:22,465 --> 00:15:24,534 I don't think I could handle any more. 322 00:15:26,336 --> 00:15:28,805 Plus, you know, it's better this way. 323 00:15:29,806 --> 00:15:31,841 - What're you gonna do? - I don't know. 324 00:15:33,176 --> 00:15:33,976 Get a job. 325 00:15:33,977 --> 00:15:35,511 You know, I'd go with you, 326 00:15:35,512 --> 00:15:37,013 but I need to stay here for your dad. 327 00:15:37,014 --> 00:15:39,182 No, no, no. It's-it's good that you're here for him. 328 00:15:40,783 --> 00:15:44,320 He won't admit it, but... he doesn't like to be alone. 329 00:15:44,321 --> 00:15:46,924 Yeah. [laughs] I know, I know. 330 00:15:49,726 --> 00:15:52,128 - I love you. - [Joanne] I love you, too. 331 00:15:52,129 --> 00:15:54,130 ♪ slow, tranquil music ♪ 332 00:15:54,131 --> 00:15:56,332 ♪♪♪ 333 00:15:56,333 --> 00:15:57,599 I'll call you when we're settled in? 334 00:15:57,600 --> 00:15:58,834 - [Joanne] Yeah. - Okay. 335 00:15:58,835 --> 00:15:59,936 All right. 336 00:15:59,937 --> 00:16:01,304 Okay. 337 00:16:07,377 --> 00:16:09,011 [vehicle door closes] 338 00:16:09,012 --> 00:16:10,012 [Dwight] All right, guys. 339 00:16:10,013 --> 00:16:12,381 Come on, listen up. 340 00:16:12,382 --> 00:16:14,550 Last night, an attempt was made 341 00:16:14,551 --> 00:16:17,519 on one of Bevilaqua's men in Kansas City. 342 00:16:17,520 --> 00:16:20,056 - Whoa. - Shit just got real. 343 00:16:20,057 --> 00:16:21,490 Very real. 344 00:16:21,491 --> 00:16:23,025 - Attempt by who? - The less we know the better. 345 00:16:23,026 --> 00:16:24,493 - [Dwight] Right. - When you say "attempt..." 346 00:16:24,494 --> 00:16:26,195 Well, the guy's still alive. 347 00:16:26,196 --> 00:16:27,596 This have something to do with Tyson? 348 00:16:27,597 --> 00:16:29,065 I notice he's conspicuously missing. 349 00:16:29,066 --> 00:16:30,699 [Grace] I noticed that, too. 350 00:16:30,700 --> 00:16:31,934 [Fred] And what about Armand? He isn't here, either. 351 00:16:31,935 --> 00:16:33,535 Fred, I wouldn't worry about Armand. 352 00:16:33,536 --> 00:16:36,072 The main thing is we got to close this place down 353 00:16:36,073 --> 00:16:38,007 - and the casino fast. - What, we just walk away? 354 00:16:38,008 --> 00:16:39,741 [Bodhi] Yeah, we have a shit ton of inventory, 355 00:16:39,742 --> 00:16:41,077 that we need to store properly. 356 00:16:41,078 --> 00:16:42,711 [Dwight] I don't care. 357 00:16:42,712 --> 00:16:44,546 Just got to do whatever you got to do fast 358 00:16:44,547 --> 00:16:46,015 and close this place down. 359 00:16:46,016 --> 00:16:47,749 - Tonight. - Then what? 360 00:16:47,750 --> 00:16:49,851 Well, then we, uh, lay low for a while 361 00:16:49,852 --> 00:16:51,787 and figure out what Kansas City is gonna do. 362 00:16:51,788 --> 00:16:53,755 Is this like going to the mattresses? 363 00:16:53,756 --> 00:16:55,191 - It's... - [Grace] Why do they call that, 364 00:16:55,192 --> 00:16:56,092 - anyway? - It means hunkering down, 365 00:16:56,093 --> 00:16:57,259 getting ready for war. 366 00:16:57,260 --> 00:16:59,228 From The Godfather, right? 367 00:16:59,229 --> 00:17:00,562 [Bodhi] Yes, but it was an expression 368 00:17:00,563 --> 00:17:01,863 used in Italy before that, by the Romans. 369 00:17:01,864 --> 00:17:03,432 Did the Romans even have mattresses? 370 00:17:03,433 --> 00:17:05,101 Well, I don't think they just slept on the floor. 371 00:17:05,102 --> 00:17:06,735 - Wait. Did they? - [Bodhi] I don't know. 372 00:17:06,736 --> 00:17:09,571 The expression's probably used by the Camorra in Naples. 373 00:17:09,572 --> 00:17:12,308 Bodhi, enough of the fucking history of mattresses, okay? 374 00:17:12,309 --> 00:17:15,111 We're in a crisis. 375 00:17:15,112 --> 00:17:16,979 All right, let's take off and do what we got to do. 376 00:17:16,980 --> 00:17:19,048 Let's go. Fucking Camorra. 377 00:17:19,049 --> 00:17:20,949 Jesus. 378 00:17:20,950 --> 00:17:23,585 Plus, they slept on fucking straw. 379 00:17:23,586 --> 00:17:25,087 [whirring nearby] 380 00:17:25,088 --> 00:17:27,089 We're looking to swap out the Tahoe. 381 00:17:27,090 --> 00:17:28,557 Not to your liking? 382 00:17:28,558 --> 00:17:30,626 Uh, there's a little bit of damage. 383 00:17:30,627 --> 00:17:32,261 Fender bender already? 384 00:17:32,262 --> 00:17:34,464 Uh, not that kind of damage, Donnie. 385 00:17:40,403 --> 00:17:42,138 So, what'd you have in mind? 386 00:17:42,139 --> 00:17:44,973 I just got in a Chevy Suburban. 387 00:17:44,974 --> 00:17:47,976 Actually, you can have whatever you want. 388 00:17:47,977 --> 00:17:50,312 Every car on this lot will be yours once we close 389 00:17:50,313 --> 00:17:52,281 - that deal tomorrow. - [Mitch] Speaking of which, 390 00:17:52,282 --> 00:17:54,150 I just got that contract in last night. 391 00:17:54,151 --> 00:17:55,151 Excellent. 392 00:17:55,152 --> 00:17:56,252 What about that Escalade? 393 00:17:56,253 --> 00:17:57,819 [Mitch] Ooh, a Caddy? 394 00:17:57,820 --> 00:17:59,421 I like where your head's at. Yeah, what about that? 395 00:17:59,422 --> 00:18:01,524 - Let me run get you them keys. - [Mitch] All right. 396 00:18:04,527 --> 00:18:06,462 ♪ mid-tempo, energetic music 397 00:18:06,463 --> 00:18:08,665 ♪♪♪ 398 00:18:22,179 --> 00:18:23,312 - What's that? - From Santo. 399 00:18:23,313 --> 00:18:24,846 Down the Pipe Fitter's Union. 400 00:18:24,847 --> 00:18:26,482 Good. Prick's been ducking me for a week. 401 00:18:26,483 --> 00:18:28,251 You got this? 402 00:18:29,686 --> 00:18:31,554 Bevilaqua's making a move on Dwight. 403 00:18:32,489 --> 00:18:34,323 That a good thing? 404 00:18:34,324 --> 00:18:36,992 - Or a bad thing? - What do I care? 405 00:18:36,993 --> 00:18:39,328 We're better off if it's a stalemate. 406 00:18:39,329 --> 00:18:40,696 How you figure that? 407 00:18:40,697 --> 00:18:43,332 Right now, neither of them has any real power. 408 00:18:43,333 --> 00:18:46,202 Whoever wins, consolidate maybe, 409 00:18:46,203 --> 00:18:48,304 double their territory. 410 00:18:48,305 --> 00:18:50,239 Plus, there'll be no more pitting one against the other. 411 00:18:50,240 --> 00:18:52,674 [scoffs] General MacArthur over here. 412 00:18:52,675 --> 00:18:55,077 [chuckling] 413 00:18:55,078 --> 00:18:56,845 Just figuring the odds, that's all. 414 00:18:56,846 --> 00:18:58,080 Do yourself a favor. 415 00:18:58,081 --> 00:19:00,182 Stay in your own fucking lane 416 00:19:00,183 --> 00:19:01,518 and leave the odds to Vegas. 417 00:19:12,529 --> 00:19:14,264 [door closes] 418 00:19:16,199 --> 00:19:18,334 ♪ quiet, tense music 419 00:19:18,335 --> 00:19:20,269 ♪♪♪ 420 00:19:20,270 --> 00:19:22,338 Think it might be time for him to go. 421 00:19:22,339 --> 00:19:23,940 I don't disagree. 422 00:19:24,941 --> 00:19:26,742 But how's this gonna fly? 423 00:19:26,743 --> 00:19:28,710 Internally? 424 00:19:28,711 --> 00:19:30,346 Everybody knows he's a psycho. 425 00:19:30,347 --> 00:19:32,414 - The rumors about Pete? - I mean with the other families. 426 00:19:32,415 --> 00:19:33,882 If we whack him? 427 00:19:33,883 --> 00:19:36,185 Who said anything about whacking him? 428 00:19:36,186 --> 00:19:37,719 ♪♪♪ 429 00:19:37,720 --> 00:19:39,388 There's other ways to be moved aside. 430 00:19:39,389 --> 00:19:41,023 What'd you have in mind? 431 00:19:42,225 --> 00:19:44,026 You'll know when you need to know. 432 00:19:47,297 --> 00:19:48,897 [Dwight] I mean, Kansas City is 433 00:19:48,898 --> 00:19:52,301 not that big, but they've got the resources, 434 00:19:52,302 --> 00:19:54,370 so we have to proceed with caution. 435 00:19:54,371 --> 00:19:55,737 Grace. 436 00:19:55,738 --> 00:19:57,406 Are you sure you want the in on this? 437 00:19:57,407 --> 00:19:59,308 - I was about to say-- - Yes. 438 00:19:59,309 --> 00:20:01,109 I'm the best shot in this group. 439 00:20:01,110 --> 00:20:02,911 And that's that. 440 00:20:02,912 --> 00:20:04,913 Might be time to call some backup. 441 00:20:04,914 --> 00:20:06,582 How about Ahanu and his guys? 442 00:20:06,583 --> 00:20:08,417 - That's the Native guys, right? - [Goodie] The Indians. 443 00:20:08,418 --> 00:20:10,219 That could be a good idea. Let me sleep on it. 444 00:20:10,220 --> 00:20:11,853 I think it might be a great idea. 445 00:20:11,854 --> 00:20:13,589 Yeah. 446 00:20:13,590 --> 00:20:16,225 We got us a couple of Feds outside. 447 00:20:16,226 --> 00:20:17,593 Let 'em in. 448 00:20:17,594 --> 00:20:19,229 - You guys wait in the back. - Yep. 449 00:20:20,830 --> 00:20:23,098 ♪ slow, somber music 450 00:20:23,099 --> 00:20:25,368 ♪♪♪ 451 00:20:30,640 --> 00:20:33,141 Drive by for a cocktail, guys? 452 00:20:33,142 --> 00:20:36,111 There was a shooting last night up in Kansas City. 453 00:20:36,112 --> 00:20:38,515 Vic Aliotta, Bevilaqua's capo. 454 00:20:39,816 --> 00:20:41,183 Another tragedy, huh? 455 00:20:41,184 --> 00:20:43,185 I got some more news for you, 456 00:20:43,186 --> 00:20:44,453 and you're only hearing it because, 457 00:20:44,454 --> 00:20:46,121 under the law, it's my job to share. 458 00:20:46,122 --> 00:20:48,824 Our counterparts up in KC have it on good authority 459 00:20:48,825 --> 00:20:50,326 that Bill Bevilaqua is planning 460 00:20:50,327 --> 00:20:51,827 to make an attempt on your life. 461 00:20:51,828 --> 00:20:53,829 "Bill Bevilaqua." 462 00:20:53,830 --> 00:20:55,331 Now, that's a mouthful. 463 00:20:55,332 --> 00:20:57,165 [chuckles] Don't know the guy. 464 00:20:57,166 --> 00:20:58,735 Know that's bullshit. 465 00:20:59,669 --> 00:21:01,438 Yeah, you're entitled to your opinion. 466 00:21:03,105 --> 00:21:04,440 You've been warned. 467 00:21:04,441 --> 00:21:06,475 Mmm. Appreciate it. 468 00:21:06,476 --> 00:21:08,345 Good luck staying alive. 469 00:21:09,446 --> 00:21:11,647 Thanks for caring. 470 00:21:11,648 --> 00:21:13,315 [door opens] 471 00:21:13,316 --> 00:21:15,317 Lock it up, Bigfoot. 472 00:21:15,318 --> 00:21:17,553 - [door closes] - Okay, guys. 473 00:21:17,554 --> 00:21:20,656 - Hey, come on out. - [Mitch whistles] 474 00:21:20,657 --> 00:21:22,391 I just hear what I think I heard? 475 00:21:22,392 --> 00:21:24,394 You did. 476 00:21:25,895 --> 00:21:27,397 So, what do we do now? 477 00:21:28,365 --> 00:21:29,298 Nothing we can do. 478 00:21:29,299 --> 00:21:31,066 We can't make a move on Bevilaqua. 479 00:21:31,067 --> 00:21:33,403 He got these two birds watching us. 480 00:21:34,404 --> 00:21:37,406 So, let's eat, drink and be merry while we can. 481 00:21:37,407 --> 00:21:38,640 Cheers. 482 00:21:38,641 --> 00:21:40,242 Salute. 483 00:21:40,243 --> 00:21:41,343 Yes, sir. 484 00:21:41,344 --> 00:21:43,413 - [birds singing] - [insects trilling] 485 00:21:46,082 --> 00:21:48,517 Think of it more as a proposition, 486 00:21:48,518 --> 00:21:50,051 a new arrangement, if you will. 487 00:21:50,052 --> 00:21:52,053 What's wrong with the arrangement we have? 488 00:21:52,054 --> 00:21:54,022 Nothing, I'm just sure that when you hear 489 00:21:54,023 --> 00:21:55,725 what I have in mind, you'll-- 490 00:21:58,728 --> 00:22:00,296 Oh, shit. 491 00:22:00,297 --> 00:22:01,331 [Armand] Mr. Thresher? 492 00:22:02,899 --> 00:22:04,400 I'm so sorry to interrupt. 493 00:22:04,401 --> 00:22:06,034 I have to speak to you. 494 00:22:06,035 --> 00:22:07,636 What'd I tell you about showing up here unannounced? 495 00:22:07,637 --> 00:22:09,405 - I didn't know what else to do. - Let's talk later. 496 00:22:09,406 --> 00:22:11,072 - Yeah. - Come meet me in the field when 497 00:22:11,073 --> 00:22:12,741 you're done. 498 00:22:12,742 --> 00:22:14,376 What is so important? 499 00:22:14,377 --> 00:22:15,411 Dwight knows I've been talking to you, 500 00:22:15,412 --> 00:22:16,745 giving you information. 501 00:22:16,746 --> 00:22:18,046 You told him? 502 00:22:18,047 --> 00:22:19,716 I had no choice. He's not fucking stupid. 503 00:22:20,683 --> 00:22:22,518 So-- so what are you here for? 504 00:22:22,519 --> 00:22:24,052 Do you want me to protect you or something? 505 00:22:24,053 --> 00:22:27,389 And I was hoping maybe you could advance me some money. 506 00:22:27,390 --> 00:22:28,924 Advance you? 507 00:22:28,925 --> 00:22:29,925 You're useless to me now. 508 00:22:29,926 --> 00:22:31,893 Well, I-I lost my job. 509 00:22:31,894 --> 00:22:33,362 Maybe I could work for you, 510 00:22:33,363 --> 00:22:35,230 some kind of management situation. 511 00:22:35,231 --> 00:22:36,598 Management? [laughs] 512 00:22:36,599 --> 00:22:38,467 I wouldn't hire you to sweep my floors. 513 00:22:38,468 --> 00:22:40,602 Please, please. Can you just 514 00:22:40,603 --> 00:22:41,937 let me borrow some cash, 515 00:22:41,938 --> 00:22:43,405 just a little bit to tide me over? 516 00:22:43,406 --> 00:22:44,773 Just, like, five to ten grand. 517 00:22:44,774 --> 00:22:46,241 That's nothing to you. 518 00:22:46,242 --> 00:22:47,609 You're mighty generous with my money. 519 00:22:47,610 --> 00:22:49,311 I'm sorry, I didn't mean anything by it. 520 00:22:49,312 --> 00:22:50,479 Shut up. 521 00:22:50,480 --> 00:22:52,448 Here's a hundred. 522 00:22:52,449 --> 00:22:54,183 Go buy yourself a life. 523 00:23:17,807 --> 00:23:19,608 Hello? 524 00:23:19,609 --> 00:23:21,543 [Joanne] Hey. 525 00:23:21,544 --> 00:23:23,012 In here. 526 00:23:24,647 --> 00:23:25,882 Where is everybody? 527 00:23:28,585 --> 00:23:29,852 Well, she left. 528 00:23:32,689 --> 00:23:35,257 I know she was leaving, but I didn't think now. 529 00:23:36,893 --> 00:23:39,028 - Well, didn't you discuss that? - We did, but... 530 00:23:41,564 --> 00:23:43,299 I wanted to say goodbye. 531 00:23:48,037 --> 00:23:50,506 ♪ quiet, emotional music 532 00:23:50,507 --> 00:23:52,675 ♪♪♪ 533 00:24:02,785 --> 00:24:04,720 You know, Joanne, I... 534 00:24:04,721 --> 00:24:07,289 I really didn't want her to go. 535 00:24:09,459 --> 00:24:10,659 I know that. 536 00:24:10,660 --> 00:24:12,529 ♪♪♪ 537 00:24:16,533 --> 00:24:18,468 There's nothing left upstairs? 538 00:24:21,370 --> 00:24:22,472 I don't think so. 539 00:24:31,080 --> 00:24:33,082 Who are you calling? 540 00:24:36,919 --> 00:24:38,888 [cell phone buzzing] 541 00:24:45,562 --> 00:24:47,196 [sighs] 542 00:24:48,431 --> 00:24:49,698 Dwight, what's up? 543 00:24:49,699 --> 00:24:51,000 Chickie. 544 00:24:52,602 --> 00:24:56,071 My daughter and my grandkids are coming back to New York. 545 00:24:56,072 --> 00:24:57,906 Now. 546 00:24:57,907 --> 00:24:59,941 - Okay. - Okay. 547 00:24:59,942 --> 00:25:01,877 Anything happens to them, 548 00:25:01,878 --> 00:25:03,912 they get a threat, 549 00:25:03,913 --> 00:25:05,914 they get a fucking phone call, 550 00:25:05,915 --> 00:25:08,917 someone follows them down the street, 551 00:25:08,918 --> 00:25:10,118 I promise you, 552 00:25:10,119 --> 00:25:11,688 I will kill you slow. 553 00:25:12,622 --> 00:25:14,456 Relax. 554 00:25:14,457 --> 00:25:16,291 Nobody's interested in your family. 555 00:25:16,292 --> 00:25:17,760 You better not. 556 00:25:18,761 --> 00:25:20,128 Put Vince on the phone. 557 00:25:20,129 --> 00:25:21,964 He ain't here. 558 00:25:23,365 --> 00:25:25,667 Well, you tell him what I said. 559 00:25:25,668 --> 00:25:27,136 Yeah. 560 00:25:28,638 --> 00:25:30,606 ♪ quiet, dramatic music 561 00:25:30,607 --> 00:25:32,509 ♪♪♪ 562 00:25:33,543 --> 00:25:35,177 Where's Vince? 563 00:25:36,513 --> 00:25:38,581 I got to go. 564 00:25:39,749 --> 00:25:40,817 Okay. 565 00:25:47,524 --> 00:25:48,858 Ugh. 566 00:25:50,226 --> 00:25:51,627 [Bodhi] How we doing, guys? 567 00:25:51,628 --> 00:25:52,961 [Grace] That's pretty much the last of it. 568 00:25:52,962 --> 00:25:54,663 The rest is in the refrigerator. 569 00:25:54,664 --> 00:25:56,164 Great. 570 00:25:56,165 --> 00:25:57,533 You guys can head out. 571 00:25:57,534 --> 00:25:58,834 Jimmy and I'll take care of the rest. 572 00:25:58,835 --> 00:25:59,801 Are you sure? 573 00:25:59,802 --> 00:26:01,369 I'm happy to stay. 574 00:26:01,370 --> 00:26:02,804 Yeah, we'll be okay. 575 00:26:02,805 --> 00:26:03,972 I mean, I can make sure that all this stuff 576 00:26:03,973 --> 00:26:05,306 gets put in the refrigerator. 577 00:26:05,307 --> 00:26:06,642 [Bodhi] Yeah. You guys go home, 578 00:26:06,643 --> 00:26:08,845 stay there. We will be in touch. 579 00:26:12,014 --> 00:26:12,981 Call us if you need anything. 580 00:26:12,982 --> 00:26:14,717 Will do. 581 00:26:17,754 --> 00:26:19,487 [over phone] Hey, it's Devin. 582 00:26:19,488 --> 00:26:22,658 Dad said I need one of these outgoing things, so... 583 00:26:22,659 --> 00:26:24,159 talk when it beeps. 584 00:26:24,160 --> 00:26:26,194 - [phone beeps] - [Armand] Hey, Dev, it's Daddy. 585 00:26:26,195 --> 00:26:28,630 Uh, just calling to see how you and your brother are doing. 586 00:26:28,631 --> 00:26:30,031 I know I haven't been around a lot 587 00:26:30,032 --> 00:26:31,567 lately, buddy. 588 00:26:31,568 --> 00:26:33,670 I'm so sorry. I miss you both. 589 00:26:34,871 --> 00:26:37,673 Listen, pal, I'm gonna talk to you like a man now, okay? 590 00:26:37,674 --> 00:26:39,507 You're 14. 591 00:26:39,508 --> 00:26:41,544 So, I got to tell you something. 592 00:26:42,712 --> 00:26:44,546 Well, your old man, he... 593 00:26:44,547 --> 00:26:46,616 he really stepped in it this time. 594 00:26:47,650 --> 00:26:49,217 Well, if I'm being honest, 595 00:26:49,218 --> 00:26:50,218 I've been stepping in shit my whole life, 596 00:26:50,219 --> 00:26:51,587 one way or the other. 597 00:26:51,588 --> 00:26:53,755 But... 598 00:26:53,756 --> 00:26:55,557 um... 599 00:26:55,558 --> 00:26:57,694 you kids are the only thing that ever made any sense to me. 600 00:27:00,529 --> 00:27:02,698 Look, I gotta do something, okay? 601 00:27:02,699 --> 00:27:04,566 And then I'm gonna go away for a while, 602 00:27:04,567 --> 00:27:06,702 so you and your brother, 603 00:27:06,703 --> 00:27:09,105 you may not be seeing your dad for a long time. 604 00:27:10,339 --> 00:27:12,574 Just know that I love you both very much, 605 00:27:12,575 --> 00:27:15,243 and this is not something that I wanted to happen, 606 00:27:15,244 --> 00:27:17,245 but... 607 00:27:17,246 --> 00:27:20,749 you know, Dev, your past, 608 00:27:20,750 --> 00:27:23,085 it'll become your future if you don't deal with it. 609 00:27:24,020 --> 00:27:25,420 You know? 610 00:27:25,421 --> 00:27:27,889 You gotta deal with it. 611 00:27:27,890 --> 00:27:29,557 You can't run from it because it's always gonna be 612 00:27:29,558 --> 00:27:31,593 right there behind you, chasing you. 613 00:27:31,594 --> 00:27:33,361 It's got your number. 614 00:27:33,362 --> 00:27:36,698 You gotta... you gotta run towards it. 615 00:27:36,699 --> 00:27:37,599 You understand me? 616 00:27:37,600 --> 00:27:40,770 Meet that motherfucker head-on. 617 00:27:44,907 --> 00:27:46,441 Listen, Dev, do me a favor. 618 00:27:46,442 --> 00:27:48,777 Could you and your brother maybe, 619 00:27:48,778 --> 00:27:51,913 I don't know, try and remember the good times, too, 620 00:27:51,914 --> 00:27:54,282 'cause there was a lot of them. 621 00:27:54,283 --> 00:27:56,719 And I'm afraid that when you think... 622 00:27:58,755 --> 00:28:00,756 ...when you think about me, 623 00:28:00,757 --> 00:28:02,191 you're just gonna remember this. 624 00:28:05,361 --> 00:28:07,429 Anyway, I love you guys. 625 00:28:08,564 --> 00:28:10,199 That's it. Bye. 626 00:28:11,467 --> 00:28:13,770 [crying] 627 00:28:18,307 --> 00:28:20,241 [Ali Angel's "Beck and Call" playing] 628 00:28:20,242 --> 00:28:21,777 ♪♪♪ 629 00:28:21,778 --> 00:28:24,479 When the fuck did we get a grenade launcher? 630 00:28:24,480 --> 00:28:25,947 It was my aunt's. 631 00:28:25,948 --> 00:28:27,749 She left it for me in her will. 632 00:28:27,750 --> 00:28:29,818 It's the biker gang, back of one of the trucks, man. 633 00:28:29,819 --> 00:28:30,952 I was gonna say, 634 00:28:30,953 --> 00:28:32,454 I thought my family was dangerous. 635 00:28:35,692 --> 00:28:37,659 What do you want to do with all this cash? 636 00:28:37,660 --> 00:28:40,461 Half a million of it goes to Donnie Shore tomorrow. 637 00:28:40,462 --> 00:28:42,164 Leave it there. We'll get it in the morning. 638 00:28:43,232 --> 00:28:47,969 ♪ I don't want to hear about your new shit ♪ 639 00:28:47,970 --> 00:28:52,374 ♪ Why don't you go tell someone else all about it? ♪ 640 00:28:54,944 --> 00:28:57,914 ♪ Oh-oh, oh, oh, oh ♪ 641 00:29:03,585 --> 00:29:04,887 Excuse me, gentlemen. 642 00:29:05,888 --> 00:29:07,388 If you're here to visit and you want to leave 643 00:29:07,389 --> 00:29:08,857 this car parked out on the street, 644 00:29:08,858 --> 00:29:10,859 you're gonna need a temporary parking pass, 645 00:29:10,860 --> 00:29:14,230 and that pass must be displayed on the dashboard. 646 00:29:15,231 --> 00:29:16,865 Oh. 647 00:29:16,866 --> 00:29:18,499 Yeah, sorry about that. 648 00:29:18,500 --> 00:29:19,701 We were just in the neighborhood, 649 00:29:19,702 --> 00:29:22,203 thought we'd drop in on an old friend. 650 00:29:22,204 --> 00:29:24,205 Really? That's funny, I've never seen you around here before. 651 00:29:24,206 --> 00:29:25,640 Who's your old friend? 652 00:29:25,641 --> 00:29:27,809 Oh, just an old high school buddy. 653 00:29:27,810 --> 00:29:30,011 Oh, Mr. Manfredi. 654 00:29:30,012 --> 00:29:31,713 Well, I don't think he's home. 655 00:29:31,714 --> 00:29:33,749 Well, I appreciate that. 656 00:29:33,750 --> 00:29:35,884 We'll just come back then. 657 00:29:35,885 --> 00:29:37,318 Well, if you do, make sure you ask 658 00:29:37,319 --> 00:29:38,353 Mr. Manfredi about that parking pass, 659 00:29:38,354 --> 00:29:39,888 all right? 660 00:29:39,889 --> 00:29:41,389 Will do. 661 00:29:41,390 --> 00:29:42,892 Well, you tell Mr. Manfredi I said hello. 662 00:29:50,066 --> 00:29:52,567 When I first came to this country at 13, 663 00:29:52,568 --> 00:29:54,503 I had nothing. 664 00:29:55,504 --> 00:29:58,206 Lived in a room with eight other refugees. 665 00:29:58,207 --> 00:29:59,941 Washed dishes at a restaurant 666 00:29:59,942 --> 00:30:01,744 in Minneapolis. 667 00:30:02,945 --> 00:30:04,212 They called the food "Chinese." 668 00:30:04,213 --> 00:30:05,915 I didn't even recognize it. 669 00:30:06,883 --> 00:30:08,016 Hmm. 670 00:30:08,017 --> 00:30:09,384 Taught myself the language, 671 00:30:09,385 --> 00:30:12,221 kept my ears open and my mouth shut. 672 00:30:13,756 --> 00:30:15,957 And I learned about Americans. 673 00:30:15,958 --> 00:30:17,459 What'd you learn? 674 00:30:18,394 --> 00:30:19,660 That they're lazy. 675 00:30:19,661 --> 00:30:21,930 Spoiled. 676 00:30:21,931 --> 00:30:24,265 Do you know why we succeed so quickly? 677 00:30:24,266 --> 00:30:27,068 Because we are willing to be ruthless. 678 00:30:27,069 --> 00:30:28,804 Because we have nothing to lose. 679 00:30:28,805 --> 00:30:30,339 What does that have to do with us? 680 00:30:32,074 --> 00:30:34,043 I'm changing our agreement. 681 00:30:35,244 --> 00:30:37,013 What, are you leaving the business? 682 00:30:38,480 --> 00:30:39,648 You are. 683 00:30:43,119 --> 00:30:45,053 ♪ ominous, dramatic music 684 00:30:45,054 --> 00:30:46,087 ♪♪♪ 685 00:30:46,088 --> 00:30:47,722 The business will be 686 00:30:47,723 --> 00:30:49,891 transferred to my name for the sum of $1,000. 687 00:30:49,892 --> 00:30:52,028 [laughs] 688 00:30:52,962 --> 00:30:54,395 What is this, some kind of joke? 689 00:30:54,396 --> 00:30:56,065 No. 690 00:30:57,033 --> 00:30:59,235 No fucking joke. 691 00:31:01,503 --> 00:31:03,873 How do you think you're gonna get away with this? 692 00:31:06,108 --> 00:31:07,108 [sniffles] 693 00:31:07,109 --> 00:31:09,778 You could... disappear. 694 00:31:12,748 --> 00:31:14,782 Oh, you got to be shitting me. 695 00:31:14,783 --> 00:31:16,052 You have five seconds. 696 00:31:21,190 --> 00:31:22,491 Give me the contract. 697 00:31:30,032 --> 00:31:31,968 [clicks tongue] 698 00:31:42,845 --> 00:31:44,846 Fuck off. 699 00:31:44,847 --> 00:31:46,882 ♪ "Monte Cristo" by Connie Conway ♪ 700 00:31:46,883 --> 00:31:48,950 ♪♪♪ 701 00:31:48,951 --> 00:31:52,687 ♪ From far away, across the sea ♪ 702 00:31:52,688 --> 00:31:54,522 ♪ A certain song keeps haunting me ♪ 703 00:31:54,523 --> 00:31:56,691 ♪ It brings me back once more 704 00:31:56,692 --> 00:31:58,526 ♪ To Monte Cristo... 705 00:31:58,527 --> 00:32:00,896 I'm getting nowhere with this reservation. 706 00:32:00,897 --> 00:32:02,197 Nicky, 707 00:32:02,198 --> 00:32:04,365 you still got your connection over there? 708 00:32:04,366 --> 00:32:06,367 Where, Rao's? 709 00:32:06,368 --> 00:32:08,336 Yeah, I'll put a call in to Joe Ciccone. 710 00:32:08,337 --> 00:32:09,405 You're the best. 711 00:32:12,975 --> 00:32:14,043 - Jimmy. - Yo. 712 00:32:16,178 --> 00:32:18,513 Chickie, how you doing? 713 00:32:18,514 --> 00:32:20,848 What's this, an intervention? 714 00:32:20,849 --> 00:32:22,885 Have a seat. 715 00:32:23,886 --> 00:32:25,020 Fuck you say to me? 716 00:32:25,021 --> 00:32:26,187 Relax, Chickie. 717 00:32:26,188 --> 00:32:27,855 It's not what you think. 718 00:32:27,856 --> 00:32:29,357 I don't know what I think, but I don't like it. 719 00:32:29,358 --> 00:32:31,026 Relax, Chickie. Take a seat. 720 00:32:31,027 --> 00:32:33,161 This doesn't have to be contentious. 721 00:32:33,162 --> 00:32:35,030 - Take a seat. - Oh, you heavy? 722 00:32:35,031 --> 00:32:35,932 Fuck you think? 723 00:32:37,099 --> 00:32:38,800 Take his gun. 724 00:32:39,735 --> 00:32:40,902 Chickie, on my kids, 725 00:32:40,903 --> 00:32:42,404 just as a precaution. 726 00:32:53,916 --> 00:32:56,785 Now, you want to tell me what the fuck is going on? 727 00:32:59,055 --> 00:33:00,956 There's been conversations 728 00:33:00,957 --> 00:33:03,224 with the heads of the other families, 729 00:33:03,225 --> 00:33:04,994 who give their full support. 730 00:33:06,395 --> 00:33:08,096 We're making some changes. 731 00:33:08,097 --> 00:33:10,898 There's no "we," Vince. 732 00:33:10,899 --> 00:33:13,101 There's only me. 733 00:33:13,102 --> 00:33:16,438 Yeah, well, that's part of the problem. 734 00:33:17,773 --> 00:33:20,075 - You're being moved aside. - Really? 735 00:33:20,076 --> 00:33:21,742 Obviously, this could've gone a different way, 736 00:33:21,743 --> 00:33:23,211 but we didn't want to do that. 737 00:33:23,212 --> 00:33:24,579 You threatening me, you disloyal-- 738 00:33:24,580 --> 00:33:26,581 You've run this family into the fucking ground! 739 00:33:26,582 --> 00:33:29,151 - Vince! Chickie! Relax! - Motherfucker. 740 00:33:30,186 --> 00:33:32,087 Take a seat! 741 00:33:32,088 --> 00:33:34,022 The both of you, take a seat! 742 00:33:34,023 --> 00:33:36,125 Sit. Sit, right? 743 00:33:43,165 --> 00:33:44,400 Fuck. 744 00:33:47,503 --> 00:33:50,039 We all had abiding respect for your father. 745 00:33:50,973 --> 00:33:53,041 But somehow you didn't make it to his funeral. 746 00:33:53,042 --> 00:33:56,144 Oh, well, I was whooping it up at Sloan-Kettering, you know. 747 00:33:56,145 --> 00:33:57,278 Maybe you remember. 748 00:33:57,279 --> 00:33:59,147 [chuckles] 749 00:33:59,148 --> 00:34:02,117 But the bigger point is, the old guard, 750 00:34:02,118 --> 00:34:05,420 from the Bronx to the Belt, 751 00:34:05,421 --> 00:34:07,688 we built something together, 752 00:34:07,689 --> 00:34:09,490 a dynasty to last generations. 753 00:34:09,491 --> 00:34:11,026 But since Pete's passing-- 754 00:34:11,027 --> 00:34:12,093 "Passing." 755 00:34:12,094 --> 00:34:14,063 Motherfucker! 756 00:34:16,132 --> 00:34:17,465 You... 757 00:34:17,466 --> 00:34:21,203 You whacked Jerry Izzo for nothing. 758 00:34:22,871 --> 00:34:24,139 Revenue is drying up. 759 00:34:24,140 --> 00:34:25,840 The Albanians, 760 00:34:25,841 --> 00:34:28,110 they're grabbing with both hands. 761 00:34:29,345 --> 00:34:32,113 And you send Dwight Manfredi to Tulsa? 762 00:34:32,114 --> 00:34:34,515 Yeah. Where he went rogue. 763 00:34:34,516 --> 00:34:36,184 Well, what do you expect him to do, huh? 764 00:34:36,185 --> 00:34:38,486 The man's a legend. 765 00:34:38,487 --> 00:34:40,188 You should've brought him right back into the fold. 766 00:34:40,189 --> 00:34:42,123 Instead, you insult him, 767 00:34:42,124 --> 00:34:44,192 you banish him, 768 00:34:44,193 --> 00:34:46,228 all because of your ego. 769 00:34:48,164 --> 00:34:49,497 It wasn't my call. 770 00:34:49,498 --> 00:34:51,133 Oh, so you're blaming your father now? 771 00:34:52,968 --> 00:34:54,169 It was a business decision 772 00:34:54,170 --> 00:34:56,137 so he could open up a new territory. 773 00:34:56,138 --> 00:34:58,207 And how is that working out? 774 00:35:00,176 --> 00:35:02,877 [Fat Jimmy] You lost the locker room, pal. 775 00:35:02,878 --> 00:35:04,913 That's the bottom line. 776 00:35:09,051 --> 00:35:11,120 Youse all feel that way? 777 00:35:12,354 --> 00:35:13,955 Huh? 778 00:35:16,392 --> 00:35:18,359 Effective immediately, 779 00:35:18,360 --> 00:35:20,061 this family's under new leadership. 780 00:35:20,062 --> 00:35:22,263 You got Marine One waiting outside for me? 781 00:35:22,264 --> 00:35:24,565 Take some time. 782 00:35:24,566 --> 00:35:26,102 Get the drinking under control. 783 00:35:28,504 --> 00:35:30,205 Couple of months, 784 00:35:30,206 --> 00:35:31,940 we'll see what's what. 785 00:35:42,918 --> 00:35:44,120 [sniffs] 786 00:35:46,422 --> 00:35:47,789 [spits] 787 00:35:48,757 --> 00:35:51,192 ♪ tense, dark music 788 00:35:51,193 --> 00:35:53,195 ♪♪♪ 789 00:36:03,605 --> 00:36:05,273 All set? 790 00:36:05,274 --> 00:36:07,442 Yeah. 791 00:36:07,443 --> 00:36:10,778 - Hey, can I ask you a question? - [locks door] 792 00:36:10,779 --> 00:36:12,548 Sure, fire away. 793 00:36:13,782 --> 00:36:15,583 What do you make of all this? 794 00:36:15,584 --> 00:36:19,287 Kansas City, us shutting down? 795 00:36:19,288 --> 00:36:22,290 Well, my great-grandfather once told me a story 796 00:36:22,291 --> 00:36:24,259 about the Cree Nation. 797 00:36:24,260 --> 00:36:26,827 How a powerful, prideful people were shoved 798 00:36:26,828 --> 00:36:29,230 to a corner of the Earth that was barely livable. 799 00:36:29,231 --> 00:36:30,631 - Ah. - Others in the tribe, 800 00:36:30,632 --> 00:36:32,167 they called it theft. 801 00:36:32,168 --> 00:36:34,402 Some called it rape, even. 802 00:36:34,403 --> 00:36:36,637 My grandfather called it what it was. 803 00:36:36,638 --> 00:36:38,240 Inevitable. 804 00:36:39,275 --> 00:36:41,309 Yeah, you lost me. 805 00:36:41,310 --> 00:36:44,078 This was always coming our way, Bodhi. 806 00:36:44,079 --> 00:36:48,082 We just didn't know how or when or what it was gonna look like. 807 00:36:48,083 --> 00:36:52,420 Now that we know, there's nothing stopping it. 808 00:36:52,421 --> 00:36:54,289 That is not very comforting. 809 00:36:54,290 --> 00:36:55,790 You asked. 810 00:36:55,791 --> 00:36:57,326 I did. [sighs] 811 00:37:00,696 --> 00:37:02,198 [door opens] 812 00:37:04,400 --> 00:37:06,034 [Bodhi sighs] 813 00:37:07,035 --> 00:37:09,437 Well, it was fun while it lasted. 814 00:37:09,438 --> 00:37:11,172 Eh, this too shall pass. 815 00:37:11,173 --> 00:37:12,607 I mean, we'll be back in business in no time. 816 00:37:12,608 --> 00:37:14,442 - [Bodhi] Yeah. - [engine revving] 817 00:37:14,443 --> 00:37:16,512 - [tires screech] - What the fuck? 818 00:37:18,380 --> 00:37:19,415 Gun! 819 00:37:25,354 --> 00:37:27,423 [tires squealing] 820 00:37:28,357 --> 00:37:31,059 [Jimmy wheezing] 821 00:37:34,230 --> 00:37:35,431 Jimmy. Hey. 822 00:37:36,698 --> 00:37:40,301 Oh, fuck. 823 00:37:40,302 --> 00:37:42,703 [Goodie] Everything squared away at the Higher Plane? 824 00:37:42,704 --> 00:37:44,472 - [Dwight] Mm-hmm. - [phone buzzing] 825 00:37:44,473 --> 00:37:45,840 Bodhi has it under control. 826 00:37:45,841 --> 00:37:47,209 Speak of the devil. 827 00:37:48,210 --> 00:37:50,378 Yeah, Bodhi, what's up? 828 00:37:50,379 --> 00:37:52,948 What? When? 829 00:37:54,650 --> 00:37:56,183 Come on, Jimmy's been hit. 830 00:37:56,184 --> 00:37:57,352 Ah, fuck. 831 00:37:57,353 --> 00:37:59,288 Goodie, stay put. Goddamn it. 832 00:38:00,556 --> 00:38:02,123 How many? 833 00:38:03,892 --> 00:38:05,227 Find them. 834 00:38:06,762 --> 00:38:09,397 They hit the weed store, we got at least one of 'em. 835 00:38:09,398 --> 00:38:11,832 - Not Manfredi, though? - No, they're still looking. 836 00:38:11,833 --> 00:38:13,033 Fuck. 837 00:38:13,034 --> 00:38:14,335 Hey, Skip, we got a visitor. 838 00:38:14,336 --> 00:38:16,137 What visitor? Who? 839 00:38:17,973 --> 00:38:20,040 - The fuck are you doing here? - I need your help. 840 00:38:20,041 --> 00:38:21,075 - My help? - Yeah. 841 00:38:21,076 --> 00:38:22,443 What about your partner? 842 00:38:22,444 --> 00:38:23,444 - Ming? - Yeah. 843 00:38:23,445 --> 00:38:24,912 He's the problem. 844 00:38:24,913 --> 00:38:26,581 I'm in trouble, and you might be, too. 845 00:38:26,582 --> 00:38:28,416 - Tell me about it. - He's out of control. 846 00:38:28,417 --> 00:38:30,552 He forced me out. The cocksucker threatened to kill me. 847 00:38:31,720 --> 00:38:33,254 How is that my problem, Cal? 848 00:38:33,255 --> 00:38:35,723 He's ruthless. He's got an army. 849 00:38:35,724 --> 00:38:37,258 He wants to take over everything. 850 00:38:37,259 --> 00:38:38,459 And it's not just gonna stop with me. 851 00:38:38,460 --> 00:38:39,727 He wants everyone run out. 852 00:38:39,728 --> 00:38:41,362 And what do you want me to do? 853 00:38:41,363 --> 00:38:42,563 You want me to go to war with this fucking loser? 854 00:38:42,564 --> 00:38:44,465 He's not a loser, he's a psycho. 855 00:38:44,466 --> 00:38:46,901 Bill, we can't let this guy win. 856 00:38:46,902 --> 00:38:48,903 Take what you want. Take half of everything. 857 00:38:48,904 --> 00:38:50,438 I don't care, we got to stop this guy. 858 00:38:50,439 --> 00:38:51,772 Cal, I-I don't have fucking time for this right now. 859 00:38:51,773 --> 00:38:53,107 Okay? I got problems of my own, 860 00:38:53,108 --> 00:38:54,609 thanks to your fucking friend Manfredi. 861 00:38:54,610 --> 00:38:55,976 - My friend? - Yeah. 862 00:38:55,977 --> 00:38:57,412 It was Ming who tried to take him out. 863 00:38:57,413 --> 00:38:59,246 The fuck you talking about? 864 00:38:59,247 --> 00:39:00,381 Ming thought he was doing me some kind of favor 865 00:39:00,382 --> 00:39:01,782 by blowing up Manfredi. 866 00:39:01,783 --> 00:39:03,785 It was a car bomb, and he missed. 867 00:39:05,354 --> 00:39:07,288 You stupid motherfucker, do you know what you fucking did?! 868 00:39:07,289 --> 00:39:08,656 - Hey! - I'm in a fucking war right now 869 00:39:08,657 --> 00:39:10,291 because of you. 870 00:39:10,292 --> 00:39:12,393 You. 871 00:39:12,394 --> 00:39:13,362 Fuck! 872 00:39:18,467 --> 00:39:21,769 ♪ ominous music 873 00:39:21,770 --> 00:39:23,472 [machine beeps] 874 00:39:26,975 --> 00:39:27,975 Hey. 875 00:39:27,976 --> 00:39:29,944 Jesus Christ. 876 00:39:29,945 --> 00:39:31,379 You scared the shit out of me. 877 00:39:31,380 --> 00:39:33,314 How'd you get in here? 878 00:39:33,315 --> 00:39:34,815 The door was unlocked. 879 00:39:34,816 --> 00:39:36,116 All right, well, go have a drink. 880 00:39:36,117 --> 00:39:37,084 You're not allowed to be back here. 881 00:39:37,085 --> 00:39:38,953 I don't want a drink. 882 00:39:38,954 --> 00:39:41,423 Or whatever. Go wait for me by the bar till I finish up. 883 00:39:42,624 --> 00:39:44,593 - I'm sorry, Goodie. - About what? 884 00:39:48,664 --> 00:39:49,997 What is this, a fucking joke? 885 00:39:49,998 --> 00:39:51,500 Just give me the money, okay? 886 00:39:52,768 --> 00:39:54,602 Smarten up, asshole, 887 00:39:54,603 --> 00:39:56,003 before I slap the shit out of you. 888 00:39:56,004 --> 00:39:57,505 I'm not fucking around, Goodie. 889 00:39:57,506 --> 00:40:00,841 Now take your gun out slow and put it on the floor. 890 00:40:00,842 --> 00:40:02,209 Go fuck yourself. 891 00:40:02,210 --> 00:40:04,079 I'm fucking telling you, I'm desperate! 892 00:40:05,146 --> 00:40:08,282 No, no, you're fucking suicidal. 893 00:40:08,283 --> 00:40:09,617 Now get the fuck out of here 894 00:40:09,618 --> 00:40:11,819 before you do something you can't undo. 895 00:40:11,820 --> 00:40:15,089 I'm not gonna tell you again. Get your gun out. 896 00:40:15,090 --> 00:40:16,658 Now. 897 00:40:19,260 --> 00:40:20,795 Motherfucker! 898 00:40:20,796 --> 00:40:22,163 I'm serious, Goodie, get your fucking hands up. 899 00:40:23,865 --> 00:40:25,100 Get 'em up! 900 00:40:31,873 --> 00:40:34,509 You're dead. You know that? 901 00:40:34,510 --> 00:40:37,245 - You're fucking dead! - Shut up. 902 00:40:39,415 --> 00:40:40,616 Back up. 903 00:40:41,683 --> 00:40:43,419 Back the fuck up! 904 00:40:44,853 --> 00:40:46,655 Back up! 905 00:40:50,559 --> 00:40:52,561 Where are you gonna go, huh? Fucking Mars? 906 00:40:54,630 --> 00:40:59,567 Wherever you go, we will find you, you motherfucker. 907 00:40:59,568 --> 00:41:03,472 Dwight is gonna fucking skin you alive! 908 00:41:05,941 --> 00:41:08,477 Fuck Dwight, and fuck you. 909 00:41:14,416 --> 00:41:16,552 ♪♪♪ 910 00:41:28,464 --> 00:41:30,531 ♪ percussive, upbeat music 911 00:41:30,532 --> 00:41:40,532 ♪♪♪